Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «des chimiothérapies pour le cancer du sein freinent ou interrompent » (Français → Néerlandais) :

La plupart des chimiothérapies pour le cancer du sein freinent ou interrompent la fonction ovarienne pendant et parfois aussi après le traitement.

Bij de meeste chemotherapiebehandelingen tegen borstkanker wordt de werking van het ovarieel systeem tijdens en soms zelfs na de behandeling afgeremd en onderbroken.


Patientes atteintes de cancer du sein opérable avec ganglions négatifs éligibles pour recevoir une chimiothérapie Les données d'une étude multicentrique ouverte randomisée étayent l’utilisation du docétaxel en traitement adjuvant chez les patientes atteintes d'un cancer du sein opérable ...[+++]

Patiënten met een operabele lymfkliernegatieve borstkanker die in aanmerking komen voor chemotherapie Gegevens van een multicentrische, open, gerandomiseerde studie ondersteunen het gebruik van docetaxel als adjuvante behandeling bij patiënten met een operabele lymfkliernegatieve borstkanker die in aanmerking komen voor chemotherapie.


Pour les patientes atteintes de cancer du sein opérable avec ganglions négatifs, un traitement adjuvant doit être limité aux patientes éligibles pour recevoir une chimiothérapie conformément aux critères internationalement établis pour le traitement primaire du cance ...[+++]

operabele lymfkliernegatieve borstkanker. Bij patiënten met een operabele lymfkliernegatieve borstkanker moet de adjuvante behandeling worden beperkt tot patiënten die in aanmerking komen voor chemotherapie volgens de internationaal vastgestelde criteria voor primaire behandeling van vroege borstkanker (zie rubriek 5.1).


Pour des patients avec cancer du sein opérable sans envahissement ganglionnaire, le traitement adjuvant devra être restreint aux patients eligibles à une chimiothérapie selon les critères internationalement établis pour le traitement initial du cancer du sein a ...[+++]

Bij patiënten met operabele kliernegatieve borstkanker dient de adjuvante behandeling beperkt te blijven tot patiënten die in aanmerking komen om chemotherapie te ontvangen volgens de internationaal vastgestelde criteria voor primaire behandeling van vroege borstkanker (zie rubriek 5.1).


Pour des patients avec cancer du sein opérable sans envahissement ganglionnaire, le traitement adjuvant devra être restreint aux patients éligibles à une chimiothérapie selon les critères internationalement établis pour le traitement initial du cancer du sein a ...[+++]

Bij patiënten met operabele kliernegatieve borstkanker dient de adjuvante behandeling beperkt te blijven tot patiënten die in aanmerking komen om chemotherapie te ontvangen volgens de internationaal vastgestelde criteria voor primaire behandeling van vroege borstkanker (zie rubriek 5.1).


Tyverb est prescrit en association avec un inhibiteur de l’aromatase, chez les patientes ayant un cancer du sein métastatique hormono-dépendant (cancer du sein plus susceptible de se développer en présence d'hormones), pour lesquelles la chimiothérapie n'est actuellement pas envisagée.

Tyverb wordt voorgeschreven in combinatie met een aromataseremmer bij patiënten met hormoongevoelige gemetastaseerde borstkanker (borstkanker waarbij hormonen het uitzaaien bevorderen) die tot nu toe niet in aanmerking komen voor chemotherapie.


L'usage d'autres médicaments a été approuvé en combinaison avec une autre chimiothérapie pour traiter des cancers métastatiques du sein, le lymphome non hodgkinien et le cancer métastatique de la prostate.

Enkele geneesmiddelen zijn goedgekeurd voor gebruik in combinatie met andere chemotherapieën voor de behandeling van gemetastaseerde borstkanker, non-Hodgkin-lymfoom en gemetastaseerde prostaatkanker.


Le seul traitement qui a été testé de nos jours chez les femmes atteintes de cancer du sein pour protéger les ovaires des effets néfastes de la chimiothérapie sont les analogues de la GnRH , inhibiteurs de la sécrétion de LH et de FSH .

Tot op heden werden enkel GnRH -analogen getest op vrouwen met borstkanker om de schadelijke gevolgen van chemotherapie voor de eierstokken te beperken. Door dit geneesmiddel wordt de secretie van LH en FSH geremd.


Depuis peu, le trastuzumab, un anticorps monoclonal, est également proposé pour le traitement de certains cancers du sein métastasés, notamment en cas d’échec de la chimiothérapie.

Sedert kort wordt ook trastuzumab, een monoklonaal antilichaam, voorgesteld voor de behandeling van bepaalde gemetastaseerde borstcarcinomen, in het bijzonder na falen van chemotherapie.


TDM4450g Une étude clinique de phase II, randomisée, multicentrique, en ouvert, a évalué les effets du trastuzumab emtansine versus trastuzumab plus docétaxel chez des patients atteints d’un cancer du sein métastatique HER2 positif qui n’avaient pas reçu de chimiothérapie antérieure pour leur maladie métastatique.

TDM4450g In een gerandomiseerd, multicenter, open-label fase II-studie werden de effecten geëvalueerd van trastuzumab-emtansine versus trastuzumab plus docetaxel bij patiënten met HER2-positieve MBC die geen eerdere chemotherapie voor gemetastaseerde ziekte hadden gekregen.


w