Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «demande de préciser pendant combien » (Français → Néerlandais) :

Dans le cadre de la réorganisation de son cabinet dans laquelle il exerce, un médecin généraliste demande de préciser pendant combien de temps doivent être conservés les clichés radiographiques des patients.

In het kader van de reorganisatie van zijn praktijk vraagt een huisarts hoe lang de radiografieën van de patiënt moeten worden bewaard.


Votre médecin vous expliquera précisément quelle quantité de Ciprofloxacine Fresenius Kabi vous sera administrée, à quelle fréquence et pendant combien de temps.

Uw arts zal u precies uitleggen hoeveel Ciprofloxacine Fresenius Kabi u toegediend krijgt en ook hoe vaak en hoelang.


La " Vereniging voor Vlaamse Klinische Laboratoria" (Association de Laboratoires cliniques flamands) demande au Conseil national pendant combien de temps doivent être conservés, au laboratoire, des échantillons de prélèvements cervico-vaginaux.

De 'Vereniging voor Vlaamse Klinische Laboratoria' vraagt aan de Nationale Raad hoe lang afgenomen cervicovaginale stalen bewaard dienen te worden in het laboratorium.


Confronté à un manque de place pour le stockage des dossiers, le président d'une commission hospitalo-facultaire d'éthique biomédicale demande pendant combien de temps doivent être conservés tous les documents relatifs aux protocoles d'expérimentation humaine examinés par un comité d'éthique.

Geconfronteerd met een gebrek aan ruimte voor het stockeren van de dossiers, vraagt de voorzitter van een facultaire ziekenhuiscommissie voor biomedische ethiek hoelang alle documenten betreffende de door de commissie onderzochte protocollen bij experimenten op mensen dienen te worden bewaard.


Le médecin directeur d'un hôpital se demande si, compte tenu de l'article 95 de la loi sur les assurances terrestres du 25 juin 1992, le médecin est obligé de compléter le formulaire d'hospitalisation Medicard, et, plus précisément, le point 5 (5.8 et 5.9) demandant la cause de l'hospitalisation et les données médicales concernant l'affection de l'assuré pendant celle-ci .

De geneesheer-directeur van een ziekenhuis stelt zich nu de vraag of de arts, gelet op de bepalingen van de Wet van 25 juni 1992 op de landverzekeringsovereenkomst, verplicht is het voor de verzkeringsmaatschappij bestemde formulier in te vullen, meer bepaald het punt 5 (5.8. en 5.9.), waarin de oorzaak van de hospitalisatie en de medische gegevens betreffende de aandoening van de verzekerde gedurende zijn hospitalisatie gevraagd worden.


que la procédure à laquelle est confronté le requérant n'est pas celle de l'article 164 de la loi coordonnée ; que la procédure actuelle aboutira à la récupération d'un indu au profit de l'INAMI et non au profit des organismes assureurs ; qu'il est erroné de soutenir que les organismes assureurs ont un intérêt direct ou indirect à la cause et que la présence de leurs représentants met à mal l'impartialité et l'indépendance de la chambre de recours ; que la thèse du requérant est partisane ; qu'en contrepartie de la présence de représentants des organismes assureurs, les praticiens disposent de représentants en nombre égal, de sorte qu'i ...[+++]

que la procédure à laquelle est confronté le requérant n’est pas celle de l’article 164 de la loi coordonnée ; que la procédure actuelle aboutira à la récupération d’un indu au profit de l’INAMI et non au profit des organismes assureurs ; qu’il est erroné de soutenir que les organismes assureurs ont un intérêt direct ou indirect à la cause et que la présence de leurs représentants met à mal l’impartialité et l’indépendance de la chambre de recours ; que la thèse du requérant est partisane ; qu’en contrepartie de la présence de représentants des organismes assureurs, les praticiens disposent de représentants en nombre égal, de sorte qu’i ...[+++]


Si un médecin-conseil accepte la demande d’une nouvelle situation pathologique figurant sur la “liste Fb”, pendant la période de validité d’une “Fa, la période de validité de cette Fb court jusqu’au 31 décembre de la deuxième année suivant l’année de notification tel qu’il est précisé par la règle générale des notifications Fb”.

Indien een adviserend geneesheer een aanvraag voor een nieuwe pathologische situatie in de “Fb-lijst” aanvaardt tijdens de geldigheidsperiode van een “Fa”, loopt de geldigheidsperiode van die “Fb” tot 31 december van het tweede jaar dat volgt op het jaar van de kennisgeving zoals in de algemene regel van de Fb-kennisgevingen wordt gepreciseerd.


Lorsqu’un médecin-conseil accepte une demande de nouvelle situation pathologique en liste « Fb » pendant la période de validité d’une première « Fb », la période de validité de cette nouvelle « Fb » s’étend, comme la règle générale des situations « Fb » le précise, jusqu’au 31 décembre de la deuxième année qui suit l’année de no ...[+++]

Wanneer een adviserend geneesheer een aanvraag voor een nieuwe pathologische situatie in de “Fb-lijst” tijdens de geldigheidsperiode van een eerste “Fb-aandoening” aanvaardt, dan loopt de geldigheidsperiode van de nieuwe “Fb-aandoening”, zoals vastgelegd in de algemene regel van de “Fb-kennisgevingen”, tot 31 december van het tweede jaar dat volgt op het jaar van de kennisgeving.


Le §14, 2°, est adapté afin de clarifier le fait que, lorsqu’un médecin-conseil accepte une demande de nouvelle situation pathologique en liste « Fb » pendant la période de validité d’une « Fa », la période de validité de cette « Fb » s’étend, comme la règle générale des situations « Fb » le précise, jusqu’au 31 décembre de la d ...[+++]

§14, 2° is aangepast om te verduidelijken dat indien een adviserend geneesheer een aanvraag voor een nieuwe pathologische situatie in de “Fb-lijst” aanvaardt tijdens de geldigheidsperiode van een “Fa”, de geldigheidsperiode van die “Fb” tot 31 december van het tweede jaar dat volgt op het jaar van de kennisgeving loopt zoals in de algemene regel van de Fb-kennisgevingen wordt gepreciseerd.


Le §10, 3 ème alinéa est reformulé afin de mieux préciser le fait que, lorsque pendant une première pathologie courante, une demande de nouvelle situation pathologique courante est acceptée par le médecin-conseil, le bénéficiaire a droit à un total de 36 séances au meilleur taux d’intervention de l’assurance.

§10, 3 de lid is herformuleerd om te verduidelijken dat indien een aanvraag voor een nieuwe pathologische situatie is aanvaard door de adviserend geneesheer tijdens een eerste courante aandoening, de patiënt recht heeft op in totaal 36 zittingen aan het hoogste terugbetalingstarief.


w