Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus de antiacides
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Prise régulière de laxatifs
Préparations à base de plantes ou remèdes populaires
Stéroïdes ou hormones
Vitamines

Traduction de «demande que celle-ci » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comporte ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van ...[+++]


Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'effets somatiques nocifs induits par les substances. Les sujets s'opposent souvent aux tentatives faites pour déconseiller ou interdire l'utilisation du produit; en ce qui concerne les laxatifs et les analgésiqu ...[+++]

Omschrijving: Een grote verscheidenheid van geneesmiddelen en huismiddelen kan hier een rol spelen, maar met name belangrijk zijn de groepen: (a) psychotrope middelen die geen afhankelijkheid geven, zoals antidepressiva, (b) laxantia en (c) analgetica die zonder recept verkrijgbaar zijn, zoals aspirine en paracetamol. Aanhoudend gebruik van deze middelen brengt vaak nodeloze contacten met de gezondheidszorg mee en gaat soms gepaard met schadelijke lichamelijke-effecten. Pogingen om het gebruik van het middel te ontraden of te verbieden stuiten dikwijls op weerstand; met betrekking tot laxantia en analgetica kan dit zo zijn ondanks waarschuwingen voor (of zelfs de ontwikkeling van) lichamelijke schade, zoals nierfunctiestoornissen of elektr ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Autrement dit, si plusieurs années après l’inscription d’une personne à charge déterminée, un titulaire demande que celle-ci soit inscrite à sa charge, l’on parlera d’une demande de changement dans l’inscription d’une personne à charge (avec effet au 1 er janvier de l’année civile suivant celle de la demande) et non de contestation.

Met andere woorden, indien een gerechtigde verscheidene jaren na de inschrijving van een bepaalde persoon ten laste wil dat deze te zijnen laste wordt ingeschreven, is er sprake van een verzoek tot wijziging van de inschrijving van een persoon ten laste (met uitwerking op 1 januari van het kalenderjaar dat volgt op dat van de aanvraag) en niet van een betwisting.


Par euthanasie, on entend l’acte, pratiqué par un tiers, qui met intentionnellement fin à la vie d’une personne à la demande de celle-ci.

Onder euthanasie wordt verstaan het opzettelijk levensbeëindigend handelen door een andere dan de betrokkene, op diens verzoek.


Il fournit des avis à l'administration, à la demande de celle-ci ou de sa propre initiative, sur tous les aspects de la sécurité de l'information.

Hij verleent het bestuur advies, op vraag van of op eigen initiatief, over alle aspecten van de informatieveiligheid.


consulter un autre médecin dans les mêmes conditions que lors d’une demande chez un patient conscient (voir 4 e Partie, X, 1) s’entretenir du contenu de la déclaration anticipée avec l’équipe soignante ou des membres de celle-ci s’entretenir avec la personne de confiance, si la déclaration en désigne une, et avec les proches du patient désignés par celle-ci

een arts raadplegen onder dezelfde voorwaarden als bij vraag om euthanasie bij de bewuste patiënt (zie 4 e Deel, X, 1) het verzoek van de patiënt bespreken met het team dat in regelmatig contact staat met de patiënt het verzoek van de patiënt bespreken met de aangeduide vertegenwoordiger en met de naasten van de patiënt die deze laatste aanduidt


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lorsqu’une demande est totalement complétée, celle-ci doit être validée électroniquement par le cardiologue qui a enregistré la demande de remboursement et par le responsable du programme P ou son suppléant (les collaborateurs administratif et les pharmaciens hospitaliers ne peuvent en aucun cas valider les demandes de remboursement).

Wanneer een vraag volledig wordt aangevuld, moet deze elektronisch gevalideerd worden door de cardioloog die de terugbetalingsaanvraag heeft geregistreerd en door de verantwoordelijke voor het zorgprogramma P of zijn vervanger (de administratieve medewerkers en de ziekenhuisapothekers kunnen in geen enkel geval de terugbetalingsaanvragen valideren).


Attendu que la Cour constate à l’examen des pièces du dossier que la prestation réellement réalisée par le praticien de l’art de guérir dont il est demandé l’intervention de l’AMI est la prothèse (totale) de la cheville (gauche); qu’elle est celle réalisée selon le praticien chirurgien orthopédiste lui-même; qu’il n’est pas contestable qu’au vu de la nomenclature des prestations de santé (N.P.S) la prestation réalisée n’est pas celle recouvrant le n° de code 291502 N 300 “arthroplastie tibio tarsienne, “celle-ci étant contre indiqué ...[+++]

Attendu que la Cour constate à l'examen des pièces du dossier que la prestation réellement réalisée par le praticien de l'art de guérir dont il est demandé l'intervention de l'AMI est la prothèse (totale) de la cheville (gauche); qu'elle est celle réalisée selon le praticien chirurgien orthopédiste lui-même; qu'il n'est pas contestable qu'au vu de la nomenclature des prestations de santé (N.P.S) la prestation réalisée n'est pas celle recouvrant le n° de code 291502 N 300 " arthroplastie tibio tarsienne, " celle-ci étant contre indiqu ...[+++]


Celle-ci pourra être de quatre types: rejet de la demande lors du contrôle primaire; accord (uniquement dans certains cas et uniquement pour les demandes sans annexe de type 1); refus lorsque les conditions de remboursement ne sont pas remplies ou que des informations complémentaires sont nécessaires; mise en attente de la décision du médecin-conseil.

Vier soorten antwoorden zijn mogelijk: verwerping van de aanvraag bij de primaire controle; akkoord (enkel in bepaalde gevallen en enkel voor aanvragen zonder bijlagen van het type 1); weigering wanneer de vergoedingsvoorwaarden niet vervuld zijn of bijkomende informatie noodzakelijk is; uitstel van de beslissing van de adviserend geneesheer.


C. est rejetée des débats, comme il est statué ci-avant, n’étant pas une réplique à l’avis du Ministère public mais une pièce nouvelle versée après clôture des débats et sans demande de réouverture des débats en sorte qu’il n’y a pas lieu d’inviter les parties à en prendre connaissance pour respecter le caractère contradictoire des débats; que d’autre part, les répliques des parties en conclusions à l’avis du Ministère public constituent elles-mêmes l’application du respect du principe de contradictoire à l’égard de l’avis du Ministère public et il n’y a pas lieu de soumettre à la contradiction les répliques des parties ell ...[+++]

Attendu qu'en conséquence, l'appel est fondé en ce qu'à tort le jugement déféré a dit y avoir lieu de soumettre au Ministère public les répliques et la pièce de la 1ère intimée et de permettre à l'INAMI de prendre connaissance de cette nouvelle pièce afin qu'elle soit soumise à la contradiction des parties; que d'une part, la pièce nouvelle étant le certificat médical du Docteur C. est rejetée des débats, comme il est statué ci-avant, n'étant pas une réplique à l'avis du Ministère public mais une pièce nouvelle versée après clôture des débats et sans demande de réouverture des débats en sorte qu'il n'y a pas lieu d'inviter les parties ...[+++]


Pour les ayants droit mentionnés à l'article 2 de l'arrangement administratif, un formulaire BM 109 complété en partie A sera remis, sur demande et en deux exemplaires, au travailleur ou transmis à l'institution de résidence si celle-ci en a fait la demande.

Voor de rechthebbenden vermeld in artikel 2 van de Administratieve schikking, zal op verzoek een in deel A ingevuld formulier BM 109 worden afgeleverd aan de werknemer of aan de instelling van het woonland indien deze erom heeft gevraagd.


Après une recherche par critères et la demande de création d’une fiche pour un patient étranger, voici la partie de l’écran qui diffère de celle ci-dessus :

Na een opzoeking per criteria en de aanvraag om creatie van een fiche voor een buitenlandse patiënt verschilt een deel van het scherm van het scherm hierboven:




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

demande que celle-ci ->

Date index: 2023-12-18
w