Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «demande aux parlementaires de bien vouloir réexaminer » (Français → Néerlandais) :

Le Conseil national de l'Ordre des médecins demande aux parlementaires de bien vouloir réexaminer, lors des discussions, la pertinence d'inclure les Ordres professionnels dans le processus.

De Nationale Raad van de Orde van geneesheren verzoekt de parlementsleden tijdens de debatten de keuze om de beroepsordes in het proces op te nemen opnieuw in overweging te nemen.


Le Conseil national de l'Ordre des médecins demande aux parlementaires de bien vouloir réexaminer, lors des discussions, la pertinence d'inclure les Ordres professionnels dans le processus.

De Nationale Raad van de Orde van geneesheren verzoekt de parlementsleden tijdens de debatten de keuze om de beroepsordes in het proces op te nemen opnieuw in overweging te nemen.


Un Conseil provincial a demandé au Conseil national de bien vouloir l'éclairer sur l'interprétation des articles 160, 164, 173, 174 et 175 du Code de déontologie médical relatifs aux associations de médecins avec des tiers ou avec des institutions de soins.

De Nationale raad werd door een provinciale raad om verduidelijking verzocht in verband met de interpretatie van artikelen 160, 164, 173, 174 en 1975 van de Code van Geneeskundige Plichtenleer betreffende de verenigingen van geneesheren met derden en de contracten met verzorgingsinstellingen.


Cependant, il est néanmoins demandé aux personnes intéressées de bien vouloir s’y inscrire, avant le 24 mai par téléphone au 02 552 01 26 ou par mail : jphilippot@ccc.irisnet.be Plus d'informations ? Pour plus d'informations, surfez sur www.jailamemoirequiflanche.be

Toch vraagt de organisatie aan geïnteresseerden om zich voor 24 mei in te schrijven! j.philippot@ccc.irisnet.be / 02 552 01 26


Il a tout d’abord été décidé d’adresser une lettre aux organisations qui, conformément à l’article 5 de la loi du 4 juin 2007, siègent au sein de l’Observatoire. Dans cette lettre, il leur est demandé de bien vouloir communiquer le(s) nom(s) de leurs représentants avant le 15 septembre 2010.

Ten eerste werd besloten om een brief te sturen naar de organisaties die overeenkomstig artikel 5 van de wet van 4 juni 2007 in het Observatorium zetelen met het verzoek om de na(a)m(en) van hun vertegenwoordigers voor 15 september 2010 mee te delen.


Pour les demandes concernant des informations médicales et scientifiques relatives aux produits Serono, merci de bien vouloir contacter le centre d'appels local.

Voor medische en wetenschappelijke vragen over producten van Serono, kan u contact opnemen met uw lokaal callcenter.


Le médecin directeur demande en conséquence aux médecins qui prescrivent ces dosages et qui estiment inopportun la mention d'indications qui risqueraient de compromettre le secret médical, de vouloir bien indiquer sur la prescription au minimum les termes " monitoring thérapeutique" .

De geneesheer‑directeur vraagt derhalve aan de artsen die dergelijke doseringen voorschrijven en omwille van het beroepsgeheim geen indicaties wensen te vermelden, op het voorschrift op zijn minst de woorden " therapeutische monitoring" te vermelden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

demande aux parlementaires de bien vouloir réexaminer ->

Date index: 2024-02-07
w