Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «demander conseil à votre » (Français → Néerlandais) :

En sa séance du 29 mai 1999, le Conseil national a examiné votre demande du 15 avril 1999 concernant la recommandation d'une attitude commune des différents conseils provinciaux en matière de communication du Tableau provincial de l'Ordre notamment aux différentes personnes physiques ou non qui en font la demande.

De Nationale Raad besprak in zijn vergadering van 29 mei 1999 uw vraag om een eenvormige houding aan te bevelen voor de verschillende provinciale raden in verband met de mededeling van de Lijst van de provinciale raad aan de al dan niet natuurlijke personen die hierom verzoeken.


Le Conseil national note votre requête de réorienter toutes les demandes d’agrément pour les comités d’éthique hospitaliers, adressées au Conseil national de l’Ordre des médecins, vers les entités fédérées alors que les demandes d’agrément pour les comités d’éthique appelés à rendre un avis sur un protocole d’expérimentation humaine relèvent de la compétence du ministre fédéral.

De Nationale Raad neemt nota van uw verzoek om alle erkenningaanvragen voor de ethische comités van de ziekenhuizen die worden gericht aan de Nationale Raad door te sturen naar de instanties van de deelstaten, terwijl de erkenningaanvragen voor de ethische comités die advies dienen te verstrekken over een protocol voor een experiment op mensen onder de bevoegdheid vallen van de federale minister.


En sa séance du 7 septembre 1996, le Conseil national a pris connaissance de votre lettre du 8 janvier 1996 demandant l'avis du Conseil national à propos de la réponse que vous avez donnée à la demande d'avis du Dr X. concernant les problèmes déontologiques auxquels pourrait donner lieu le contrôle, par des infirmières, du degré de dépendance justifiant l'octroi d'un forfait pour certaines personnes résidant en maison de repos.

In zijn vergadering van 7 september heeft de Nationale Raad kennis genomen van uw brief van 8 januari 1996 waarin de Nationale Raad om advies gevraagd wordt aangaande het antwoord dat u gegeven hebt op de adviesaanvraag van dokter X. met betrekking tot de deontologische problemen die zouden kunnen ontstaan bij de controle door verpleegkundigen van de afhankelijkheidsgraad die de toekenning rechtvaardigt van een forfait voor bepaalde personen die in een rusthuis verblijven.


En sa séance du 17 janvier 2004, le Conseil national a pris connaissance de votre lettre du 26 décembre 2003 concernant le courrier vous adressé par le Conseil suite à votre demande d’avis à propos de l’avant-projet de loi relatif aux expérimentations sur la personne humaine.

De Nationale Raad nam in zijn vergadering van 17 januari 2004 kennis van uw brief van 26 december 2003 betreffende het antwoord van de Nationale Raad op uw verzoek om advies over het voorontwerp van wet inzake experimenten op natuurlijke personen.


Me référant à votre lettre du 17 novembre 1998 concernant la requête de Me L., avocat à B., " à la demande expresse de son mandant" , de ne pas reprendre dans le Bulletin de l'Ordre la sentence disciplinaire prononcée par votre Conseil à charge de ce mandant, le Dr X. de Y., je vous fais savoir que le Conseil national, comme communiqué par lettre du 2 décembre 1998, a examiné cette question en sa séance du 16 janvier 1999.

Onder verwijzing naar uw schrijven van 17 november 1998 betreffende het door mr. L , advocaat te B, " op uitdrukkelijk verzoek van zijn mandant" gedane verzoek om een door uw Raad ten laste van die mandant dr. X uit Y uitgesproken tuchtrechtelijke beslissing niet in het tijdschrift van de Orde op te nemen, deel ik u mede dat de Nationale Raad, zoals u werd medegedeeld bij schrijven van 2 december 1998, in zijn vergadering van 16 januari 1999 de betreffende aangelegenheid heeft onderzocht.


Le Conseil national a examiné en sa séance du 14 décembre 2002 votre lettre du 29 mars 2002 concernant la demande de données par le médecin du centre de guidance au médecin traitant d'un élève.

De Nationale Raad besprak in zijn vergadering van 14 december 2002 uw brief van 29 maart 2002 betreffende het opvragen van gegevens door de arts van het CLB (Centrum voor leerlingenbegeleiding) aan de behandelende arts van een leerling.


En ce qui concerne votre troisième question visant le cas dans lequel un notaire, souhaitant s'assurer que la partie voulant passer un acte est saine d'esprit, demande un tel certificat par l'intermédiaire de cette partie, le Conseil national est d'avis que le médecin traitant ne peut accéder à cette demande.

Wat betreft Uw derde vraag ten aanzien van het geval waarin een notaris, die zich ervan wil vergewissen dat de partij die een akte wil laten verlijden gezond van geest is, door het toedoen van die partij om een dergelijk attest vraagt, is de Nationale Raad van mening dat de behandelend geneesheer niet mag ingaan op dergelijke vraag.


N’hésitez pas à demander des conseils diététiques auprès de votre médecin, votre pharmacien(ne), un(e) infirmier(ère) de l’ONE, un(e) diététicien(ne) etc. Ceux-ci vous conseilleront éventuellement d’adapter l’alimentation de votre bébé : épaissir l’alimentation liquide avec de la farine de caroube, l’enrichir en calories avec de l’amidon de riz ou de maïs pour réduire le volume des biberons, etc.

Aarzel niet om voedingsadvies te vragen aan je arts, apotheker, een verpleegster van Kind en Gezin, diëtiste .Zij zullen je eventueel adviseren om de voeding van je baby aan te passen: vloeibaar voedsel indikken met johannesbroodpitmeel, calorierijker maken met rijst- of maïszetmeel om het volume van de zuigfles te verkleinen .


Malin : vérifier que vous ne possédez pas déjà une boite d’un médicament équivalent sous un autre nom. Demander conseil à votre pharmacien.

Goed idee: Kijk altijd eerst even of u het voorgeschreven geneesmiddel of een equivalent in huis heeft alvorens naar de apotheker te gaan.


Accords médecins-conseils 2009 2010 2011 2012 Demandes de médicaments 77.945 62.340 61.809 75.602 Demandes de forfaits MRS/MRPA 9.532 9.910 9.950 10.877 Forfaits infirmiers A/B/C 4.895 4.898 5.323 5.828 Demandes de voiturettes 912 926 804 1.005 Demandes de rééducation 18.308 18.164 19.063 20.138 Kinésithérapie et physiothérapie 16.332 18.136 18.338 19.287 Demandes toilettes 5.056 5.192 5.532 5.712 Divers 27.418 25.838 27.326 29.331 Total 160.398 143.572 148.145 167.780

Machtigingen adviserend geneesheren 2009 2010 2011 2012 Aanvragen geneesmiddelen 77.945 62.340 61.809 75.602 Aanvragen forfaits RVT/ROB 9.532 9.910 9.950 10.877 Forfaits verpleegkunde A/B/C 4.895 4.898 5.323 5.828 Aanvragen rolwagens 912 926 804 1.005 Aanvragen revalidatie 18.308 18.164 19.063 20.138 Kinesitherapie en fysiotherapie 16.332 18.136 18.338 19.287 Aanvragen toiletten 5.056 5.192 5.532 5.712 Diversen 27.418 25.838 27.326 29.331 Totaal 160.398 143.572 148.145 167.780




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

demander conseil à votre ->

Date index: 2024-02-18
w