Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «des antipsychotiques atypiques par rapport aux antipsychotiques classiques » (Français → Néerlandais) :

Si plusieurs différences sont observées en défaveur des antipsychotiques classiques, des antidépresseurs et des benzodiazépines versus antipsychotiques atypiques pour différents critères (décès, hospitalisations pour fracture fémorale ou insuffisance cardiaque), en analyse ajustée pour tous les facteurs confondants identifiés, la seule différence statistiquement significative est observée pour le critère décès en défaveur des antipsy ...[+++]

Ten opzichte van een behandeling met atypische antipsychotica werden op verschillende eindpunten (overlijden, hospitalisatie omwille van een heupfractuur of van hartfalen) significante verschillen gerapporteerd in het nadeel van zowel klassieke antipsychotica, als antidepressiva en benzodiazepines, maar na correctie voor alle mo ...[+++]


Tiendra-t-on compte des résultats obtenus récemment (l’effet des antipsychotiques classiques n’est pas fondamentalement différent de celui des antipsychotiques atypiques) pour réévaluer le remboursement des antipsychotiques atypiques ?

Zal er met de recente resultaten (dat er geen wezenlijk verschil is tussen de werking van de klassieke en de atypische antipsychotica) rekening worden gehouden om de terugbetaalbaarheid van de atypische antipsychotica te herzien ?


Antipsychotiques classiques versus antipsychotiques atypiques dans le traitement de la schizophrénie

Klassieke versus atypische antipsychotica in de behandeling van schizofrenie


Mortalité globale Les patients âgés déments, traités par antipsychotiques atypiques, ont une mortalité accrue par rapport au placebo, selon une méta-analyse de 17 études contrôlées portant sur les antipsychotiques atypiques, y compris la rispéridone.

Totale mortaliteit Oudere patiënten met dementie die werden behandeld met atypische antipsychotica, vertoonden een hogere mortaliteit dan de patiënten in de placebogroep in een meta-analyse van 17 gecontroleerde studies van atypische antipsychotica waaronder risperidon.


Augmentation de la mortalité chez les personnes âgées atteintes de démenceLes patients âgés déments, traités par antipsychotiques atypiques, ont une mortalité accrue par rapport au placebo, selon une métaanalyse de 17 études contrôlées portant sur les antipsychotiques atypiques, y compris la rispéridone.

Verhoogde sterfte bij oudere mensen met dementieOudere patiënten met dementie die werden behandeld met atypische antipsychotica, vertoonden een hogere mortaliteit dan de patiënten in de placebogroep in een meta-analyse van 17 gecontroleerde studies van atypische antipsychotica waaronder risperidon.


Quelle part de marché les antipsychotiques atypiques représentaient-ils par rapport à l’ensemble des antipsychotiques vendus au cours de la période de 2000 à 2005 ?

Hoeveel bedroeg het marktaandeel van de atypische antipsychotica in het totaal van de verkochte antipsychotica in de periode 2000 tot en met 2005 ?


Cependant, en février 2006, les Folia Pharmacotherapeutica ont publié une revue de la littérature récente, mettant l’accent : 1° sur le peu d’évidence concernant une éventuelle supériorité des antipsychotiques atypiques par rapport aux antipsychotiques classiques ; 2° sur les effets indésirables qu’il convient de mettre en balance en fonction des caractéristiques du patient ; 3° sur le coût beaucoup plus élevé des antipsychotiques atypiques.

Niettemin werd in Folia Pharmacotherapeutica van de maand februari 2006 een overzicht van de recente literatuur gepubliceerd, waarbij de nadruk gelegd werd op: 1° de beperkte evidentie voor de eventuele superioriteit van de atypische antipsychotica ten opzichte van de klassieke antipsychotica; 2° de ongewenste effecten die moeten afgewogen worden in functie van de gezondheidstoestand van de patiënt; 3° de veel hogere kostprijs van de atypische antipsychotica.


Antipsychotiques – Période 2000-2005 – Chiffre d’affaires – Proportion des antipsychotiques classiques et atypiques – Proportion des groupes prescripteurs – Dépenses de l’assurance maladie pour l’intervention – Mesures d’économies – Recherche d’indications pour leur emploi.

Antipsychotica – Periode 2000-2005 – Omzet – Aandeel klassieke en atypische antipsychotica – Aandeel voorschrijversgroepen – Uitgaven ziekteverzekering voor tegemoetkoming – Besparingsmaatregelen – Onderzoek naar gebruiksindicaties.


Une étude sur 10 ans effectuée dans une province canadienne, vient d’être publiée à ce sujet 4 . Elle inclut une population générale de 10900 patients âgés d’au moins 65 ans et s’intéresse à ceux chez lesquels un traitement psychotrope (unique) est initié lors de leur institutionnalisation: 1942 reçoivent un antipsychotique dit atypique, 1902 un antipsychotique classique ...[+++]

werd gestart bij opname in een instelling: 1942 patiënten kregen een zogenaamd “atypisch” antipsychoticum, 1902 patiënten een klassiek antipsychoticum, 2169 patiënten een antidepressivum en 4887 patiënten een benzodiazepine (d.w.z. 45% van de bestudeerde populatie).


Antipsychotiques – Période 2000-2005 – Chiffre d’affaires – Proportion des antipsychotiques classiques et atypiques – Proportion des groupes prescripteurs – Dépenses de l’assurance maladie pour l’intervention – Mesures d’économies – Recherche d’indications pour leur emploi .

Antipsychotica – Periode 2000-2005 – Omzet – Aandeel klassieke en atypische antipsychotica – Aandeel voorschrijversgroepen – Uitgaven ziekteverzekering voor tegemoetkoming – Besparingsmaatregelen – Onderzoek naar gebruiksindicaties .


w