Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «des bouchers » (Français → Néerlandais) :

Question 2 : D : partie 3 point 3.7.2 I : Nul ne peut exercer la profession de boucher ou de charcutier, sans y être autorisé par le Ministre compétent (Classes moyennes) ou en d’autres termes, sans avoir obtenu une licence de boucher-charcutier (A. M. 22.04.2010).

Vraag 2: D: deel 3 punt 3.7.2 I: Niemand kan het beroep van beenhouwer en/of spekslager uitoefenen zonder ertoe gemachtigd te zijn door de bevoegde minister (Middenstand), m.a.w. zonder een vergunning beenhouwer-spekslager (M.B. 24.04.2010).


Fédération Nationale des bouchers, charcutiers et traiteurs de Belgique Adresse : Avenue Houba de Strooper 784, 1020 Bruxelles Tél.: 02 / 735 24 70 Fax : 02 / 736 64 93 E-mail : info@federation-bouchers.be

Landsbond der beenhouwers, spekslagers en traiteurs van België Adres: Houba de Strooperlaan 784, 1020 Brussel Tel.: 02 / 735 24 70 Fax: 02 / 736 64 93 E-mail: info@landsbond-beenhouwers.be


61. Monsieur Verbust souligne le fait que seulement 85% des bouchers sont affiliés à la Fédération Nationale des Bouchers, Charcutiers et Traiteurs de Belgique.

61. De heer Verbust duidt op het feit dat slechts 85% van de beenhouwers zijn aangesloten bij de Landsbond der Beenhouwers, Spekslagers en Traiteurs van België.


1° pourvu que les conditions soient remplies (voir question 10), vous pouvez procéder à un abattage d'urgence dans votre exploitation et faire ensuite transférer l'animal mis à mort vers un abattoir pour la suite des opérations d'habillage et d'expertise; vous vendez l'animal tué (comme s'il s'agissait d'un animal sur pied) à qui vous voulez; si vous avez fait habiller l'animal à l'abattoir pour votre compte, vous pouvez utiliser la viande pour les besoins de votre ménage (mais pas la céder à des tiers) si à l'arrivée de l'animal, vous avez fait à l'abattoir la déclaration " abattage privé" ; à défaut d'une telle déclaration, vous ne ...[+++]

1° mits de voorwaarden zijn vervuld (zie vraag 10), mag u een noodslachting uitvoeren op uw bedrijf en vervolgens het gedode dier laten overbrengen naar een slachthuis voor verder uitslachten en keuren; u verkoopt het gedode dier (als betrof het een dier op voet) aan wie u wil; indien u het dier in het slachthuis hebt laten uitslachten voor uw rekening, kunt u het vlees aanwenden voor de behoeften van uw gezin (maar niet overdragen aan derden) indien u bij de aankomst van het dier in het slachthuis de aangifte “particuliere slachting” hebt gedaan; indien geen dergelijke aangifte, kunt u het vlees alleen aan een vleesgroothandelaar of ...[+++]


Vous ne pouvez pas non plus vendre aux bouchers, aux restaurants, etc., car ce ne sont pas des consommateurs. Les règles générales d'hygiène du Règlement (CE) n° 852/2004 (H 1, articles et annexe II) doivent être respectées lors de l'abattage et de la vente autorisés, de même que les règles spécifiques suivantes : a) les carcasses d'animaux morts d'une autre manière que par abattage ne peuvent pas être utilisées pour la consommation humaine; b) l'étourdissement, la saignée, la plumaison ou l'habillage, l'éviscération et autres formes d'habillage doivent avoir lieu sans délai de telle manière que toute contamination des viandes soit évit ...[+++]

U mag ook niet verkopen aan slagers, restaurants enz., want dat zijn geen consumenten; De algemene hygiënevoorschriften van Verordening (EG) nr. 852/2004 (H 1, artikelen en bijlage II) moeten bij de toegelaten slachting en verkoop dan wel gerespecteerd worden en ook aan de volgende specifieke voorschriften moet zijn voldaan: a) karkassen van dieren die op een andere manier gestorven zijn dan door slachting mogen niet voor menselijke consumptie gebruikt worden; b) het bedwelmen, het verbloeden, het plukken of villen, het verwijderen van de ingewanden en andere vormen van uitslachten moeten zonder uitstel plaatsvinden op zodanige wijze d ...[+++]


Vous ne pouvez pas non plus vendre aux bouchers, restaurants, etc., car ce ne sont pas des consommateurs.

U mag ook niet verkopen aan slagers, restaurants enz., want dat zijn geen consumenten.


Une attestation médicale est ainsi exigée par exemple, des bouchers, des cuisiniers, des conditionneurs de fruits, du personnel de supermarché exposant des fruits et légumes et donc entrant directement en contact avec ces derniers, du personnel d’abattoir, … Aucune attestation n’est exigée pour des personnes déplaçant des bacs de fruits et légumes mais qui n’entrent pas directement en contact avec ces produits (comme dans les criées ou supermarchés), pour la manipulation de denrées alimentaires pourvues d’un emballage totalement enveloppant ou hermétiquement fermé, pour le personnel de salle, le personnel de caisse, …

Een attest is aldus vereist voor bv. slagers, koks, verpakkers van fruit, personeel in supermarkten dat groenten en fruit uitstalt en er dus rechtstreeks mee in contact komt, slachthuispersoneel, … Een attest is niet vereist bv. voor personen die bakken fruit en groenten verplaatsen maar niet rechtstreeks met die producten in aanraking komen (zoals in veilingen of supermarkten), bij het hanteren van levensmiddelen voorzien van een volledig omhullende of hermetisch gesloten verpakking, voor zaalpersoneel, kassapersoneel, …


Il faut en effet préciser que, depuis le 1 avril 2001, les bouchers sont autorisés à retirer la colonne vertébrale dans leurs ateliers.

Hierbij dient inderdaad verduidelijkt te worden dat sinds 1 april 2001 de slagers de toelating hebben om de ruggengraat te verwijderen in hun ateliers.


Les bouchers étant autorisés à retirer les c olonnes vertébrales des carcasses, les petits collecteurs sont également en contact avec des MRS.

Doordat slagers de ruggengraat van een karkas mogen verwijderen, staan kleine collectoren ook in contact met SRM.


Cette notion autorise de véritables magasins de vente au détail traitant avec le consommateur final (par exemple les bouchers) à fournir des denrées alimentaires d’origine animale à d’autres établissements locaux du commerce de détail, en étant uniquement soumis aux prescriptions du règlement (CE) n o 852/2004.

Dit begrip houdt in dat echte detailhandelszaken die aan de eindverbruiker leveren (bv. slagerijen), alleen de voorschriften van Verordening (EG) nr. 852/2004 hoeven na te leven wanneer zij levensmiddelen van dierlijke oorsprong leveren aan andere detailhandelszaken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des bouchers ->

Date index: 2022-09-05
w