Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «des 12 principes fondamentaux suivant le codex » (Français → Néerlandais) :

a) Plan Hazard Analysis Critical Control Point (plan HACCP) relatif à la production de glace de consommation Le guide contient un bon exemple de plan HACCP pour la production de glace de consommation sur base des 12 principes fondamentaux suivant le Codex Alimentarius.

a) Hazard Analysis Critical Control Point-plan (HACCP-plan) m.b.t. de productie van consumptie-ijs De gids bevat een degelijk voorbeeld van een HACCP-plan voor de productie van consumptie-ijs op basis van de 12 basisprincipes volgens de Codex Alimentarius.


Les principes fondamentaux et les caractéristiques de la planification anticipée des soins sont les suivants 1,2 :

De basisprincipes en kenmerken van Advance Care Planning zijn 1,2 :


Chaque sachet contient les principes actifs suivants : Picosulfate de sodium 10,0 mg Oxyde de magnésium léger 3,5 g Acide citrique anhydre 12,0 g

Iedere sachet bevat de volgende werkzame bestanddelen: Natriumpicosulfaat 10,0 mg Licht magnesiumoxide 3,5 g Watervrij citroenzuur 12,0 g


Le premier moyen dans l’affaire n° 4379 est pris de la violation des articles 10, 11, 23 et 27 de la Constitution, lus isolément ou en combinaison avec le principe de l’autorité de chose jugée, avec les articles 8 et 9 de la loi spéciale du 6 janvier 1989, avec les articles 11 et 14 de la Convention européenne des droits de l’homme, avec les articles 22 et 26 du Pacte international relatif aux droits civils et politiques et avec les articles 12, 20 et 21 de la Charte des droits fondamentaux ...[+++]

Het eerste middel in de zaak nr. 4379 is afgeleid uit de schending van de artikelen 10, 11, 23 en 27 van de Grondwet, al dan niet in samenhang gelezen met het beginsel van het gezag van gewijsde, met de artikelen 8 en 9 van de bijzondere Wet van 6 januari 1989, met de artikelen 11 en 14 van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens, met de artikelen 22 en 26 van het Internationaal Verdrag inzake burgerrechten en politieke rechten en met de artikelen 12, 20 en 21 van het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie.


Ensemble de conduites répétitives et persistantes dans lesquelles sont bafoués les droits fondamentaux d’autrui ou les normes et règles sociales correspondant à l’âge du sujet, comme en témoigne la présence de trois critères suivants (ou plus) au cours des 12 derniers mois, et d’au moins un de ces critères au cours des 6 derniers mois.

Een zich herhalend en aanhoudend gedragspatroon waarbij de fundamentele rechten van anderen of belangrijke bij de leeftijd passende maatschappelijke normen of regels worden overtreden in de afgelopen 12 maanden, zoals blijkt uit de aanwezigheid van drie (of meer) van de volgende criteria en, waarvan ten minste één criterium aanwezig is in de afgelopen zes maanden.


Dans l’administration de paclitaxel sous la forme d’une perfusion de 3 heures associé à du trastuzumab dans le traitement en première intention des patients présentant un carcinome du sein métastatique, les incidents suivants (indépendamment de leur relation avec le paclitaxel ou le trastuzumab) ont été plus fréquemment rapportés que dans l’administration de paclitaxel en tant que seul principe actif : défaillance ...[+++]

Bij toediening van paclitaxel als een 3-uurs infusie in combinatie met trastuzumab voor de eerstelijns-behandeling van patiënten met gemetastaseerd borstcarcinoom, werden de volgende voorvallen (los van hun relatie tot paclitaxel of trastuzumab) gerapporteerd als meer frequent dan bij paclitaxel als enige werkzame stof: hartfalen (8% vs 1%), infectie (46% vs 27%), rillingen (42% vs 4%), koorts (47% vs 23%), hoesten (42% vs 22%), huiduitslag (39% vs 18%), artralgie (37% vs 21%), tachycardie (12% vs 4%), diarree (45% vs 30%), hypertonie (11% vs 3%), epistaxis (18% vs 4%), acne (11% vs 3%), herpes simplex (12% vs 3%), accidentele letsels (1 ...[+++]


De nouveaux événements cardiovasculaires (critère principal) ont été évités avec une réduction du risque relatif de 22% (IC: 8,6-33,4), 32% (IC: 12,8-46,4), 4% (IC: -26,9-26,7), 6% (IC: -33,5-34,3) et 14% (IC: -31,6-44,2) durant les intervalles respectifs suivants: 0-1 mois, 1-3 mois, 3-6 mois, 6-9 mois et 9-12 mois.

Nieuwe cardiovasculaire verwikkelingen (het primaire eindpunt) werden vermeden, met een relatieve risicoreductie van 22% (CI : 8,6 tot 33,4), 32% (CI : 12,8 tot 46,4), 4% (CI : - 26,9 tot 26,7), 6% (CI : - 33,5 tot 34,3) en 14% (CI : - 31,6 tot 44,2) respectievelijk tijdens de studie-intervallen van 0 tot 1, van 1 tot 3, van 3 tot 6, van 6 tot 9 en van 9 tot 12 maanden.


De nouveaux événements cardiovasculaires (critère principal) ont été évités avec une réduction du risque relatif de 22% (IC : 8,6-33,4), 32% (IC : 12,8-46,4), 4% (IC : -26,9-26,7), 6% (IC : -33,5-34,3) et 14% (IC : -31,6-44,2) durant les intervalles respectifs suivants : 0-1 mois, 1-3 mois, 3–6 mois, 6–9 mois et 9–12 mois. Ainsi, au-delà de 3 mois de traitement, le bénéfice observé dans le groupe clopidogrel + AAS n’a pas augmenté ...[+++]

Nieuwe cardiovasculaire verwikkelingen (het primaire eindpunt) werden vermeden, met een relatieve risicoreductie van 22 % (CI: 8,6 tot 33,4), 32 % (CI: 12,8 tot 46,4), 4 % (CI: - 26,9 tot 26,7), 6 % (CI:


De nouveaux événements cardiovasculaires (critère principal) ont été évités avec une réduction du risque relatif de 22% (IC : 8,6-33,4), 32% (IC : 12,8-46,4), 4% (IC : -26,9-26,7), 6% (IC : -33,5-34,3) et 14% (IC : -31,6-44,2) durant les intervalles respectifs suivants : 0-1 mois, 1-3 mois, 3-6 mois, 6-9 mois et 9-12 mois.

Nieuwe cardiovasculaire verwikkelingen (het primaire eindpunt) werden vermeden, met een relatieve risicoreductie van 22% (CI: 8,6 tot 33,4), 32% (CI: 12,8 tot 46,4), 4% (CI: -26,9 tot 26,7), 6% (CI: -33,5 tot 34,3) en 14% (CI: -31,6 tot 44,2) respectievelijk tijdens de studie-intervallen van 0 tot 1, van 1 tot 3, van 3 tot 6, van 6 tot 9 en van 9 tot 12 maanden.


Lorsque 1'intéressé a exercé comme employé par exemple, 1'activité autorisée pendant 6 mois durant l'exercice de vacances, les indemnités devront donc en principe être refusées 1'année suivante à concurrence de 12 jours (deux semaines).

Indien de betrokkene bijvoorbeeld als bediende tijdens het vakantiedienstjaar de toegelaten activiteit heeft uitgeoefend tijdens zes maanden, zal het jaar nadien de uitkeringen in principe dus geweigerd moeten worden voor 12 dagen (twee weken).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des 12 principes fondamentaux suivant le codex ->

Date index: 2024-05-07
w