Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "des autres paramètres pharmacocinétiques observées " (Frans → Nederlands) :

Les valeurs des autres paramètres pharmacocinétiques observées chez les nourrissons et les enfants, déterminées après la première dose et à l’état d’équilibre, ne différaient pas selon le schéma posologique (toutes les 12 heures ou toutes les 8 heures).

De waarden van de overige farmacokinetische parameters bij zuigelingen en kinderen, bepaald na de eerste dosis en ook bij steady-state, verschilden niet, ongeacht het doseringsschema (elke 12 uur of elke 8 uur).


Les différences de paramètres pharmacocinétiques observées au sein de la population des patients âgés de 1 à 4 mois peuvent partiellement s’expliquer par le pourcentage plus élevé d’eau corporelle totale chez les nouveau-nés et chez les nourrissons ainsi que par un volume de distribution plus élevé pour les médicaments hydrosolubles tels que l’ondansétron.

De verschillen in farmacokinetische parameters in de patiëntenpopulatie van 1 tot 4 maanden kan deels worden verklaard door het hogere percentage aan totaal lichaamswater bij pasgeborenen en baby’s en aan een hoger distributievolume van in water oplosbare geneesmiddelen zoals ondansetron.


Dans ce groupe d’âge, aucune influence clinique significative de l’âge (1–11 ans), du poids corporel (9–37 kg) ou de la surface corporelle (0,44–1,20 m 2 ) n’a été observée sur les autres paramètres pharmacocinétiques.

Beschikbaarheidsparameters werden in een niet klinisch relevante mate beïnvloed door leeftijd (1–11 jaar), lichaamsgewicht (9–37 kg) of lichaamsoppervlakte (0,44–1,20 m²) in deze leeftijdsgroep.


Les paramètres pharmacocinétiques de Riamet sont mal définis, d’une part du fait de l'absence de formulation intraveineuse disponible, et d’autre part du fait de l'importante variabilité inter et intra-individuelle des concentrations plasmatiques de l’artéméther et de la luméfantrine et des paramètres pharmacocinétiques dérivés (ASC, Cmax).

De farmacokinetische karakterisering van Riamet wordt beperkt door het ontbreken van een intraveneuze formulering en de zeer hoge inter- en intrasubject variabiliteit van artemether en lumefantrine plasmaconcentraties en afgeleide farmacokinetische parameters (AUC, Cmax).


La comparaison des paramètres pharmacocinétiques de la C max (moyennes comprises entre 27,5 et 58,1 µg/ml) et de l'ASC (0-24) (moyennes comprises entre 48,7 et 1040 µg*h/ml) du pazopanib après administration de 800 mg de pazopanib seul et après administration de 400 mg de pazopanib plus 400 mg de kétoconazole (C max moyenne de 59,2 µg/ml, ASC (0-24) moyenne de 1300 µg*h/ml) a indiqué que, en présence d'un inhibiteur puissant du CYP3A4 et de la P-gp, une réduction de la dose ...[+++]

Farmacokinetische parametervergelijkingen van pazopanib C max (bereik van gemiddelde C max van 27,5 tot 58,1 µg/ml) en AUC (0-24) (bereik van gemiddelde AUC van 48,7 tot 1.040 µg*u/ml) na toediening van alleen 800 mg pazopanib en na toediening van 400 mg pazopanib plus 400 mg ketoconazol (gemiddelde C max 59,2 µg/ml, gemiddelde AUC (0-24) 1.300 µg*u/ml) betekende dat, in aanwezigheid van een sterke CYP3A4- en P-gp-remmer, een dosisreductie van 400 mg pazopanib eenmaal daags bij de meeste patiënten zal resulteren in een systemische blootstelling die vergelijkbaar is met die welke wordt waargenomen na toediening van alleen 800 mg pazopanib eenmaal daags.


Une diminution de la fonction rénale induit une augmentation de l'exposition au 5-FU à l'état d'équilibre. Cette analyse a également montré que la tendance à la modification des paramètres pharmacocinétiques de Teysuno observée avec l'âge était liée à des modifications de la fonction rénale telle que mesurée par la clairance de la créatinine.

Wanneer de nierfunctie verminderde, steeg de steady-state–blootstelling aan 5-FU.Deze analyse toonde eveneens aan dat de trend in wijzigingen van de farmacokinetiek van Teysuno die wordt waargenomen bij stijgende leeftijd gerelateerd was aan een verandering van de nierfunctie, zoals gemeten door creatinineklaring.


Aucune différence n’a été observée dans les paramètres pharmacocinétiques après 27 semaines de traitement.

Na 27 weken behandeling bleken geen verschillen in de parameters van de farmacokinetiek te zijn opgetreden.


Quelques différences dans les paramètres pharmacocinétiques de NovoEight ont été observées entre les enfants et les adultes.

Enig verschil werd gezien in de farmacokinetische parameters van NovoEight tussen pediatrische en volwassen patiënten.


Insuffisance hépatique Dans une étude sur des patients présentant divers degrés d’insuffisance hépatique chronique stable (légère, modérée et sévère), aucune différence cliniquement significative des paramètres pharmacocinétiques n’a été observée et aucun ajustement posologique n’est recommandé.

Leverfunctiestoornis In een onderzoek bij patiënten met wisselende mates van stabiele chronische leverfunctiestoornis (licht, matig en ernstig) werden geen klinisch significante verschillen in farmacokinetische parameters gevonden en er wordt geen dosisaanpassing aanbevolen.


w