Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "demi-vie plus long " (Frans → Nederlands) :

La demi-vie plasmatique est de 90 ± 30 minutes mais les métabolites actifs ont un temps de demi-vie plus long.

De plasmahalfwaardetijd bedraagt 90 ± 30 minuten maar de actieve metabolieten hebben een langere halfwaardetijd.


Patients âgés (≥ 65 ans) Chez les patients âgés, on a observé des temps de demi-vie plus longs et une clairance plus faible, suite à une réduction du métabolisme.

Kenmerken bij patiënten Oudere patiënten (≥ 65 jaar) Langere plasma-halfwaardetijden en een geringere klaring ten gevolge van een verminderd metabolisme zijn gevonden bij oudere patiënten.


Patients âgés (≥ 65 ans) Chez les patients âgés, on a démontré des temps de demi-vie plus longs et des valeurs réduites de la clairance, suite à une réduction de la vitesse du métabolisme.

Oudere patiënten (≥65 jaar) Langere plasmahalfwaardetijden en een geringere klaring ten gevolge van een verminderd metabolisme zijn gevonden bij oudere patiënten.


Après administration intraveineuse, les taux plasmatiques diminuent de manière tri-exponentielle avec une phase initiale rapide (demi-vie alpha de 2,7 minutes), une phase intermédiaire (demi-vie bêta de 44,8 minutes) et une phase terminale lente (demi-vie gamma de 14,4 heures) uniquement démontrable avec des injections à long terme de doses élevées.

Na intraveneuze toediening verminderen de plasmaconcentraties op tri-exponentiële wijze met een initiële snelle fase (alfa-halfwaardetijd van 2,7 min.), een intermediaire fase (beta-halfwaardetijd van 44,8 min) en een terminale langzame fase (gamma-halfwaardetijd van 14,4 uur) die alleen kan worden aangetoond door injectie van hoge dosissen op lange termijn.


La demi-vie d’élimination moyenne est comprise entre 20 et 40 heures ; des demi-vies plus longues, pouvant atteindre 65 heures, ont parfois été observées et des demi-vies plus brèves ont été constatées chez des hommes jeunes.

De gemiddelde eliminatiehalfwaardetijd ligt tussen 20 en 40 uur. Incidenteel zijn langere halfwaardetijden, tot 65 uur, waargenomen.


La demi-vie d’élimination moyenne est comprise entre 20 et 40 heures; des demi-vies plus longues, pouvant atteindre 65 heures, ont parfois été observées et des demi-vies plus brèves ont été constatées chez des hommes jeunes.

De gemiddelde eliminatiehalfwaardetijd ligt tussen 20 en 40 uur. Incidenteel zijn langere halfwaardetijden, tot 65 uur, waargenomen.


La demi-vie d'élimination moyenne est comprise entre 20 et 40 heures ; des demi-vies plus longues, pouvant atteindre 65 heures, ont parfois été observées et des demi-vies plus brèves ont été constatées chez des hommes jeunes.

De gemiddelde eliminatiehalfwaardetijd ligt tussen 20 en 40 uur. Incidenteel zijn langere halfwaardetijden, tot 65 uur, waargenomen.


Les inducteurs puissants du cytochrome CYP 3A4 tels que la phénytoïne, la rifabutine, la carbamazépine, les barbituriques, la rifampicine, le millepertuis ainsi que les inducteurs moins puissants tels que les antirétroviraux éfavirenz et névirapine peuvent favoriser l'élimination métabolique du cortisol, abaisser sa demi-vie terminale et ainsi réduire le taux de cortisol circulant et augmenter les fluctuations de cette hormone (en raison d'une demi-vie terminale plus courte). Aussi, une adaptation de la posologie de l'hydrocortisone p ...[+++]

Krachtige CYP 3A4-induceerders zoals fenytoïne, rifabutine, carbamazepine, barbituraten, rifampicine, Sint-Janskruid, en minder krachtige induceerders zoals de antiretrovirale geneesmiddelen efavirenz en nevirapine kunnen de metabolische klaring van cortisol versterken, de terminale halfwaardetijd verlagen en zo de in de bloedcirculatie aanwezige cortisolniveaus verlagen en de cortisolfluctuaties versterken (als gevolg van de kortere terminale halfwaardetijd). Hierdoor kan het nodig zijn de hydrocortisondosis bij te stellen.


Le temps de séjour intracellulaire des nucléotides de la cladribine in vivo est clairement prolongé par rapport au temps de séjour dans le plasma : une demi-vie t 1/2 initiale de 15 heures et une demi-vie t 1/2 ultérieure de plus de 30 heures ont été mesurées dans les cellules leucémiques.

De intracellulaire retentietijd van cladribine-nucleotiden in vivo is duidelijk langer in vergelijking met de retentietijd in het plasma. In leukemiecellen werden halfwaardetijden t 1/2 van aanvankelijk 15 uur en vervolgens meer dan 30 uur gemeten.


La demi-vie d’élimination de la 6–mercaptopurine est de 90 ± 30 minutes, mais les métabolites actifs ont une demi-vie plus longue (environ 5 heures) que la prodrogue.

De eliminatiehalfwaardetijd van 6-mercaptopurine is 90 ± 30 minuten, maar de werkzame metabolieten hebben een langere halfwaardetijd (ongeveer 5 uur) dan de moederverbinding.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

demi-vie plus long ->

Date index: 2021-06-18
w