Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «des enfants prenant des médicaments antiépileptiques inducteurs » (Français → Néerlandais) :

Une évaluation rétrospective des interactions pharmacocinétiques chez des enfants et adolescents épileptiques (de 4 à 17 ans) a confirmé que le traitement en association par le lévétiracétam administré par voie orale n’influence pas les concentrations sériques à l’état d’équilibre de la carbamazépine et du valproate administrés de façon concomitante. Toutefois, des données suggèrent une augmentation de la clairance du lévétiracétam de 20 % chez les enfants prenant des médicaments antiépileptiques inducteurs enzymatiq ...[+++]

Een retrospectieve beoordeling van farmacokinetische interacties bij kinderen en adolescenten (4 tot 17 jaar) met epilepsie bevestigde dat adjuvante therapie met oraal toegediend levetiracetam de steadystate serum concentraties van gelijktijdig toegediend carbamazepine en valproaat niet beïnvloedde.Gegevens suggereren echter een 20 % hogere klaring van levetiracetam bij kinderen die enzym-inducerende anti-epileptica gebruiken.


Néanmoins, des données suggèrent une augmentation de 20 % de la clairance du lévétiracétam chez des enfants prenant des médicaments antiépileptiques inducteurs enzymatiques.

De gegevens suggereerden echter een 20% hogere klaring van levetiracetam bij kinderen die enzyminducerende anti-epileptica gebruiken.


Toutefois, des données suggèrent une augmentation de la clairance du lévétiracétam de 20% chez les enfants prenant des médicaments antiépileptiques inducteurs enzymatiques.

Gegevens suggereren echter een 20% hogere klaring van levetiracetam bij kinderen die enzyminducerende anti-epileptica gebruiken.


Toutefois, des données suggèrent une augmentation de la clairance du lévétiracétam de 20 % chez les enfants prenant des médicaments antiépileptiques inducteurs enzymatiques.

Gegevens suggereren echter een 20 % hogere klaring van levetiracetam bij kinderen die enzyminducerende anti-epileptica gebruiken.


Toutefois, des données ont suggéré une augmentation de 20% de la clairance du lévétiracétam chez les enfants prenant des antiépileptiques inducteurs enzymatiques.

De gegevens wezen echter op een 20% hogere levetiracetamklaring bij


Toutefois, des données ont suggéré une augmentation de 20 % de la clairance du lévétiracétam chez les enfants prenant des antiépileptiques inducteurs enzymatiques.

De gegevens wezen echter op een 20% hogere levetiracetamklaring bij kinderen die enzyminducerende anti-epileptica innamen.


Il a été montré que les puissants inducteurs des enzymes du cytochrome P450 (par ex. la carbamazépine, la phénytoïne et le phénobarbital) diminuent les taux plasmatiques de DMH (29–40%) chez les adultes; chez les enfants âgés de 4 à 12 ans, la clairance du DMH a augmenté d'environ 35% par rapport à une monothérapie lorsqu'on leur a administré l'un des trois médicaments antiépileptiques inducteurs enzymatiques.

Sterke inductoren van cytochroom P450-enzymen (carbamazepine, fenytoïne en fenobarbital) verlagen de plasmaconcentraties van MHD (29-40%) bij volwassenen; bij kinderen van 4 tot 12 jaar steeg de klaring van MHD met ongeveer 35% bij combinatie met een van de drie enzyminducerende anti-epileptica in vergelijking met een monotherapie.


L'analyse a été stratifiée en fonction de l'utilisation de médicaments antiépileptiques inducteurs enzymatiques (MAEIE) lors de la randomisation (oui/non).

De analyse werd gestratificeerd naar het gebruik van enzyminducerende anti-epileptica (EIAED’s) bij randomisatie (ja/nee).


Autres médicaments antiépileptiques Aucune modification cliniquement pertinente des concentrations du rufinamide n’a été observée lors de l’administration concomitante de médicaments antiépileptiques connus pour être des inducteurs enzymatiques.

Andere anti-epileptica Rufinamideconcentraties ondergaan geen klinisch relevante veranderingen bij gelijktijdige toediening met bekende enzyminducerende anti-epileptica.


Les conditions strictes mises en place pour prévenir les grossesses et l’exposition d’enfants à naître à la thalidomide doivent être remplies par tous les hommes et femmes prenant le médicament.

Alle mannen en vrouwen die het geneesmiddelen gebruiken dienen zich te houden aan de strikte voorwaarden die zijn gesteld om zwangerschap en de blootstelling van ongeboren kinderen aan thalidomide te voorkomen.


w