Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dernier dans le délai normalement nécessaire » (Français → Néerlandais) :

Celle-ci doit ainsi être accordée lorsque deux conditions cumulatives sont réunies, à savoir, d’une part, que les soins que le patient envisage de recevoir dans un autre État membre figurent parmi les prestations prévues par la législation de l’État membre compétent (première condition) et, d’autre part, que ces soins ne peuvent, compte tenu de l’état actuel de santé de l’intéressé et de l’évolution probable de la maladie, être dispensés à ce dernier dans le délai normalement nécessaire pour obtenir le traitement dont il s’agit dans l’État membre compétent (seconde condition).

Die toestemming moet aldus worden gegeven wanneer twee cumulatieve voorwaarden zijn verenigd, met name enerzijds dat de behandeling die de patiënt wenst te ondergaan in een andere lidstaat, tot de prestaties behoort waarin de wettelijke regeling van de bevoegde lidstaat voorziet (eerste voorwaarde) en anderzijds dat die behandeling, gelet op de gezondheidstoestand van de betrokkene en het te verwachten ziekteverloop, aan laatstgenoemde verleend kan worden binnen de termijn die gewoonlijk nodig is voor de desbetreffende behandeling in de bevoegde lidstaat (tweede voorwaarde).


b) L’encadrement des motifs de refus d’autorisation – La notion de délai normalement nécessaire pour obtenir le traitement dans l’État membre compétent

b) Aflijning van de redenen voor de weigering van een toestemming – Het begrip termijn die normaal nodig is voor het verkrijgen van een behandeling in de bevoegde lidstaat.


conformément à notre engagement, l’Institut a très largement respecté le délai de six mois (valeur-cible pour 2004) pour la mise à disposition des données SHA validées suivant la réception du dernier fichier acceptable nécessaire à la constitution d’une banque de données représentative.

Overeenkomstig onze verbintenis, heeft het Instituut zich ruimschoots gehouden aan de termijn van zes maanden (streefwaarde voor 2004) voor het ter beschikking stellen van de AZV-gegevens, gevalideerd na ontvangst van de laatste aanvaardbare fiche, die noodzakelijk is voor de samenstelling van een representatieve gegevensbank.


Si la substitution n’est pas possible, il doit effectuer les démarches nécessaires pour se procurer le médicament dans les meilleurs délais ou adresser le patient à un autre pharmacien de garde après s’être assuré que ce dernier dispose du médicament 143 .

Indien je het product niet kan vervangen, moet je het nodige doen om het geneesmiddel zo snel mogelijk te verkrijgen of de patiënt doorverwijzen naar een apotheker van wacht nadat je je ervan hebt vergewist dat deze het geneesmiddel in voorraad heeft 143 .


conformément à notre engagement, l’Institut a très largement respecté le délai de neuf mois (valeur-cible pour 2003) pour la mise à disposition des données SHA validées suivant la réception du dernier fichier acceptable nécessaire à la constitution d’une banque de données représentative.

Overeenkomstig onze verbintenis, heeft het Instituut zich ruimschoots gehouden aan de termijn van negen maanden (streefwaarde voor 2003) vanaf de datum van ontvangst van het laatste aanvaardbare bestand dat nodig is om een representatieve gegevensbank samen te stellen voor het ter beschikking stellen van de gevalideerde AZV-gegevens.


Date-limite: Dans un délai de 3 mois suivant la réception du dernier fichier acceptable nécessaire à la constitution d'une banque de données représentative.

Streefdatum: Binnen een termijn van 3 maanden volgend op de ontvangst van het laatste aanvaardbare bestand dat noodzakelijk is voor de samenstelling van een representatieve gegevensbank.


Les nausées et les vomissements ne surviennent en général qu’entre 6 et 12 heures après l’administration du carboplatine, disparaissent normalement dans un délai de 24 heures après le traitement et répondent en général aux traitements anti-émétiques et peuvent être prévenus par ces derniers.

Braken werd vermeld voor meer dan de helft van alle patiënten en ongeveer een derde hiervan ondervond ernstige emesis. Misselijkheid en braken treden doorgaans na 6 tot 12 uur na toediening van carboplatine op, verdwijnen meestal binnen 24 uur na de behandeling en worden meestal onder controle gehouden (en kunnen in sommige gevallen worden voorkomen) met anti-emetica.


Ainsi, chez un patient prenant du CIALIS quelque soit la dose (2,5 mg - 20 mg), et chez qui l’administration d’un dérivé nitré est jugée nécessaire pour le pronostic vital, un délai minimum de 48 heures après la dernière prise de CIALIS doit être respecté, avant d’administrer un dérivé nitré.

Bij een patiënt die een dosis CIALIS (2,5 mg – 20 mg) krijgt voorgeschreven en bij wie in een levensbedreigende situatie toediening van nitraten medisch noodzakelijk wordt geacht moet derhalve tenminste 48 uren zijn verlopen na de laatste dosis CIALIS vóórdat de toediening van nitraten wordt overwogen.


Dans le cas où une vaccination par un vaccin vivant s’avérerait nécessaire après la mise en route du traitement par Ilaris, il est recommandé de respecter un délai minimum de 3 mois après la dernière injection d’Ilaris et avant la suivante (voir rubrique 4.4).

Mocht vaccinatie met levende vaccins geïndiceerd zijn na start van de behandeling met Ilaris, dan wordt het aanbevolen om minstens 3 maanden na de laatste Ilaris injectie en tot voor de volgende injectie te wachten (zie rubriek 4.4).


Rendre disponibles, entre autres auprès de la Cellule technique INAMI – SPF Santé publique, des données SHA validées dans un délai de 3 mois suivant la réception du dernier fichier acceptable nécessaire à la constitution d’une banque de données représentative.

Binnen een termijn van 3 maanden volgend op de ontvangst van het laatste aanvaardbare bestand dat noodzakelijk is voor de samenstelling van een representatieve gegevensbank, gevalideerde AZV-gegevens ter beschikking stellen onder andere voor de technische cel RIZIV- FOD Volksgezondheid.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dernier dans le délai normalement nécessaire ->

Date index: 2022-08-05
w