Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «des antiépileptiques inducteurs enzymatiques tels » (Français → Néerlandais) :

a) L’acide valproïque est influencé par : Lorsque le valproate de sodium est associé à d’autres antiépileptiques, il faut tenir compte de la possibilité d’effets réciproques sur les concentrations plasmatiques: les antiépileptiques inducteurs enzymatiques tels que le phénobarbital, la primidone, la phénytoïne et la carbamazépine augmentent l’excrétion d’acide valproïque et en réduisent donc les effets.

a) Valproïnezuur wordt beïnvloed door: Als natriumvalproaat wordt gecombineerd met andere anti-epileptica, kunnen er wederzijdse effecten op de plasmaconcentraties plaatsvinden: enzyminducerende anti-epileptica zoals fenobarbital, primidon, fenytoïne en carbamazepine verhogen de excretie van valproïnezuur en verminderen dus het effect ervan.


Des résultats similaires ont été observés chez des patients atteints de gliomes malins traités par Glivec et avec des antiépileptiques inducteurs enzymatiques tels que la carbamazépine, l’oxcarbazépine et la phénytoïne.

Soortgelijke resultaten werden waargenomen bij patiënten met maligne gliomen, die werden behandeld met Glivec, terwijl ze enzyminducerende anti-epileptica, zoals carbamazepine, oxcarbazepine en fenytoïne kregen.


Des résultats similaires ont été observés chez des patients atteints de gliomes malins traités par Glivec et avec des antiépileptiques inducteurs enzymatiques tels que la carbamazépine, l’oxcarbazépine et la phénytoïne.

Soortgelijke resultaten werden waargenomen bij patiënten met maligne gliomen, die werden behandeld met Glivec, terwijl ze enzyminducerende anti-epileptica, zoals carbamazepine, oxcarbazepine en fenytoïne kregen.


Les antiépileptiques inducteurs enzymatiques (tels que le phénobarbital, la phénytoïne, la primidone et la carbamazépine) augmentent l’élimination de l’acide valproïque et en réduisent donc l’effet.

Enzyminducerende anti-epileptica, zoals fenobarbital, fenytoïne, primidon en carbamazepine, die de eliminatie van valproïnezuur verhogen en hierdoor het effect hiervan verminderen.


En association avec des médicaments inducteurs du CYP 3A4/5 : Les agents antiépileptiques inducteurs enzymatiques hépatiques (inducteurs du cytochrome P450) tels que phénytoïne, carbamazépine, phénobarbital, primidone, stimulent le métabolisme de la tiagabine.

In associatie met enzyminductoren CYP 3A4/5 : De anti-epileptische stoffen die hepatische enzyminductoren (CYP 450 inductoren) zijn zoals fenytoïne, carbamazepine, fenobarbital en primidone, stimuleren het metabolisme van tiagabine.


Il a été montré que les puissants inducteurs des enzymes du cytochrome P450 (par ex. la carbamazépine, la phénytoïne et le phénobarbital) diminuent les taux plasmatiques de DMH (29–40%) chez les adultes; chez les enfants âgés de 4 à 12 ans, la clairance du DMH a augmenté d'environ 35% par rapport à une monothérapie lorsqu'on leur a administré l'un des trois médicaments antiépileptiques inducteurs enzymatiques.

Sterke inductoren van cytochroom P450-enzymen (carbamazepine, fenytoïne en fenobarbital) verlagen de plasmaconcentraties van MHD (29-40%) bij volwassenen; bij kinderen van 4 tot 12 jaar steeg de klaring van MHD met ongeveer 35% bij combinatie met een van de drie enzyminducerende anti-epileptica in vergelijking met een monotherapie.


L’ASC plasmatique de l’imatinib a diminué de 73% par rapport à celle des patients non traités par antiépileptiques inducteurs enzymatiques.

De plasma AUC van imatinib verminderde met 73% vergeleken met patiënten die geen enzyminducerende anti-epileptica kregen.


L'analyse a été stratifiée en fonction de l'utilisation de médicaments antiépileptiques inducteurs enzymatiques (MAEIE) lors de la randomisation (oui/non).

De analyse werd gestratificeerd naar het gebruik van enzyminducerende anti-epileptica (EIAED’s) bij randomisatie (ja/nee).


Autres médicaments antiépileptiques Aucune modification cliniquement pertinente des concentrations du rufinamide n’a été observée lors de l’administration concomitante de médicaments antiépileptiques connus pour être des inducteurs enzymatiques.

Andere anti-epileptica Rufinamideconcentraties ondergaan geen klinisch relevante veranderingen bij gelijktijdige toediening met bekende enzyminducerende anti-epileptica.


Inducteurs enzymatiques Inducteurs du CYP3A4 (tels que, entre autres, avasimibe, carbamazépine, phénobarbital, phénytoïne, rifabutine, rifampicine, extrait de millepertuis (Hypericum perforatum)) Il est nécessaire de surveiller étroitement les patients et d’adapter la dose en fonction de la tolérance et de l’efficacité (voir rubrique 4.2).

Enzym-inductoren CYP3A4-inductoren (zoals, maar niet beperkt tot avasimibe, carbamazepine, fenobarbital, fenytoïne, rifabutine, rifampine (rifampicine), sint-janskruid (Hypericum perforatum)) Patiënten moeten nauwgezet worden gecontroleerd en de dosering moet worden getitreerd op geleide van de veiligheid en de werkzaamheid (zie rubriek 4.2).


w