Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Constatation concernant l'asthme
Constatation concernant les végétations adénoïdes
Côlon irritable
Diarrhée
Dyspepsie
Dysurie
Flatulence
Gastrique
Hoquet
Hyperventilation
Mictions fréquentes
Névrose cardiaque
Spasme du pylore
Syndrome asthénique
Syndrome de Da Costa
Toux

Vertaling van "des décideurs concernés " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Le patient attribue ses symptômes au trouble somatique d'un système ou d'un organe innervé et contrôlé, en grande partie ou entièrement, par le système neurovégétatif: système cardio-vasculaire, gastro-intestinal, respiratoire, et urogénital. Les symptômes sont habituellement de deux types, aucun des deux n'évoquant un trouble somatique de l'organe ou du système concerné. Le premier type concerne des plaintes en rapport avec des signes objectifs d'un hyperfonctionnement neurovégétatif, par exemple des palpitations, une tra ...[+++]

Omschrijving: De klachten worden door de patiënt gebracht alsof ze het gevolg zijn van een lichamelijke ziekte van een orgaansysteem of orgaan dat grotendeels of volledig onder autonome innervatie en controle staat, d.w.z. het cardiovasculaire, gastro-intestinale, respiratoire en urogenitale systeem. De klachten zijn doorgaans van twee typen, die geen van beide duiden op een lichamelijke stoornis van het betrokken orgaan of systeem. Ten eerste zijn er klachten op grond van objectieve symptomen van autonome prikkeling, zoals hartkloppingen, zweten, blozen, tremor en de uiting van angst en verontrusting over de mogelijkheid van een lichame ...[+++]


Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'asso ...[+++]

Omschrijving: Er komen aanzienlijke culturele verschillen voor bij de presentatie van deze stoornis en er komen twee hoofdvormen voor, met aanzienlijke overlap. Bij de ene vorm is het belangrijkste kenmerk een klacht over toegenomen vermoeidheid na geestelijke inspanning, dikwijls samengaand met enige afname in het efficiënt verrichten van de dagelijkse beroepsarbeid. De geestelijke vermoeibaarheid wordt op typerende wijze beschreven als een zich op onaangename wijze opdringen van verwarrende associaties of herinneringen, moeite met concentreren en algemeen ineffic ...[+++]


Définition: Cette catégorie concerne des anomalies de la personnalité et du comportement chez l'adulte, survenant en l'absence de troubles préalables de la personnalité et faisant suite à un facteur de stress, soit catastrophique, soit excessif et prolongé, ou à une maladie psychiatrique sévère. Ce diagnostic ne doit être porté que dans les cas où on a la preuve d'un changement manifeste et durable des modes de perception, de relation ou de pensée concernant l'environnement ou soi-même. La modification de la personnalité doit être sig ...[+++]

Omschrijving: Stoornissen van de persoonlijkheid en het gedrag op volwassen leeftijd die zich hebben ontwikkeld bij personen zonder eerdere persoonlijkheidsstoornis na ondervinding van catastrofale of buitengewoon-lang-aanhoudende stress of na een ernstige psychiatrische-ziekte. Deze diagnosen mogen alleen gesteld worden als er bewijs is van een uitgesproken en duurzame verandering van het patroon waarin iemand de omgeving en zichzelf waarneemt, daarmee in betrekking staat of daarover denkt. De persoonlijkheidsverandering dient aanmerkelijk te zijn en samen te gaan met star en onaangepast gedrag dat voor de pathogene ervaring niet aanwez ...[+++]


Définition: La caractéristique essentielle de ce trouble est une préoccupation persistante concernant la présence éventuelle d'un ou de plusieurs troubles somatiques graves et évolutifs, se traduisant par des plaintes somatiques persistantes ou par une préoccupation durable concernant l'apparence physique. Des sensations et des signes physiques normaux ou anodins sont souvent interprétés par le sujet comme étant anormaux ou pénibles. L'attention du sujet se concentre habituellement sur un ou deux organes ou systèmes. Il existe souvent ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk is een voortdurende preoccupatie met de mogelijkheid één of meer ernstige en progressieve lichamelijke ziekten te hebben. Patiënten geven blijk van aanhoudende somatische klachten of een voortdurende preoccupatie met hun uiterlijk. Normale of alledaagse gevoelens en verschijnselen worden door patiënten dikwijls uitgelegd als abnormaal en kwellend en de aandacht is doorgaans gericht op slechts één of twee organen of systemen van het lichaam. Duidelijke depressiviteit en angst zijn vaak aanwezig en kunnen aanvullende diagnosen rechtvaardigen. | Neventerm: | verstoorde lichaamsbeleving [body dysmorphic d ...[+++]


Définition: La caractéristique essentielle est une perte de la mémoire, concernant habituellement des événements importants récents, non due à un trouble mental organique, et trop importante pour être mise sur le compte d'une simple mauvaise mémoire ou d'une fatigue. L'amnésie concerne habituellement des événements traumatisants, tels que des accidents ou des deuils imprévus et elle est le plus souvent partielle et sélective. Une amnésie complète et généralisée est rare, et elle accompagne habituellement une fugue (F44.1); dans ce ca ...[+++]

Omschrijving: Het belangrijkste kenmerk is geheugenverlies, doorgaans voor belangrijke recente gebeurtenissen, dat niet het gevolg is van een organische psychische stoornis en te groot is om verklaard te worden door gewone vergeetachtigheid of vermoeidheid. De amnesie betreft doorgaans traumatische gebeurtenissen, zoals ongelukken of onverwachte sterfgevallen en is gewoonlijk partieel en selectief. Volledige en gegeneraliseerde amnesie is zeldzaam en is doorgaans onderdeel van een fugue (F44.1). Als dat zo is, dient deze als zodanig geklasseerd te worden. De diagnose dient niet gesteld te worden in de aanwezigheid van organische hersenst ...[+++]


enseignement au patient concernant la déclaration des droits du patient

patiënteneducatie over rechten van patiënt


enseignement au personnel scolaire concernant l'état médical du sujet

educatie aan schoolmedewerkers over medische conditie van subject






évaluation des connaissances concernant la thérapie physique

evalueren van kennis over fysiotherapie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Relayer les conclusions finales du groupe de citoyens auprès des décideurs concernés.

De eindconclusies van de groep burgers door te geven aan de betrokken beleidsmakers.


Acteurs concernés Médecins généralistes, Facultés de médecine, associations professionnelles, décideurs et dispositifs existants

Betrokken actoren Huisartsen, faculteiten geneeskunde, beroepsverenigingen, beleidsmakers en bestaande voorzieningen.


Les décideurs devraient être plus transparents en ce qui concerne les critères de décision et l'importance relative de chacun de ces critères dans chaque décision.

Beleidsmakers moeten de criteria die aan de basis liggen van hun beleidsbeslissingen, en het relatieve belang van de verschillende criteria in elke beslissing, transparanter maken.


Pour préparer leurs propositions dans le domaine de la santé, les décideurs ont besoin de données concernant toutes sortes de facteurs qui ont une incidence sur la santé, comme l'environnement social, économique et administratif.

Wanneer beleidsmakers voorstellen doen die van invloed zijn op de gezondheid, hebben zij allerlei gegevens nodig over gezondheidsfactoren, zoals de sociale, economische of bestuurlijke omstandigheden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Acteurs concernés Décideurs, instituts de formation, de gestion du stress et de thérapie pour soignants ; associations professionnelles

Betrokken actoren Beleidsmakers, instituten voor opleiding, stressmanagement en therapie voor zorgverleners, beroepsorganisaties


Acteurs concernés Facultés de médecine, INAMI/CNPQ, décideurs politiques, associations professionnelles

Betrokken actoren Faculteiten van geneeskunde, RIZIV/NRKP, beleidsmakers, beroepsverenigingen


L'atelier servira à initier un échange d'informations entre les différents domaines de politique et à favoriser un dialogue entre décideurs, producteurs et consommateurs afin d'augmenter l'engagement en faveur de l'environnement en ce qui concerne le matériel destiné à être utilisé à l'extérieur.

De workshop zal helpen om informatie-uitwisseling op gang te brengen tussen verschillende beleidsdomeinen en om de dialoog te bevorderen tussen beleidsmensen, producenten en consumenten om het engagement voor het milieu te vergroten wat betreft machines voor buitenshuis gebruik.


Cet organisme, qui rassemble d’autres organismes européens concernés par la santé publique, a pour rôle de sensibiliser les décideurs politiques européens afin de renforcer le contrôle et la lutte contre le tabac.

De SFP genereert samen met andere Europese gezondheidsorganisaties politieke aandacht voor tabakscontrole en –bestrijding bij Europese beleids makers.


Acteurs concernés Décideurs, INAMI, associations professionnelles, centres spécialisés, Ordre des médecins

Betrokken actoren Beleidsmakers, RIZIV, beroepsorganisaties, gespecialiseerde centra, Orde van Geneesheren


Acteurs concernés Décideurs (fiscalité des indépendants), organismes assureurs

Betrokken actoren Beleidsmakers (fiscaliteit van zelfstandigen), verzekeraars




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des décideurs concernés ->

Date index: 2023-09-01
w