Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Baigner le patient
Chaise ergonomique pour patient
Côlon irritable
Diarrhée
Double aveugle
Dyspepsie
Dysurie
Flatulence
Gastrique
Hoquet
Hyperventilation
Mictions fréquentes
Moniteur de fréquence cardiaque au chevet du patient
Névrose cardiaque
Patient
Risque
Spasme du pylore
Syndrome de Da Costa
Toux
à risque

Vertaling van "des 1500 patientes " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


complications dues à un appareillage médical incidents survenus au patient au cours d'actes médicaux et chirurgicaux substance médicamenteuse appropriée et correctement administrée à dose thérapeutique ou prophylactique, mais cause d'un effet indésirable quelconque réactions anormales de patients ou complications tardives causées par des interventions médicales et chirurgicales, sans mention d'incident au cours de l'intervention

complicaties van medische hulpmiddelen | genees- en heelkundige verrichtingen als oorzaak van afwijkende reactie van patiënt, of van latere complicatie, zonder vermelding van afwijkende gang van zaken tijdens verrichting | juist geneesmiddel op juiste wijze toegediend in therapeutische of profylactische dosering als oorzaak van elk ongewenst gevolg | ongelukken met patiënten tijdens genees- en heelkundige behandeling


Définition: Le patient attribue ses symptômes au trouble somatique d'un système ou d'un organe innervé et contrôlé, en grande partie ou entièrement, par le système neurovégétatif: système cardio-vasculaire, gastro-intestinal, respiratoire, et urogénital. Les symptômes sont habituellement de deux types, aucun des deux n'évoquant un trouble somatique de l'organe ou du système concerné. Le premier type concerne des plaintes en rapport avec des signes objectifs d'un hyperfonctionnement neurovégétatif, par exemple des palpitations, une tra ...[+++]

Omschrijving: De klachten worden door de patiënt gebracht alsof ze het gevolg zijn van een lichamelijke ziekte van een orgaansysteem of orgaan dat grotendeels of volledig onder autonome innervatie en controle staat, d.w.z. het cardiovasculaire, gastro-intestinale, respiratoire en urogenitale systeem. De klachten zijn doorgaans van twee typen, die geen van beide duiden op een lichamelijke stoornis van het betrokken orgaan of systeem. Ten eerste zijn er klachten op grond van objectieve symptomen van autonome prikkeling, zoals hartkloppingen, zweten, blozen, tremor en de uiting van angst en verontrusting over de mogelijkheid van een lichame ...[+++]


enseignement au patient concernant la déclaration des droits du patient

patiënteneducatie over rechten van patiënt




double aveugle (en-) | ni les patients ni les médecins ne connaissent la nature des traitements administrés

dubbelblind | zonder medeweten van de zieke en de arts








IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Haïti : Plus de 1500 patients traités dans des structures médicales débordées | Médecins Sans Frontières

Haïti: 1.500 patiënten behandeld in overstelpte gezondheidscentra | Artsen Zonder Grenzen


Haïti : Plus de 1500 patients traités dans des structures médicales débordées

Haïti: 1.500 patiënten behandeld in overstelpte gezondheidscentra


Accueil | Actualités | Haïti : Plus de 1500 patients traités dans des structures médicales débordées

Home | Actueel | Haïti: 1.500 patiënten behandeld in overstelpte gezondheidscentra


Pendant les études cliniques avec busulfan intraveineux, 90% des patients avaient une exposition (AUC)< 1500 µmol/L minute et au moins 80% des AUC étaient dans la fenêtre thérapeutique recherchée (900-1500 µmol/L minute).

Farmacokinetische/farmacodynamische relaties De literatuur betreffende busulfan noemt een therapeutisch venster tussen 900 en 1500 µmol/l.min voor AUC. Bij klinische onderzoeken met intraveneuze busulfan bleef 90% van de AUC van de patiënten onder de bovengrens van de AUC (1500 µmol/l.min) en bij tenminste 80% bleef deze binnen het beoogde therapeutische venster (900-1500 µmol/l.min.).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Taux de réponse = 61% (917/1500) Les femmes médecins sont plus satisfaites par leur job que les hommes. Facteurs prédicteurs d’insatisfaction professionnelle Demande professionnelle et attentes des patients (peur croissante d’être attaqué pendant les visites de nuit, craintes d’une plainte de patient, les attentes importantes des patients, la publicité contraire dans les médias) Structure de l’organisation et climat (manque de cons ...[+++]

Taux de réponse = 61% (917/1500) Les femmes médecins sont plus satisfaites par leur job que les hommes.


Patients hémochromatosiques nécessitant des saignées thérapeutiques Le CSS estime à 1500 le nombre de patients présentant une surcharge symptomatique en fer en Belgique.

Hemochromatosepatiënten die therapeutische aderlatingen vereisen De HGR schat het aantal patiënten met symptomatische ijzeroverbelasting in België op 1500.


L’augmentation de la mortalité par cancer du sein a été mesurée dans l’étude LACE (Life After Cancer Epidemiology), menée auprès de 1500 patientes atteintes d’un cancer du sein invasif à un stade précoce.

De verhoging van borstkankersterfte werd gemeten in de Life After Cancer Epidemiology (LACE)-studie bij 1 500 vrouwelijke patiënten met invasieve borstkanker in een vroegtijdig stadium.


Le patient (ou son assurance privée) paie en sus le prix de la fibre (soit environ 1500 euros).

Daarboven betaalt de patiënt of zijn privé verzekering vaak de prijs van de laser uit eigen portemonnee (ongeveer 1500 euro).


En Belgique, on estime à 1500 le nombre de nouveaux patients traités chaque année pour un cancer du rectum.

In België worden naar schatting jaarlijks 1 500 nieuwe patiënten behandeld voor endeldarmkanker.


Les concentrations plasmatiques de trabectédine obtenues ont été de 10,6 5,4 (C max ), c’est-à-dire plus élevées que celles atteintes chez des patients après la perfusion de 1500 g/m 2 pendant 24 heures (C max de 1,8 ± 1,1 ng/ml) et comparables à celles atteintes après l’administration de la même dose en perfusion de 3 heures (C max de 10,8 ± 3,7 ng/ml).

De bereikte trabectedine-waarden in plasma waren 10,6 5,4 (C max ), hoger dan die werden bereikt bij patiënten na een infusie van 1.500 g/m 2 gedurende 24 uur (C max van 1,8 ± 1,1 ng/ml) en vergelijkbaar met die werden bereikt na toediening van dezelfde dosis bij 3 uur infusie (C max van 10,8 ± 3,7 ng/ml).




Anderen hebben gezocht naar : névrose cardiaque     syndrome de da costa     baigner le patient     chaise ergonomique pour patient     côlon irritable     diarrhée     double aveugle     dyspepsie     dysurie     flatulence     gastrique     habiller déshabiller un patient     hoquet     hyperventilation     mictions fréquentes     patient     risque     spasme du pylore     à risque     des 1500 patientes     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des 1500 patientes ->

Date index: 2024-03-24
w