Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Brûlure due au contact avec des graisses chaudes
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Graisse de cuisson composée polyinsat
Graisse de cuisson de bœuf
Graisse trans
Graisses et huiles alimentaires
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Pomme de terre rôtie à la graisse de cuisson
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Traduction de «des graisses plus » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complica ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Trouble répondant aux critères d'un tic, caractérisé par la présence soit de tics moteurs soit de tics vocaux, mais pas des deux à la fois. Il peut s'agir d'un tic isolé ou, plus fréquemment, de tics multiples, persistant pendant plus d'un an.

Omschrijving: Voldoet aan de algemene criteria voor een ticstoornis, waarin motorische of vocale tics voorkomen (maar niet beide), die enkelvoudig of multipel kunnen zijn (meestal multipel) en die langer dan een jaar duren.


Définition: Au moins deux ou trois des symptômes cités plus haut sont habituellement présents. Ces symptômes s'accompagnent généralement d'un sentiment de détresse, mais le sujet reste, le plus souvent, capable de poursuivre la plupart de ses activités.

Omschrijving: Doorgaans zijn ten minste twee of drie van de eerder genoemde symptomen aanwezig. De betrokkene lijdt hier doorgaans onder, maar zal waarschijnlijk in staat zijn de meeste van zijn bezigheden voort te zetten.


Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).

Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).




brûlure due au contact avec des graisses chaudes

verbranding als gevolg van contact met hete vetten








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Plus de possibilités pour l’incinération de graisses animales La discussion sur les possibilités d’application des graisses animales de catégorie 3 et des graisses et huiles de friture usagées (GHFU) a conduit en 2008 à une nouvelle option politique.

Meer mogelijkheden voor de verbranding van dierlijke vetten De discussie over de toepassingsmogelijkheden van dierlijke vetten categorie 3 en gebruikte frituurvetten en -oliën (GFVO) heeft in 2008 geleid tot een nieuwe beleidsoptie.


La mesure du rapport entre le tour de taille et le tour de hanche fournit des renseignements importants sur la répartition des graisses, laquelle joue un rôle de premier plan dans les pathologies associées à l'obésité; en effet, les risques sont plus grands lors d’une accumulation abdominale des graisses (silhouette en forme de pomme, rapport taille/hanche > 1) que lors d’une accumulation plus au niveau des membres inférieurs (for ...[+++]

De verhouding tussen de buik- en de heupomtrek geeft een belangrijke aanduiding over hoe de vetten verdeeld zijn. Dit speelt een grote rol in de pathologie gelieerd aan obesitas; de risico’s zijn inderdaad veel groter wanneer de vetten abdominaal gesitueerd zijn (silhouet in appelvorm, verhouding buik/heupen > 1) dan wanneer perifeer (peervorm, verhouding buik/heupen < 0.9).


Ce marqueur doit être présent dans les farines et graisses (issues de matières des catégories 1 et 2) qui ne peuvent plus être utilisées pour l’alimentation animale, et il ne peut pas être présent dans les farines et graisses qui peuvent être utilisées dans l’alimentation animale (matières de catégorie 3).

Deze merker moet aanwezig zijn in meel en vet (van categorie 1- en 2-materiaal) dat niet meer voor dierenvoeding gebruikt mag worden en mag niet aanwezig zijn in melen en vetten die wel voor diervoeding gebruikt kunnen worden (categorie 3-materiaal)


Etant donné que dans un nombre limité d’échantillons on a trouvé 50.000 fois plus de marqueurs PCB que le total TEQ de PCDD et PCDF, on a déduit de la norme de 4 pg TEQ TCDD/g de graisse une norme de 200 ng PCB/g de graisse.

Gezien in een beperkt aantal stalen 50.000 maal meer merker PCB’s werden gevonden dan de TEQ som van PCDD en PCDF, leidde men uit de norm van 4 pg TEQ TCDD/g vet een norm af van 200 ng PCB/g vet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les acides gras trans peuvent d’une part être formés en tant que produits secondaires lors de procédés de raffinage chimique et de transformation (p. ex hydrogénation partielle ou complète des graisses liquides pour leur donner une consistance plus solide et technologiquement plus intéressante).

Transvetzuren kunnen enerzijds worden gevormd als nevenproduct bij chemische raffinage- en modificatieprocessen (bv. partiële of volledige hydrogenering van vloeibare vetten om ze naar een vastere en technologisch interessantere consistentie om te vormen).


Ces AGT sont produits par hydrogénation partielle d’huiles végétales riches en AGI. Comme indiqué plus haut, ce processus permet d’augmenter la température de fusion des AG et de produire des graisses plus solides, aisément tartinables et utilisables par l’industrie dans la confection de nombreux aliments (biscuits, viennoiseries, etc.).

Die TVZ worden geproduceerd door gedeeltelijke hydrogenatie van plantaardige oliën rijk aan OVZ. Zoals hoger vermeld, maakt dit proces het mogelijk om de smelttemperatuur van de VZ te verhogen en om steviger vetten te produceren die gemakkelijk gesmeerd kunnen worden en bruikbaar door de industrie voor de vervaardiging van talrijke voedingsmiddelen (koekjes, luxebroodjes, enz.).


Le CSS considère qu’une législation contraignante constitue la mesure la plus efficace dont la mise en place n’entraîne que des répercussions économiques limitées. Le CSS recommande dès lors d’interdire la vente de denrées alimentaires contenant plus de 2 g d’acides gras trans par 100 g d’huile ou de graisse de même qu’une actualisation des données analytiques belges relatives à la teneur en acides gras trans des denrées alimentaires.

Vandaar dat de HGR het verbod aanbeveelt op de verkoop van voedingsmiddelen met meer dan 2 g transvetzuren per 100 g olie of vet evenals een actualisering van de Belgische analytische gegevens over het gehalte aan transvetzuren in voedingsmiddelen.


En raison du plus petit nombre de liaisons insaturées, les graisses durcies présentent une plus grande résistance à l'oxydation.

Als gevolg van het geringer aantal onverzadigde bindingen vertonen geharde vetten een grotere weerstand tegen oxidatie.


De plus en plus d’établissements veulent choisir de produire des graisses animales et des protéines animales transformées d’une seule espèce animale (volailles, porcs).

Meer en meer bedrijven willen ervoor kiezen om dierlijke vetten en verwerkte dierlijke eiwitten van één diersoort te produceren (pluimvee, varkens).


D’autant plus que des salmonelles ont aussi été décelées dans des graisses qui sont normalement maintenues liquides à une température à laquelle les salmonelles ne pourraient survivre.

Te meer omdat ook Salmonella werd teruggevonden in vetten die normaal gezien worden vloeibaar gehouden op een temperatuur die Salmonella niet zou overleven.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des graisses plus ->

Date index: 2024-06-20
w