Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «des effets indésirables que vous jugez » (Français → Néerlandais) :

Si, au début du traitement, vous présentez des effets indésirables que vous jugez difficilement supportables, parlez-en à votre médecin.

Als u bij de start van de behandeling bijwerkingen vertoont die u moeilijk kunt verdragen, moet u contact opnemen met uw arts.


Si vous jugez devoir arrêter le traitement en raison d’effets indésirables, consultez immédiatement votre médecin avant la prise suivante.

Als u ernstige last heeft van een bijwerking, vraag dan onmiddellijk advies aan een arts voordat u de volgende dosis inneemt.


Si vous jugez de devoir arrêter le traitement à cause des effets indésirables, demandez immédiatement conseil à votre médecin.

Als u oordeelt de behandeling te moeten stoppen wegens bijwerkingen, vraag dan onmiddellijk het advies van uw arts.


Les effets indésirables qui suivent ont également été rapportés : si l’un des effets indésirables devient grave, si vous ressentez un des effets mentionnés comme graves ou si vous présentez des effets indésirables non mentionnés dans cette notice, veuillez en informer votre médecin, un membre du personnel infirmier ou votre pharmacien.

De volgende bijwerkingen zijn waargenomen: Wanneer één van de bijwerkingen ernstig wordt of als er bij u een bijwerking optreedt die niet in deze bijsluiter is vermeld, raadpleeg dan uw arts, verpleegkundige of apotheker.


Si vous présentez des effets indésirables Si l’un des effets indésirables devient grave ou gênant ou si vous présentez un effet indésirable non mentionné dans cette notice, consultez votre médecin ou votre pharmacien.

Wanneer u bijwerkingen krijgt Wanneer één van de bijwerkingen ernstig of storend wordt of als er bij u een bijwerking optreedt dit niet in deze bijsluiter is vermeld, raadpleeg dan uw arts of apotheker.


Effets indésirables graves Si vous remarquez l’un des effets indésirables graves suivants, parlez-en à votre médecin ou rendez-vous à l’hôpital immédiatement : Les effets indésirables graves suivants sont fréquents (ils touchent moins de 1 personne sur 10) :

Ernstige bijwerkingen Als u een van de volgende ernstige bijwerkingen opmerkt, praat dan onmiddellijk met uw arts of ga naar een ziekenhuis: De volgende ernstige bijwerkingen komen vaak voor (treffen minder dan 1 op 10 personen):


Conduite de véhicules et utilisation de machines Votre aptitude à conduire des véhicules ou à utiliser des machines peut être altérée en raison d’effets indésirables au niveau du système nerveux central (effets indésirables sur le cerveau et les nerfs) ou de nausées et de vomissements : il n’existe néanmoins aucune raison que vous ne puissiez pas conduire de véhicules ou utiliser de machines entre les cures de traitement par DACARBAZINE MEDAC, sauf si vous avez des étourdissements ou que vous ne vous sentez pas sûr(e) de vous.

Rijvaardigheid en het gebruik van machines Uw vermogen om een voertuig te besturen of machines te bedienen kan beïnvloed zijn omwille van bijwerkingen op het centraal zenuwstelsel (ongewenste effecten op de hersenen en de zenuwen) of misselijkheid en braken; maar er is geen reden waarom u geen auto mag besturen of machines bedienen tijdens de behandelingscycli met DACARBAZINE MEDAC tenzij u zich duizelig voelt of onzeker bent.


Conduite de véhicules et utilisation de machines Après la prise de Tasigna, si vous ressentez des effets indésirables (tels que des vertiges ou des troubles de la vision) pouvant affecter votre aptitude à conduire des véhicules ou à utiliser des machines, vous devez vous abstenir d’effectuer ces activités tant que ces effets indésirables n’ont pas disparu.

Rijvaardigheid en het gebruik van machines Als u last hebt van bijwerkingen (zoals duizeligheid of gezichtsstoornissen) die invloed kunnen hebben op het vermogen om veilig te rijden of gereedschap of machines te gebruiken na het gebruik van Tasigna, moet u deze activiteiten niet ondernemen totdat het effect is verdwenen.


Vous pouvez également déclarer les effets indésirables directement via le système national de déclaration décrit en annexe V. En signalant les effets indésirables, vous contribuez à fournir davantage d'informations sur la sécurité du médicament.

U kunt bijwerkingen ook rechtstreeks melden via het nationale meldsysteem zoals vermeld in aanhangsel V. Door bijwerkingen te melden, kunt u ons helpen meer informatie te verkrijgen over de veiligheid van dit geneesmiddel.


Vous pouvez également déclarer les effets indésirables directement via le système national de déclaration décrit en annexe V. En signalant les effets indésirables, vous contribuez à fournir davantage d’informations sur la sécurité du médicament.

U kunt bijwerkingen ook rechtstreeks melden via het nationale meldsysteem zoals vermeld in aanhangsel V. Door bijwerkingen te melden, kunt u ons helpen meer informatie te verkrijgen over de veiligheid van dit geneesmiddel.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des effets indésirables que vous jugez ->

Date index: 2023-05-05
w