Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «depuis 2005 notre pays dispose » (Français → Néerlandais) :

Depuis 2005, notre pays dispose d’un outil remarquable pour les études de politique de santé : l’Echantillon Permanent.

Sinds 2005 heeft ons land een opmerkelijk instrument voor de studie van het gezondheidsbeleid: de Permanente Steekproef.


Notre pays dispose cependant d’atouts tant au niveau fédéral que régional.

Maar ons land beschikt zowel op federaal als op gewestelijk vlak over troeven.


Notre pays dispose désormais de cinq réseaux de santé, dont trois en Flandre, un en Wallonie et un autre à Bruxelles.

Ons land beschikt voortaan over vijf gezondheidscentra, waaronder drie in Vlaanderen, één in Wallonië en één in Brussel.


La détection de la contamination bactérienne est d’ailleurs obligatoire depuis plusieurs années dans notre pays lorsque les concentrés plaquettaires sont conservés durant sept jours, sauf s’ils subissent une méthode de réduction des pathogènes (article 9, 2°, de l’arrêté royal du 1 février 2005 modifiant l’arrêté royal du 4 avril 1996 relatif au prélèvement, à la préparation, à la conservation et à la délivrance du sang et des déri ...[+++]

Het opsporen van bacteriële besmetting is in ons land trouwens sinds meerdere jaren verplicht wanneer de bloedplaatjesconcentraten gedurende zeven dagen bewaard worden, behalve als ze een pathogeenreductiemethode ondergaan (artikel 9, punt 2 van het koninklijk besluit van 1 februari 2005 tot wijziging van het koninklijk besluit van 4 april 1996 betreffende de afneming, de bereiding, de bewaring en de terhandstelling van bloed en bloedderivaten van menselijke oorsprong).


On ne dispose pas de chiffres relatifs aux autres environnements de soins dans notre pays mais, si l'on en croit les statistiques européennes, de 6 à plus de 30% des résidents des maisons de repos et de soins y sont également confrontés.

Er zijn bij ons geen cijfers voor andere zorgomgevingen bekend, maar volgens Europese cijfers heeft ook 6% tot ruim 30 % van de bewoners in woonzorgcentra ermee te kampen.Na een richtlijn over preventie van decubitus (rapport 193 - jan 2013), ontwikkelde het Federaal Kenniscentrum voor de Gezondheidszorg (KCE) nu een richtlijn voor de behandeling van deze wonden.


On ne dispose pas de chiffres relatifs aux autres environnements de soins dans notre pays mais, si l'on en croit les statistiques européennes, de 6 à plus de 30% des résidents des maisons de repos et de soins y sont également confrontés. Dans le prolongement des recommandations pour la prévention des escarres de décubitus (Rapport KCE 193, janvier 2013), le Centre Fédéral d'Expertise des Soins de Santé (KCE) vient de publier des re ...[+++]

Er zijn bij ons geen cijfers voor andere zorgomgevingen bekend, maar volgens Europese cijfers heeft ook 6% tot ruim 30 % van de bewoners in woonzorgcentra ermee te kampen.Na een richtlijn over preventie van decubitus (rapport 193 - jan 2013), ontwikkelde het Federaal Kenniscentrum voor de Gezondheidszorg (KCE) nu een richtlijn voor de behandeling van deze wonden.


Le nombre exact de patients concernés dans notre pays n’est toutefois pas connu : comme la plupart de ses voisins européens, la Belgique ne dispose pas de système d’enregistrement efficace des victimes de brûlures.

We kennen het exacte aantal patiënten in ons land niet omdat België, net als de meeste andere Europese landen, geen sluitende registratie van brandwondenslachtoffers heeft.


Depuis 2005, la Belgique dispose d’un outil remarquable pour l’analyse de données de soins de santé : l’Echantillon Permanent (EPS).

Sinds 2005 heeft België een opmerkelijk instrument voor de analyse van de gezondheidszorggegevens: de Permanente Steekproef (EPS).


Depuis 2005, les institutions publiques de recherche, dont l’Institut national d'assurance maladie-invalidité (INAMI), l’Agence InterMutualiste (AIM), le Bureau fédéral du Plan et le KCE, disposent d’un instrument essentiel à l’analyse de données de santé, à savoir l’Échantillon Permanent (EPS).

Sinds 2005 beschikken Belgische overheids- en onderzoeksinstellingen, waaronder het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering (RIZIV), het InterMutualistisch Agentschap (IMA), het Federaal Planbureau en het KCE over een belangrijk instrument voor de analyse van gezondheidszorggegevens: de Permanente Steekproef (EPS).


Le CSS dispose, depuis 2005, d’une feuille de calcul contenant des informations sur le traitement des avis.

De HGR beschikt sinds 2005 over een spreadsheet met informatie over de afhandeling van het advies.




D'autres ont cherché : depuis     depuis 2005 notre     notre pays     notre pays dispose     notre     d’ailleurs obligatoire depuis     février     années dans notre     dans notre pays     maisons de repos     soins dans notre     dispose     concernés dans notre     belgique ne dispose     belgique dispose     disposent     css dispose depuis     css dispose     depuis 2005 notre pays dispose     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

depuis 2005 notre pays dispose ->

Date index: 2020-12-26
w