Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Catalepsie
Catatonie
Cyclothymique
Cycloïde
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Désastres
Exemple corticoïdes ou anticoagulants
Expériences de camp de concentration
Flexibilité cireuse
Grossesse prolongée
Hallucinose
Hémorragie
Jalousie
Mauvais voyages
Névrose traumatique
Par ex. corticostéroïdes ou anticoagulants
Paranoïa
Partiel
Personnalité affective
Phase expiratoire prolongée
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
SAI ou avec hémorragie
Schizophrénique
Stupeur catatonique
Torture
Total

Vertaling van "des hémorragies prolongées " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état de stress post-traumatique (F43.1) peut précéder ce type de m ...[+++]

Omschrijving: Een duurzame persoonlijkheidsverandering sinds ten minste twee jaar, volgend op blootstelling aan catastrofale stress. De stress moet zo uitzonderlijk zijn dat het niet nodig is persoonlijke gevoeligheid te verdisconteren ten einde zijn diepgaande effect op de persoonlijkheid te verklaren. De stoornis wordt gekenmerkt door een vijandige of wantrouwende houding tegenover de wereld, sociale teruggetrokkenheid, gevoelens van leegte of hopeloosheid, een chronisch gevoel van 'op scherp staan' als bij voortdurende dreiging en van vervreemding. Posttraumatische stressstoornis (F43.1) kan aan dit type persoonlijkheidsverandering vo ...[+++]




Implantation basse du placenta, SAI ou avec hémorragie Placenta praevia:marginal | partiel | total | SAI ou avec hémorragie

lage implantatie van placentaNNO of met bloeding | placenta praevia | centralis | NNO of met bloeding | placenta praevia | lateralis | NNO of met bloeding | placenta praevia | marginalis | NNO of met bloeding |


Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou ...[+++]

Omschrijving: Ontstaat als een verlate of verlengde reactie op een stressveroorzakende gebeurtenis of situatie (van korte of lange duur) van een buitengewoon bedreigende of catastrofale aard, die bij vrijwel iedereen grote angst zou veroorzaken. Predisponerende factoren, zoals persoonlijkheidstrekken (b.v. compulsieve, asthene) of een voorgeschiedenis van neurotische ziekte, kunnen de drempel voor de ontwikkeling van het syndroom verlagen of zijn verloop verergeren, maar zijn noodzakelijk noch voldoende om het optreden ervan te verklaren. Typische kenmerken zijn onder meer episoden van herhaald herleven van het trauma in zich opdringende gedachten ('flashbacks'), dromen of nachtmerries, die optreden tegen de onveranderlijke achtergrond van ...[+++]


Définition: Instabilité persistante de l'humeur, comportant de nombreuses périodes de dépression ou d'exaltation légère (hypomanie), mais dont aucune n'est suffisamment sévère ou prolongée pour justifier un diagnostic de trouble affectif bipolaire (F31.-) ou de trouble dépressif récurrent (F33.-). Le trouble se rencontre fréquemment dans la famille de sujets ayant un trouble affectif bipolaire et certains sujets cyclothymiques sont eux-mêmes atteints ultérieurement d'un trouble affectif bipolaire. | Personnalité:affective | cycloïde | ...[+++]

Omschrijving: Een aanhoudende labiliteit van stemming met talrijke perioden van depressiviteit en lichte euforie, waarvan er geen ernstig of langdurig genoeg is om een diagnose te rechtvaardigen van bipolaire affectieve stoornis (F31.-) of recidiverende depressieve stoornis (F33.-). Deze stoornis wordt veelvuldig gevonden bij de verwanten van patiënten met een bipolaire affectieve stoornis. Sommige personen met cyclothymie ontwikkelen tenslotte een bipolaire affectieve stoornis. | Neventerm: | affectieve persoonlijkheidsstoornis | cycloïde persoonlijkheid | cyclothyme persoonlijkheid


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: La schizophrénie catatonique se caractérise essentiellement par la présence de perturbations psychomotrices importantes, pouvant alterner d'un extrême à un autre: hyperkinésie ou stupeur, obéissance automatique ou négativisme. Des attitudes imposées ou des postures catatoniques peuvent être maintenues pendant une période prolongée. La survenue d'épisodes d'agitation violente est caractéristique de ce trouble. Les manifestations catatoniques peuvent s'accompagner d'un état oniroïde (ressemblant à un rêve) comportant des expériences hallucinatoires intensément vécues. | Catalepsie | Catatonie | Flexibilité cireuse | schizophrén ...[+++]

Omschrijving: Katatone schizofrenie wordt beheerst door op de voorgrond staande psychomotore stoornissen die uitersten kunnen aannemen, zoals hyperkinesie en stupor of door automatische gehoorzaamheid en negativisme. Verkrampte houdingen en poses kunnen voor lange perioden worden volgehouden. Agressieve opwindingstoestanden kunnen een opvallend kenmerk van de aandoening zijn. De katatone verschijnselen kunnen samengaan met een droomachtige (oneiroïde) toestand met levendige hallucinatoire taferelen. | Neventerm: | katatone stupor | schizofrene flexibilitas cerea | schizofrene katalepsie | schizofrene katatonie






finition: Affection dans laquelle la durée et la qualité du sommeil ne sont pas satisfaisantes; qui persiste pendant une période prolongée; il peut s'agir d'une difficulté d'endormissement, d'une difficulté à rester endormi ou d'un réveil matinal précoce. L'insomnie est un symptôme commun à de nombreux troubles mentaux ou physiques; elle ne doit être classée ici, parallèlement au diagnostic principal, que lorsqu'elle domine le tableau clinique.

Omschrijving: Insomnie is een toestand van kwantitatief en kwalitatief onvoldoende slaap, die gedurende een aanzienlijke periode aanhoudt en waaronder vallen problemen met inslapen, met doorslapen of door voortijdig ontwaken. Insomnia is een veel voorkomend symptoom bij tal van psychische en lichamelijke stoornissen en dient hier slechts als aanvulling op de onderliggende stoornis geklasseerd te worden als zij het klinische beeld overheerst.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L’hémophilie est un trouble de la coagulation qui peut causer des hémorragies prolongées et plus fréquentes.

Hemofilie is een stollingsstoornis die kan leiden tot langdurigere en meer frequente bloedingen.


Pour compenser une hémorragie prolongée, on peut envisager l’utilisation de corticostéroïdes dotés de propriétés vasoconstrictrices (méthylprednisolone, utilisée selon les instructions du fabricant) ou de DDAVP (desmopressine, utilisée selon les instructions du fabricant) ou encore d’un concentré de plaquettes (seul ou en association), en fonction du tissu concerné.

Ter compensatie van een verlengde bloeding kan toediening van corticosteroïden met vaatvernauwende eigenschappen (methylprednisolon, gebruik volgens de instructies van de fabrikant) of DDAVP (desmopressine, gebruik volgens de instructies van de fabrikant) of plaatjesconcentraat (alleen of in combinatie) indien geschikt voor het relevante weefsel worden overwogen.


Le risque d’hémorragie gastro-intestinale est accru lorsque d’autres AINSs (p.ex. ibuprofen, diclofénac, naproxen, piroxicam), y compris les inhibiteurs de la cyclo-oxygénase-2 (p.ex. célécoxib), sont utilisés en même temps que Sintrom pour une durée prolongée.

Er is een verhoogd risico voor gastro-intestinale hemorragie indien andere non-steroïdale antiinflammatoire geneesmiddelen (bvb. ibuprofen, diclofenac, naproxen, piroxicam) inclusief cyclooxygenase-2 remmers (e.g. celecoxib) gelijktijdig gebruikt worden met Sintrom voor een langdurige periode.


Son innocuité en cas d’utilisation prolongée, ce qui est nécessaire dans la fibrillation auriculaire, n’est cependant pas clairement établie, et il n’existe pas d’antidote, ce qui peut être un inconvénient en cas d’hémorragie grave.

De veiligheid bij langdurig gebruik, wat nodig is bij voorkamerfibrillatie, staat echter niet vast, en er bestaat geen antidotum, wat nadelig kan zijn bij een ernstige bloeding.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A ce sujet, il ressort d’une étude (de petite taille) que l’utilisation prolongée de doses élevées de paracétamol (2 à 4 g par jour) chez des patients sous anticoagulants oraux peut entraîner une augmentation statistiquement significative de l’INR avec un risque accru d’hémorragie.

In dit verband blijkt uit een (kleinschalige) studie dat langdurig gebruik van hoge doses paracetamol (2 à 4 g per dag) bij patiënten die orale anticoagulantia nemen, kan leiden tot een statistisch significante verhoging van de INR, met verhoogd bloedingsrisico.


En cas de survenue d'une hémorragie sévère et prolongée, un traitement substitutif (plasma, plaquettes) peut être envisagé. Voir le paragraphe 4.4.

In het geval van een ernstige, langdurige bloeding kan substitutie therapie (plasma, bloedplaatjes) worden overwogen, zie ook paragraaf 4.4.


douleur dans les hanches ou dans le dos, faiblesse des muscles fessiers, douleur dans les fesses, les membres inférieurs et l’abdomen dysurie, hématurie, pollakiurie, mictions impérieuses, hémorragie urétrale douleur dans le pénis érection prolongée, maladie de La Peyronie, troubles du pénis dysfonction érectile, troubles de l’éjaculation, balanite, érection

erectiestoornissen, abnormale ejaculatie, balanitis, pijnlijke erectie, phimosis, priapisme, testiculaire pijn, scrotumaandoening, erytheem van het scrotum, pijn in het scrotum, spermatokèle, oedemen van het scrotum, testiculaire stoornissen, testiculaire zwelling, testiculair oedeem, testiculaire massa, pijn in het bekken hematomen op de injectieplaats, hematomen, ecchymoses


Hémorragies vaginales anormales (saignements irréguliers, augmentation ou réduction des pertes de sang), aménorrhée, modifications de la sécrétion cervicale, érosions cervicales et anovulation prolongée Hypersensibilité des seins, mastodynie et galactorrhée Confusion, euphorie, nervosité, insomnie, somnolence, troubles de la concentration, fatigue, dépression, vertiges, troubles visuels et céphalées Constipation, sécheresse buccale, troubles de la fonction hépatique, ictère, nausées, vomissements et diarrhée Effets adrénergiques (par ex. légers tremblements au niveau des main ...[+++]

Abnormale vaginale bloedingen (onregelmatige bloedingen, toename of afname van bloedverlies), amenorrhoea, veranderingen van de cervicale secretie, cervicale erosies en langdurige anovulatie Overgevoeligheid van de borsten, mastodynie en galactorroe Verwardheid, euforie, zenuwachtigheid, slapeloosheid, slaperigheid, concentratiestoornissen vermoeidheid, depressie, duizeligheid, gezichtsstoornissen en hoofdpijn. Constipatie, droge mond, gestoorde leverfunctie, geelzucht, nausea, braken en diarree Adrenergische effecten (bvb. lichte handbevingen, transpireren, krampen in de kuiten tijdens de nacht), effecten van het corticoïde type (bvb. Cushingsyndroom), verminderde glucosetolera ...[+++]


Le traitement de la prévention d’ulcération peptique des patients nécessitant un traitement continu par AINS doit être limité aux patients à haut risque (exemple : antécédents d’hémorragie gastrointestinale, perforation ou ulcère, âge avancé, association médicamenteuse connue pour augmenter la probabilité d’apparition d’évènements indésirables des voies digestives hautes [exemple : corticoïdes ou anticoagulants], présence d’un facteur grave de co-morbidité ou utilisation prolongée d’AINS aux doses maximales recommandées).

De behandeling voor de preventie van peptische zweren bij patiënten die een voortgezette NSAIDbehandeling nodig hebben, moet beperkt blijven tot patiënten die een groot risico daarop hebben (bijvoorbeeld vroegere gastro-intestinale bloedingen, perforatie of zweer, gevorderde leeftijd, samengaand gebruik van medicijnen waarvan bekend is dat deze de waarschijnlijkheid van gastrointestinale negatieve effecten verhogen [bijv. bijniersteroïden of antistollingsmiddelen], de aanwezigheid van ernstige co-morbiditeit of het verlengde gebruik van de maximaal aanbevolen doseringen NSAID).


Le traitement instauré en prévention d’une ulcération peptique chez les patients nécessitant un traitement continu par AINS doit se limiter aux patients à haut risque (par ex. antécédents d’hémorragie gastro-intestinale, perforation ou ulcération, sujet âgé, administration concomitante de médicaments connus pour leur capacité à augmenter le risque d’effets secondaires au niveau de la partie haute de l’appareil digestif [par ex. corticostéroïdes ou anticoagulants], présence d’un facteur de comorbidité sévère ou utilisation prolongée des doses maximales recommand ...[+++]

De behandeling voor de preventie van peptisch ulcus bij patiënten die een continue behandeling met NSAID’s nodig hebben, moet worden beperkt tot hoogrisicopatiënten (bv. vroegere gastrointestinale bloeding, perforatie of ulcus, hoge leeftijd, concomitant gebruik van geneesmiddelen die de waarschijnlijkheid van hoge GI bijwerkingen verhogen [bv. corticosteroïden en anticoagulantia], bestaan van een ernstige comorbiditeitsfactor of langdurig gebruik van NSAID’s in de maximale aanbevolen dosering).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des hémorragies prolongées ->

Date index: 2023-07-24
w