Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "des autres collaborateurs varient entre " (Frans → Nederlands) :

De façon générale, les taux de réponse des autres collaborateurs varient entre les hôpitaux.

In het algemeen is de responsgraad van ziekenhuismedewerkers variabel tussen en binnen de verschillende types ziekenhuizen.


Les symptômes du baby blues varient d’une femme à l’autre : certaines fondent en larmes ou piquent une colère à la moindre contrariété, d’autres ne ressentent aucun plaisir à câliner leur bébé, d’autres encore se sentent fatiguées au point de ne plus avoir l’envie de se lever. Rassurez-vous : cet état est transitoire, il dure en moyenne entre quelques heures et une dizaine de jours maximum.

De symptomen van de baby blues zijn voor elke vrouw verschillend: sommige vrouwen barsten in tranen of woede uit bij de geringste tegenslag, terwijl andere geen plezier beleven aan het knuffelen met hun baby, sommige voelen zich moe en zien geen reden om op te staan ​​.Maak je geen zorgen: dit gevoel is van voorbijgaande aard, het kan een paar uur tot maximaal tien dagen duren.


Je constate deux choses : d’une part, l’expertise scientifique des collaborateurs peut-être valorisée au sein de notre organisation, d’autre part, je suis toujours surprise par la richesse des échanges dans mon travail, que ce soit en interne entre collègues, ou lorsqu’il s’agit de prendre en compte les points-de-vue des uns et des autres lors d’échanges ave ...[+++]

Ik stel twee dingen vast: enerzijds kan de wetenschappelijke expertise van de medewerkers in onze organisatie tot haar recht komen, anderzijds sta ik altijd versteld van de rijkdom van de contacten in mijn werk, ongeacht of dat nu over interne contacten onder collega's gaat, dan wel over het oppikken van uiteenlopende standpunten bij contacten met andere beleidsinstanties.


Dans le traitement du diabète, nous nous efforçons d'obtenir des glycémies optimales, comprises entre 50 et 150 mg/dL, mais ces glycémies varient d'un sujet à l'autre.

Bij de behandeling van diabetes streven we naar optimale glycemies: tussen de 50 en 150 mg/dL, doch deze zijn verschillend van persoon tot persoon.


Une banque de données a été réalisée au sein de la Supportive Unit en vue de l’inventorisation des formations (entre autres formations externes, formations certifiées, missions à l’étranger) et des missions périodiques auxquelles participent les collaborateurs de la division.

Binnen de Supportive Unit is een databank ontwikkeld met het oog op de inventarisatie van de opleidingen (onder andere externe opleidingen, gecertifieerde opleidingen, buitenlandse zendingen) en de terugkerende missies waaraan de medewerkers binnen het DG deelnemen.


Un groupe de travail mixte sous la direction de l’Administrateur-général de l’INAMI a été institué et est composé de membres du Groupe de travail Assurabilité et de collaborateurs de la Cellule stratégique et complété d’experts des SPF concernés (Affaires sociales et Finances) et de parastataux (entre autres l’OSSOM et la CSPM).

Een gemengde werkgroep onder leiding van de Administrateur-generaal van het RIZIV is opgericht en samengesteld uit leden van de werkgroep Verzekerbaarheid, medewerkers van de Beleidscel en aangevuld met deskundigen van de betrokken FOD’s (Sociale Zaken en Financiën) en parastatalen (onder andere de DOSZ en de HVK).


On observe la même tendance dans les taux de réponse entre les médecins et les autres collaborateurs de l’hôpital en fonction de la région (voir figure 5).

Ook ziet men dezelfde trend per regio in de responsgraad van ziekenhuismedewerkers zoals bij de artsen (zie figuur 5).


Section juridique placée sous la direction d’un conseiller “directeur juridique” et chargée entre autres : de travaux d’études juridiques et (du support) des projets de loi et de réglementation des avis juridiques internes à l’attention des directions, sections et collaborateurs du SECM

Juridische afdeling, onder leiding van een adviseur, “juridisch directeur DGEC”, en belast met o.a.: juridisch studiewerk en (ondersteuning bij het) ontwerp van wet- en regelgeving intern juridisch advies aan de directies, afdelingen en medewerkers van de DGEC


Nous remercions en particulier les nombreux participants, les collègues du cabinet de la Santé publique, nos partenaires (entre autres l’INAMI et l‘ISP) ainsi que tous les collaborateurs de notre Agence belge pour le travail qu’ils ont fourni afin que ces réunions se déroulent dans les meilleures conditions possibles.

Onze speciale dank gaat uit naar de talrijke deelnemers, de collega’s van het Kabinet Volksgezondheid, onze partners (onder andere het RIZIV en het WIV) en alle medewerkers van ons Belgische Agentschap voor het werk dat ze geleverd hebben om de meetings in de beste omstandigheden te laten plaatsvinden.


Ici, on a observé une différence significative entre les infirmiers et les membres du personnel paramédical (p =0.001) et le groupe de cadres, de collaborateurs logistiques et autres (p =0.001).

Verpleegkundigen verschilden hier significant met de groep paramedici (p =0.001) en de groep van kaderleden, logistiek en andere (p =0.001).


w