Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dernière vaccination antitétanique doit figurer " (Frans → Nederlands) :

Le protocole mentionne également 'l'objectif', c'est-à-dire le pourcentage de patients qui doivent satisfaire au critère pour parler de soins de bonne qualité; par exemple : la date de dernière vaccination antitétanique doit figurer dans au moins 80 % des dossiers des patients.

In het protocol wordt ook het 'streefdoel' vermeld, dit is het percentage van patiënten dat aan het criterium moet voldoen om te spreken van goede kwaliteit van zorg, bv. van minstens 80 % van de patiënten moet in het dossier genoteerd zijn wanneer de laatste tetanusvaccinatie werd gegeven.


Pour reprendre l'exemple de la vaccination antitétanique, la valeur critique pourrait être la suivante : pour tous les patients, il convient de savoir et de noter dans le dossier à quelle date le dernier vaccin antitétanique a été administré.

Als we opnieuw het voorbeeld van de tetanusvaccinatie gebruiken, zou de volgende richtwaarde kunnen gelden : van alle patiënten moet geweten zijn en genoteerd in het dossier, wanneer de laatste tetanusvaccinatie werd gegeven.


Si l'on considère la date de dernière vaccination dans le cadre de la vaccination antitétanique, la valeur critique est “OUI” si le vaccin a été administré au cours des 10 dernières années.

Bij het bekijken van de laatste vaccinatiedatum bij tetanusvaccinatie, is de richtwaarde “JA”, indien de laatste 10 jaar een vaccinatie werd toegediend.


Tedivax pro Adulto ne doit pas être administré à des personnes qui ont eu une thrombocytopénie ou des complications neurologiques lors d'une précédente vaccination antidiphtérique ou antitétanique.

Tedivax pro Adulto mag niet worden toegediend aan personen die bij een eerdere vaccinatie tegen difterie of tetanus trombocytopenie of neurologische complicaties hebben vertoond.


Rem.3 : La sérologie de contrôle doit se faire idéalement 2 mois après la dernière dose de vaccin s’il a été administré chez un travailleur non vacciné, non répondeur ou dont la réponse vaccinale est inconnue.

Opm. 3: De controleserologie dient in het ideale geval te gebeuren 2 maanden na de laatste vaccindosis wanneer die toegediend werd bij een niet-gevaccineerde werknemer, een nonresponder of iemand wiens vaccinaal respons onbekend is.


3 : La sérologie de contrôle doit se faire idéalement 2 mois après la dernière dose de vaccin s’il a été administré chez un travailleur non vacciné, non répondeur ou dont la réponse vaccinale est inconnue.

3: De controleserologie dient in het ideale geval te gebeuren 2 maanden na de laatste vaccindosis wanneer die toegediend werd bij een niet-gevaccineerde werknemer, een non-responder of iemand wiens vaccinale respons onbekend is.


Celle-ci doit ainsi être accordée lorsque deux conditions cumulatives sont réunies, à savoir, d’une part, que les soins que le patient envisage de recevoir dans un autre État membre figurent parmi les prestations prévues par la législation de l’État membre compétent (première condition) et, d’autre part, que ces soins ne peuvent, compte tenu de l’état actuel de santé de l’intéressé et de l’évolution probable de la maladie, être dispensés à ce dernier dans le délai norma ...[+++]

Die toestemming moet aldus worden gegeven wanneer twee cumulatieve voorwaarden zijn verenigd, met name enerzijds dat de behandeling die de patiënt wenst te ondergaan in een andere lidstaat, tot de prestaties behoort waarin de wettelijke regeling van de bevoegde lidstaat voorziet (eerste voorwaarde) en anderzijds dat die behandeling, gelet op de gezondheidstoestand van de betrokkene en het te verwachten ziekteverloop, aan laatstgenoemde verleend kan worden binnen de termijn die gewoonlijk nodig is voor de desbetreffende behandeling in de bevoegde lidstaat (tweede voorwaarde).


Si ce dernier constate que pour un médecin accrédité un ou plusieurs points de la déclaration n'est ou ne sont pas conformes à la réalité, l'accréditation accordée est automatiquement retirée à partir du premier jour du deuxième mois suivant cette constatation (**) A compléter à la main par le demandeur conformément à ce qui a été fixé pour sa spécialité par le Comité paritaire (♦) Le siège du ou des cabinets (établissement, adresse) où le praticien exerce son activité principale, de même que le temps consacré par jour et/ou par semaine à l'activité princ ...[+++]

Indien de accrediteringsstuurgroep bij een geaccrediteerd geneesheer vaststelt dat één of meerdere punten uit de verklaring niet overeenkom(t)en met de realiteit, wordt de toegekende accreditering automatisch ingetrokken vanaf de eerste dag van de tweede maand volgend op deze vaststelling (**) Eigenhandig in te vullen door de aanvrager met wat het Paritair comité voor zijn specialiteit heeft bepaald ( ) De zetel van de praktijk(en) (instelling, adres), waar de practicus zijn hoofdactiviteit uitoefent evenals de tijd per dag en/of per week besteed aan de hoofdactiviteit dient op de keerzijde te worden vermeld ( ) De naam van de aanvragend ...[+++]


Après une vaccination par 2 doses (à 3 et 5 mois) d’Infanrix hexa, une dose de rappel doit être administrée au moins 6 mois après la dernière dose de primovaccination, de préférence entre l’âge de 11 et 13 mois.

Na een vaccinatie met 2 doses Infanrix hexa (bijv. op de leeftijd van 3 en 5 maanden) dient een boosterdosis gegeven te worden ten minste 6 maanden na de laatste dosering van de primaire kuur, bij voorkeur tussen de leeftijd van 11 en 13 maanden.


Après une vaccination par 3 doses (tels que 2, 3, 4 mois ; 3, 4, 5 mois ; 2, 4, 6 mois) d’Infanrix hexa, une dose de rappel doit être administrée au moins 6 mois après la dernière dose de la primovaccination et de préférence avant l’âge de 18 mois.

Na vaccinatie met 3 doses Infanrix hexa (bijv. op de leeftijd van 2, 3 en 4 maanden; 3, 4 en 5 maanden; 2, 4 en 6 maanden) dient een boosterdosis gegeven te worden ten minste 6 maanden na de laatste dosering van de primaire kuur, bij voorkeur voor de leeftijd van 18 maanden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dernière vaccination antitétanique doit figurer ->

Date index: 2021-08-19
w