Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
5
Paraplégie spastique autosomique dominante type 12
Syndrome de microdélétion 19p13.12
Trisomie 12

Traduction de «des 12 cas concernaient » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous














accident exigeant une attention médicale dans les derniers 12 mois

ongeval dat in laatste 12 maanden medische aandacht vereiste


paraplégie spastique autosomique dominante type 12

autosomaal dominante spastische paraplegie type 12


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Neuf des 12 cas concernaient une héparine de faible poids moléculaire.

Negen van de 12 meldingen betroffen een heparine met laag moleculair gewicht.


Elles concernaient notamment les modalités de logement des vaches laitières, les modalités de stockage des aliments et les conditions pour l'eau de boisson (par ex. pas d'accès aux eaux d'égout pour les bovins).

Deze betroffen o.a. de huisvestingsmodaliteiten van de melkkoeien, de modaliteiten voor opslag van het voeder en voorwaarden voor het drinkwater (bv. geen toegang voor runderen tot rioolwater).


: Dangers microbiologiques potentiels associés à la matière première 'lait' Les adaptations demandées concernaient le virus de l'hépatite A, les rotavirus, les norovirus, les Escherichia coli, produisant des vérocytotoxines, pathogènes pour l’homme, la brucellose bovine, la tuberculose bovine et Aeromonas hydrophila.

: Mogelijke microbiologische gevaren die geassocieerd worden met de grondstof melk De gevraagde aanpassingen betroffen het hepatitis A-virus, de rotavirusen, de norovirussen, de voor de mens pathogene verocytotoxine producerende Escherichia coli, runderbrucellose, rundertuberculose en Aeromonas hydrophila.


La plupart des irrégularités constatées chez les collecteurs de déchets animaux concernaient l’utilisation de modèles incorrects de documents commerciaux et le fait que le document commercial n’avait pas été entièrement complété.

De meeste onregelmatigheden die bij de ophalers van dierlijk afval werden vastgesteld gingen over het gebruik van onjuiste modellen van het handelsdocument en het onvolledig invullen van het handelsdocument.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les notifications de toxicité hépatique grave en Australie concernaient l’emploi du lumiracoxib sous forme de comprimés à 200 mg et 400 mg.

De meldingen van ernstige levertoxiciteit in Australië betroffen gebruik van lumiracoxib onder vorm van comprimés van 200 mg of van 400 mg.


Les notifications concernaient surtout les classes médicamenteuses suivantes: antagonistes du calcium (n=4), fibrates (n=9), ISRS (n=13), neuroleptiques (n=2) et statines (n=7) [voir aussi communiqué de pharmacovigilance paru dans les Folia de septembre 2000

De meldingen betroffen vooral volgende klassen geneesmiddelen: calciumantagonisten (n=4), fibraten (n=9), neuroleptica (n=2), SSRI’s (n=13) en statines (n=7) [zie ook mededeling van de geneesmiddelenbewaking in de Folia van september 2000 ].


Dans les Folia d’août 2006, l’intérêt éventuel à associer un autre antiagrégant à l’acide acétylsalicylique dans la prévention des accidents cérébro-vasculaires a été discuté (études ESPRIT et CHARISMA), mais ces études ne concernaient pas ou pas spécifiquement les patients atteints de fibrillation auriculaire.

In de Folia van augustus 2006 werd het eventuele nut om een ander anti-aggregans te associëren aan acetylsalicylzuur in de preventie van cerebrovasculaire accidenten besproken (ESPRIT-studie en CHARISMA-studie), maar deze studies betroffen niet of niet specifiek patiënten met voorkamerfibrillatie.


Si la majorité des patients avaient plus de 60 ans, certains cas concernaient des sujets jeunes; le traitement avait parfois été de courte durée.

Terwijl het merendeel van de patiënten ouder was dan 60 jaar, ging het in een aantal gevallen om jongeren; soms ging het om een behandeling van korte duur.


Les notifications concernaient surtout les classes médicamenteuses suivantes : antagonistes du calcium (n=4), fibrates (n=9), ISRS (n=13), neuroleptiques (n=2) et statines (n=7) [voir aussi communiqué de pharmacovigilance paru dans les Folia de septembre 2000].

De meldingen betroffen vooral volgende klassen geneesmiddelen: calciumantagonisten (n=4), fibraten (n=9), neuroleptica (n=2), SSRI’s (n=13) en statines (n=7) [zie ook mededeling van de geneesmiddelenbewaking in de Folia van september 2000].


La plupart des rapports concernaient la clozapine, mais ceux concernant l’olanzapine sont de plus en plus fréquents.

De meeste rapporten betroffen clozapine, maar meer en meer ook olanzapine.




D'autres ont cherché : syndrome de microdélétion 19p13     trisomie     des 12 cas concernaient     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des 12 cas concernaient ->

Date index: 2020-12-25
w