Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "des expositions 40 fois " (Frans → Nederlands) :

Une hyperplasie osseuse des cornets ethmoïdaux a été observée dans la cavité nasale de rats traités par l'ambrisentan, à des niveaux d'exposition 3 fois supérieurs à l'ASC en clinique humaine. L’hyperplasie de l’os nasal n'a pas été observée avec ambrisentan chez les souris ou les chiens.

Neusbeenhyperplasie van het zeefbeen in de neusschelp is waargenomen in de neusholte van ratten behandeld met ambrisentan bij een blootstelling van het drievoud van de klinische AUC. Neusbeenhyperplasie werd niet waargenomen met ambrisentan bij muizen of honden.


Et, dans une moindre mesure, chez le chien des réponses inflammatoires légères ont été observées lors de l’administration chronique d’ambrisentan à des doses élevées répétées correspondant à une exposition 20 fois plus importante que celle observée chez les patients.

Bovendien zijn kleine ontstekingsreacties waargenomen na chronische toediening van hoge doseringen ambrisentan bij honden met blootstellingen van meer dan 20 maal hoger dan waargenomen bij patiënten.


Avec une crème d’indice SPF 15 correctement utilisée, la peau rougit après un temps d’exposition 15 fois plus long que si elle n’avait pas été enduite de crème.

Een zonnecrème met een SPF van 15 zal u toelaten 15 keer langer in de zon te blijven dan de tijd die uw huid normaal nodig heeft om rood te worden, mits goed toegepast.


Lorsqu’il est administré par voie sous-cutanée, il n’y a pas eu d’effet à des expositions 84 fois plus importantes que celles correspondant à la dose maximale recommandée chez l’homme, sur la base de l’ASC. Ni le furoate de fluticasone ni le trifénatate de vilanterol n’ont entraîné d’effets indésirables sur la fertilité ou sur le développement pré-natal et post-natal des rats.

Wanneer het subcutaan werd toegediend waren er geen effecten bij blootstellingsniveaus die 84 keer hoger waren dan die bij de maximale aanbevolen dosis bij mensen, gebaseerd op de AUC. Noch fluticasonfuroaat noch vilanteroltrifenataat had bijwerkingen met betrekking tot de vruchtbaarheid of de pre- of postnatale ontwikkeling bij ratten.


Une dilatation des uretères a également été retrouvée dans le groupe valsartan seul (exposition 12 fois la dose clinique de 160 mg de valsartan).

Verwijde ureters werden ook waargenomen in de groep die uitsluitend valsartan kreeg (blootstelling aan 12 maal de klinische dosis van 160 mg valsartan).


Eltrombopag n'était pas cancérogène chez la souris à des doses allant jusqu'à 75 mg/kg/jour, ni chez le rat à des doses allant jusqu'à 40 mg/kg/jour (expositions jusqu'à 4 fois l'exposition clinique humaine pour les patients ayant un PTI traités à 75 mg/jour et 2 fois l’exposition clinique humaine pour les patients infectés par le VHC traités à 100 mg/jour, sur la base de l'ASC).

Eltrombopag was niet carcinogeen bij muizen bij doseringen tot aan 75 mg/kg/dag of bij ratten bij doseringen van 40 mg/kg/dag (blootstellingen tot aan 4 maal de humane klinische blootstelling bij gebruik van 75 mg/dag bij ITP-patiënten, en 2 maal de humane klinische blootstelling bij gebruik van 100 mg/dag bij HCV-patiënten, gebaseerd op de AUC).


L'exposition à la dose la plus faible était 1,2 fois l'exposition clinique humaine, sur la base de l'ASC, pour les patients ayant un PTI traités à la dose de 75 mg/jour et 0,6 fois l’exposition clinique humaine, sur la base de l’ASC, pour les patients infectés par le VHC traités à la dose de 100 mg/jour. Aucun effet rénal n'a été observé chez le rat après 28 semaines, ni chez le chien après 52 semaines à une exposition 4 et 2 fois l'exposition clinique humaine pour les patients ayant un PTI tr ...[+++]

De blootstelling bij de laagste dosering was 1,2 maal de humane klinische blootstelling bij gebruik van 75 mg/dag bij ITP-patiënten, en 0,6 maal de humane klinische blootstelling bij gebruik van 100 mg/dag bij HCV-patiënten, gebaseerd op de AUC. Renale effecten werden niet waargenomen bij ratten na 28 weken of bij honden na 52 weken bij blootstellingen aan vier- en tweemaal de humane klinische blootstelling bij gebruik van 75 mg/dag bij ITP-patiënten, en bij tweemaal de humane klinische blootstelling en een blootstelling gelijkwaardig aan de humane klinische blootstelling bij gebruik van 100 mg/dag bij HCV-patiënten, gebaseerd op de AUC ...[+++]


Ainsi la norme belge d'exposition applique un facteur de sécurité de 200 (ç-à-d des doses admissibles 200 fois plus faibles que celles où sont observés les premiers effets) pour toutes les fréquences comprises dans le champ d'application de la législation (AR du 29 avril 2001).

In de Belgische norm voor blootstelling is een veiligheidsfactor van 200 voorzien (dat wil zeggen dat enkel doses toegelaten zijn, die 200-maal zwakker zijn dan die waarbij de eerste effecten zichtbaar worden); die norm geldt voor alle frequenties waarop de wetgeving van toepassing is (KB van 29 april 2001).


Si l’on compare avec des enfants dont les parents n’ont pas eu de cancer, le risque pour ceux dont c’est le cas est 8,3 fois plus élevé quand le diagnostic de cancer du parent a eu lieu avant 40 ans.

Zo bleek dat risico in vergelijking met kinderen van ouders zonder kanker 8,3 keer hoger als een ouder kanker kreeg op een leeftijd jonger dan 40 jaar, 4,4 op een leeftijd van 40-49 jaar, 2,8 voor leeftijd 50-59 jaar, 2,1 voor 60-69 en 1,6 voor elke tien jaar na de leeftijd van 69.


Ce chiffre augmente d'environ 25% par an depuis les années 90 et pourra atteindre son pic d'ici 10 ans (la latence de cette maladie est très longue, jusqu'à 40 ans après le début de l'exposition à l'amiante).

Dit cijfer neemt sinds de jaren '90 met ongeveer 25 procent per jaar toe en kan over 10 jaar een piek bereiken (de latentie van deze ziekte is heel lang, tot 40 jaar na de eerste blootstelling aan asbest).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des expositions 40 fois ->

Date index: 2021-03-24
w