Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «des deux groupes linguistiques lorsque » (Français → Néerlandais) :

Ils sont notamment chargés de veiller à l'unité de jurisprudence administrative des deux groupes linguistiques lorsque le Comité exerce les compétences visées à l'article 146bis

Ze zijn onder andere belast met het toezien op de eenheid van de administratieve rechtspraak van de twee taalgroepen, wanneer het Comité de bevoegdheden bedoeld in artikel 146bis, uitoefent.


Contrairement à ce que soutiennent les parties requérantes, l’article 4, § 2, troisième tiret, de la loi attaquée n’exclut aucune association qui serait créée sur la base d’une appartenance communautaire ou linguistique, toutes les associations devant être représentées dans deux régions au moins, ce qui n’implique pas qu’elles doivent nécessairement regrouper des infirmiers ressortissant à deux communautés ou deux groupes linguistiques différents.

In tegenstelling tot wat de verzoekers aanvoeren, sluit artikel 4, § 2, derde streepje, van de bestreden wet geen enkele vereniging uit die zou zijn opgericht op grond van het behoren tot een gemeenschap of op basis van de taal, aangezien alle verenigingen in ten minste twee gewesten moeten zijn vertegenwoordigd, wat niet betekent dat zij noodzakelijkerwijs verpleegkundigen dienen te verenigen die tot twee verschillende gemeenschappen of twee verschillende taalgroepen behoren.


Pour le groupe total de personnes âgées dépendantes et les différents groupes d’âge, les groupes avec différents degrés de soins et les deux groupes linguistiques, on n’a observé aucun rapport statistique entre, d’une part, le souhait d’une consultation chez le dentiste et les obstacles potentiels pour l’organisation de cette consultation et, d’autre part, les différents paramètres du degré objectif de soins dentaires et le besoin de soins.

Voor de volledige groep kwetsbare ouderen en de verschillende leeftijdsgroepen, de groepen met verschillende zorggraad en beide taalgroepen werden geen statistische verbanden gevonden tussen enerzijds de wens voor een raadpleging bij de tandarts en mogelijke drempels voor het organiseren van deze raadpleging en anderzijds de verschillende parameters van de objectieve tandheelkundige verzorgingsgraad en verzorgingsnood.


Du tableau 4.4 reprenant les caractéristiques générales du groupe sondé, il ressort que l’âge moyen des répondants pour les deux groupes linguistiques (39; 38) était quasiment identique.

Uit tabel 4.4 met algemene kenmerken van de bevraagde groep blijkt dat de gemiddelde leeftijd van de respondenten voor beide taalgroepen (39; 38) nagenoeg gelijk was.


En ce qui concerne la comparaison entre le personnel soignant néerlandophone et francophone, il convient de tenir compte du fait que la répartition des différents groupes de travail était significativement différente pour les deux groupes linguistiques (Tableau 4.1).

Discussie: Wat de vergelijking tussen de Nederlandstalige en Franstalige zorgverleners betreft, moet er rekening mee gehouden worden dat de verdeling van de verschillende taakgroepen significant verschillend was voor beide taalgroepen (Tabel 4.1).


Des tests X² ont été exécutés afin de vérifier si l’on avait observé des différences significatives entre les deux groupes linguistiques, les différents groupes d’âge, les hommes et les femmes et en fonction de la situation géographique du cabinet dentaire.

X²-testen werden uitgevoerd om na te gaan of er significante verschillen aangetroffen werden tussen de twee taalgroepen, de leeftijdsgroepen, mannen en vrouwen en de geografische ligging van de tandartspraktijk.


Lorsqu’un dossier était soumis au Comité, les membres de l’autre groupe linguistique recevaient le dossier traduit.

Wanneer een dossier aan het Comité werd voorgelegd, ontvingen de leden van de andere taalgroep het vertaalde dossier.


Ensuite, il devient possible de souligner, lorsque plusieurs groupes sont suivis (plus de deux) l’impact de telle ou telle intervention et donc de distinguer les interventions complémentaires entre elles.

Bijgevolg, wordt het mogelijk indien verschillende groepen gevolgd worden (meer dan 2) om de impact of de interventie te verduidelijken en dus de verschillende complementaire interventies van elkaar te onderscheiden.


Le seuil de signification statistique pour l’efficacité du risédronate sodique par rapport à un placebo n’était atteint que lorsque les deux groupes de traitement, 2,5 mg et 5 mg, étaient regroupés.

Statistische significantie van de doeltreffendheid van natriumrisedronaat versus placebo werd enkel bereikt als de twee behandelingsgroepen 2,5 mg en 5 mg werden samengevoegd.


L’efficacité du risédronate par rapport au placebo n’est statistiquement significative que lorsque les données issues des deux groupes de traitement (2,5 et 5 mg) sont combinées.

Statistische significantie voor de effectiviteit van risedronaat versus placebo werd enkel bereikt na samenvoegen van beide behandelingsgroepen, 2,5 en 5 mg.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des deux groupes linguistiques lorsque ->

Date index: 2022-08-04
w