Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «des concentrations très faibles voire indétectables dans le plasma après application » (Français → Néerlandais) :

On peut en conclure, au vu des concentrations supérieures de kétorolac dans l'humeur aqueuse de la chambre antérieure et des concentrations très faibles voire indétectables dans le plasma après application oculaire, que cette voie d'administration donne lieu à une faible absorption systémique chez le patient.

Men kan hieruit besluiten dat gezien de hogere concentraties van ketorolac in het voorkamervocht en de zeer lage tot zelfs niet-detecteerbare concentraties in het plasma na oculaire toediening, deze toedieningsweg resulteert in een lage systemische absorptie bij de patiënt.


Les concentrations plasmatiques étaient inférieures à 1 ng/ml (limite de quantification) environ 33 jours après administration topique (S)-Methoprene et Amitraz : L’absorption dermique est très faible et toutes les concentrations plasmatiques étaient inférieures à la limite de quantification ...[+++]

De plasmaconcentraties vielen onder 1 ng/ml (kwantificeringslimiet) ongeveer 33 dagen na topicale toediening (S)-Methopreen en Amitraz: Absorptie door de huid is erg laag en alle plasmaconcentraties waren onder de kwantificeringslimiet (10 ng/ml) voor (S)-methopreen en niet traceerbaar voor amitraz (< 0,75 ng/ml) in de meeste monsters.


Chez l’homme Le lénalidomide est présent dans le sperme humain à des concentrations extrêmement faibles pendant le traitement et il est indétectable 3 jours après l’arrêt du médicament chez les sujets sains (voir la rubrique 5.2).

Mannen Lenalidomide is tijdens de behandeling in uiterst lage niveaus aanwezig in menselijk sperma en is 3 dagen na het stoppen met deze stof niet detecteerbaar in menselijk sperma bij de gezonde proefpersoon (zie rubriek 5.2).


Le lénalidomide est présent dans le sperme humain à des concentrations extrêmement faibles pendant le traitement et il est indétectable 3 jours après l’arrêt du médicament chez les sujets sains (voir rubrique 5.2).

Lenalidomide is tijdens de behandeling in uiterst lage niveaus aanwezig in menselijk sperma en is 3 dagen na het stoppen met deze stof niet detecteerbaar in menselijk sperma bij de gezonde proefpersoon (zie rubriek 5.2).


Après des applications répétées de phosphate de clindamycine à une concentration équivalant à une concentration de 10 mg de clindamycine par ml, de très faibles concentrations de clindamycine sont retrouvées dans le sérum (0 -3 ng/ml) et environ 0,25% de la dose se retrouve dans les urines sous forme de clindamycine.

Na herhaalde applicaties van clindamycinefosfaat in een concentratie equivalent aan een concentratie van 10 mg clindamycine per ml zijn zeer lage clindamycineconcentraties teruggevonden in het serum (0 -3 ng/ml) en is nagenoeg 0,25% van de dosis teruggevonden in de urine als clindamycine.


suite aux difficultés techniques rencontrées dans le dosage du produit dans le plasma car les concentrations plasmatiques observées aux doses thérapeutiques sont très faibles (au maximum 200 picogrammes/ml) après administration par ...[+++]

Salmeterol is lokaal werkzaam in de longen en plasmaspiegels zijn dus niet gerelateerd aan het therapeutisch effect. Bovendien zijn er slechts beperkte farmacokinetische gegevens over salmeterol beschikbaar vanwege de technische problemen bij het bepalen van de stof in het plasma door de zeer lage (ongeveer 200 picogram/ml of minder) plasmaspiegels die na een geïnhaleerde dosering worden bereikt.


suite aux difficultés techniques rencontrées dans le dosage du produit dans le plasma car les concentrations plasmatiques observées aux doses thérapeutiques sont très faibles (au maximum 200 picogrammes/ml) après administration par ...[+++]

Salmeterol is lokaal werkzaam in de longen en plasmaspiegels zijn dus niet gerelateerd aan het therapeutisch effect. Bovendien zijn er slechts beperkte farmacokinetische gegevens over salmeterol beschikbaar vanwege de technische problemen bij het bepalen van de stof in het plasma door de zeer lage (ongeveer 200 picogram/ml of minder) plasmaspiegels die na een geïnhaleerde dosering worden bereikt.


Après application cutanée de Zindaclin, chez des patients souffrant d'acné, à la dose de 8 g/jour pendant 5 jours, c’est-à-dire à des niveaux largement en excès de la dose clinique maximale anticipée, la clindamycine est détectée en quantités très faibles (médiane inférieure à 2 ng/ml) dans le plasma.

Wanneer Zindaclin, bij patiënten met acne, op de huid wordt aangebracht met 8 g/dag gedurende 5 dagen, dat wil zeggen waarden die veel hoger zijn dan de maximale te verwachten klinische dosis, werd een heel kleine hoeveelheid (gemiddeld minder dan 2 ng/ml) clindamycine in plasma gemeten.


Bien que la concentration de timolol dans le plasma après l’application de Timo-COMOD 0,25 % & 0,5 % collyre soit plus faible qu’après l’administration de Timo- COMOD 0,25 % & 0,5 % collyre, le produit ne doit, en règle générale, pas être utilisé en combinaison avec de l’amiodarone, des antagonistes du calcium (bepridil, verapamil, diltiazem) ou avec des bêta-bloquants ...[+++]

Ofschoon de concentratie van timolol in het plasma na het aanbrengen van de oftalmologische oplossing Timo-COMOD 0,25 % & 0,5 % lager is dan na het innemen van 0,25 % & 0,5 % oftalmologische oplossing, mag het product over het algemeen niet in combinatie met amiodarone, met calciumantagonisten (bepridil, verapamil, diltiazem) of met bètablokkers (zie rubriek 4.5 Interactie met andere geneesmiddelen en andere vormen van interactie) gebruikt worden.


w