Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «des autorisations pour les échanges commerciaux » (Français → Néerlandais) :

Commerce intracommunautaire Pour les sous-produits animaux non destinés à la consommation humaine, et conformément aux dispositions de l’article 8 du Règlement du Parlement européen et du Conseil (CE) n° 1774/2002, l’AFSCA délivre des autorisations pour les échanges commerciaux entrants (protéines animales transformées et engrais animal) et des certificats sanitaires pour les échanges sortants (engrais animal).

Intracommunautair handelsverkeer Voor de dierlijke bijproducten, niet bestemd voor menselijke consumptie, en overeenkomstig de bepalingen van artikel 8 van de verordening van het Europees Parlement en de Raad (EG) nr 1774/2002, levert het FAVV de toelatingen af voor het inkomend handelsverkeer (verwerkte dierlijke eiwitten en dierlijke mest) en de gezondheidscertificaten voor het uitgaande handelsverkeer (dierlijke mest).


autorisations d’importation/exportation : -- exportation -- importation -- notifications de pré-exportation -- échanges commerciaux intracommunautaires -- commandes et transactions suspectes

invoer/uitvoervergunningen: -- uitvoer -- invoer -- pre-export notificaties -- intracommunautair handelsverkeer -- verdachte orders en transacties


Toutefois, afin de ne pas perturber les échanges commerciaux des produits d’origine animale concernés, il convient d’autoriser, jusqu’au 31 décembre 2009, l’importation dans la Communauté des produits sur lesquels une marque d’identification a été appliquée conformément au règlement (CE) n° 853/2004 avant le 1 er novembre 2009.

Om het handelsverkeer in de betrokken producten van dierlijke oorsprong niet te onderbreken, moet echter worden bepaald dat producten waarop overeenkomstig Verordening (EG) nr. 853/2004 vóór 1 november 2009 een identificatiemerk is aangebracht, tot en met 31 december 2009 in de Gemeenschap mogen worden ingevoerd.


pour le commerce national, ou dans un centre de sperme agréé pour les échanges commerciaux intracommunautaires et pour l’exportation, ou dans un centre de sperme qui se situe dans un pays tiers agréé par l’Union européenne ou qui provient d’un autre centre d’entreposage de sperme agréé.

erkend is voor de nationale handel, of in een spermacentrum dat erkend is voor het intracommunautair handelsverkeer en de export, of in een spermacentrum gelegen in een derde land dat door de Europese Unie erkend werd, ofwel dat afkomstig is van een ander erkend spermaopslagcentrum.


Les conditions d’agrément auxquelles les centres de sperme doivent satisfaire pour le commerce national et pour les échanges commerciaux intracommunautaires sont en grande partie similaires.

De erkenningsvoorwaarden waaraan de spermacentra moeten voldoen voor de nationale handel en voor het intracommunautair handelsverkeer zijn grotendeels gelijklopend.


Pour obtenir et conserver un agrément pour la production de sperme destiné au commerce national ou aux échanges commerciaux intracommunautaires de sperme, un centre de sperme doit répondre aux conditions suivantes :

Om een erkenning te bekomen en te behouden voor de productie van sperma bestemd voor de nationale handel of voor het intracommunautair handelsverkeer van sperma moet een spermacentrum beantwoorden aan de volgende voorwaarden:


Conditions complémentaires pour centres agréés pour les ECHANGES COMMERCIAUX INTRACOMMUNAUTAIRES

Bijkomende voorwaarden voor centra erkend voor het INTRACOMMUNAUTAIR HANDELSVERKEER


Les conditions spécifiques d’application pour les échanges commerciaux nationaux ou intracommunautaires ont été clairement indiquées dans le texte.

De specifieke voorwaarden van toepassing voor het nationaal of het intracommunautair handelsverkeer werden duidelijk aangegeven in de tekst.


Par ailleurs, une telle autorisation à portée générale de la part de la section santé du Comité sectoriel de la sécurité sociale et de la santé ne porterait aucunement atteinte aux compétences respectives des comités sectoriels, institués au sein de la Commission de la protection de la vie privée, en ce qui concerne l’octroi d’une autorisation pour l’échange de données à caractère personnel par les utilisateurs de la boîte aux lettres électronique dans ...[+++]

Een dergelijke machtiging met algemene strekking vanwege de afdeling gezondheid van het sectoraal comité van de sociale zekerheid en van de gezondheid zou overigens in geen geval afbreuk kunnen doen aan de respectieve bevoegdheden waarover de diverse sectorale comités opgericht binnen de Commissie voor de Bescherming van de Persoonlijke Levenssfeer beschikken met betrekking tot het verlenen van een machtiging voor de uitwisseling van persoonsgegevens door de gebruikers van de elektronische brievenbus in welbepaalde gevallen.


Compte tenu de l’état délicat des finances publiques et de la situation économique fort difficile pour nos partenaires en 2009, le gouvernement a autorisé l’AFMPS à puiser dans ses réserves financières en échange de l’engagement du Comité de transparence de procéder dès 2011 au financement nécessaire au développement de l’Agence.

Rekening houdende met de delicate situatie van de staatsfinanciën en de netelige economische situatie voor onze partners in 2009, stond de regering toe dat het FAGG uit de financiële reserves putte in ruil voor de verbintenis van het Doorzichtigheidscomité, om vanaf 2011 over te gaan tot de nodige financiering voor de verdere ontwikkeling van het Agentschap.


w