Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "des avis scientifiquement étayés " (Frans → Nederlands) :

Grâce à l’appui de la Commission européenne, 6 Etats membres – la Belgique, les Pays-Bas, la Pologne, la Roumanie, l’Espagne et la Suède – ont l’ambition de mettre sur pied un réseau capable de fournir aux autorités en charge de la politique de santé publique, des avis scientifiquement étayés.

Met de steun van de Europese Commissie trachten zes lidstaten – België, Nederland, Polen, Roemenië, Spanje en Zweden – een Europese netwerkstructuur uit te bouwen met als hoofddoel de beleidsinstanties die verantwoordelijk zijn voor de volksgezondheid, te adviseren op wetenschappelijke basis.


Grâce à son réseau d’experts, le CSS émet des avis et recommandations objectifs, indépendants et scientifiquement étayés, sur demande ou de sa propre initiative.

Dankzij een netwerk van experten, verleent de HGR objectieve, onafhankelijke en wetenschappelijk onderbouwde adviezen en aanbevelingen, op aanvraag of op eigen initiatief.


On dispose cependant de peu de données probantes scientifiques étayant l’efficacité des IADP dans la prise en charge des douleurs non cancéreuses.

Niettemin is er weinig wetenschappelijke evidence om IADP te ondersteunen bij de bestrijding van niet-kankerpijn.


Il apparaît de façon assez logique, pour un organe d’avis scientifique, que le fondement scientifique de l’avis est le critère le plus important aux yeux des requérants.

Het blijkt in de ogen van de aanvragers heel logisch dat voor een wetenschappelijk adviesorgaan de wetenschappelijke onderbouwing van het advies het belangrijkste criterium is.


Afin de fournir des avis scientifiques de qualité, l’EFSA doit disposer d’une mise en commun effective de l’excellence scientifique considérable disponible en Europe.

Om kwaliteitsvolle wetenschappelijke adviezen te kunnen verstrekken moet het EFSA beschikken over een effectieve bundeling van de aanzienlijke wetenschappelijke uitmuntendheid die in Europa voorhanden is.


Il ressort cependant clairement de la mission du Conseil Supérieur d’Hygiène que le Conseil Supérieur d’Hygiène rend un avis scientifique indépendant et qu’il coordonnera la recherche scientifique, notamment en matière d’alimentation et de nutrition, y compris la sécurité alimentaire, et de santé publique.

Uit de missie van de Hoge Gezondheidsraad blijkt nochtans duidelijk dat de Hoge Gezondheidsraad onafhankelijk wetenschappelijk advies verleent en wetenschappelijk onderzoek zal coördineren onder andere omtrent voeding, inclusief voedselveiligheid, en volksgezondheid.


Le Conseil a demandé à Monsieur Fabrice Peeters, coordinateur du secrétariat scientifique, de rédiger un rapport dont l’objectif principal a été d’élaborer une proposition de «Plan stratégique visant à une implémentation progressive d’une méthodologie adaptée d’Evidence-Based Medicine lors de la délivrance d’un rapport d’avis scientifique destiné à l’élaboration de politiques en Santé publique».

De Raad heeft de heer Fabrice Peeters, coördinator van het wetenschappelijk secretariaat, verzocht een rapport op te maken met als belangrijkste doel een voorstel uit te werken van “Strategisch plan voor een geleidelijke implementatie van een aangepaste methodologie van Evidence Based Medicine in een wetenschappelijk adviesrapport voor het voeren van een gezondheidsbeleid”.


· Agence fédérale pour la sécurité de la chaîne alimentaire : avis scientifiques (AFSCA) : notamment l’avis 09-2010 « Risques cancérogènes et/ou génotoxiques dans les denrées alimentaires : contaminants liés aux processus de transformation (dossier Sci Com 2007/09bis : auto-saisine) »

· Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen: wetenschappelijke adviezen (FAVV): o.a. advies 09-2010 “Carcinogene en/of genotoxische risico's in levensmiddelen: procescontaminanten (dossier Sci Com 2007/09bis: eigen initiatief)”


Nous osons néanmoins espérer que ce rapport apportera tout ce qu’on peut attendre d’un organe davis scientifique dans un tel débat.

Alleen durven we hopen dat we met dit rapport beantwoorden aan wat men in een dergelijk debat van een wetenschappelijk adviesorgaan mag verwachten.


La Ministre Onkelinx a demandé au Centre fédéral d’expertise des soins de santé (KCE) de lui fournir un avis scientifique sur la programmation et le financement de l’IRM.

Minister Onkelinx vroeg het Federaal Kenniscentrum voor de Gezondheidszorg (KCE) naar wetenschappelijk advies op vlak van programmatie en financiering van Magnetische Resonantie, een medische beeldvormingstechniek.


w