Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avant-bras
Dépistage d'un nourrisson avant la sortie de l'hôpital
Indicateur de stérilisation biologique
Lésion traumatique d'un avant-bras
Mort fœtale due à l'anoxie d'avant l'accouchement
Os de l'avant-pied
Région de l'avant-pied du pied

Traduction de «des indicateurs avant » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
indicateur du processus de stérilisation chimique/physique

chemische of fysische indicator voor sterilisatieproces




mort fœtale due à l'anoxie d'avant l'accouchement

foetale sterfte als gevolg van prelabore anoxie








mise en œuvre de mesures de protection avant les procédures opératoires ou invasives

toepassen van beschermende maatregelen voorafgaand aan een operatieve of invasieve procedure


dépistage d'un nourrisson avant la sortie de l'hôpital

screening van zuigeling voorafgaand aan ontslag


identification d'une partie anormale du corps avant le positionnement périopératoire

identificeren van abnormaal lichaamsdeel voorafgaand aan perioperatieve positionering


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pour le projet d’évaluation colposcopie, il y a lieu d’attendre la publication des indicateurs avant de planifier des actions prospectives.

Voor het evaluatieproject colposcopie dient de publicatie van de indicatoren te worden afgewacht vooraleer er prospectieve acties kunnen worden gepland.


Fonction hépatique et rénale : Etant donné qu’une insuffisance hépatique et / ou rénale peut influencer la pharmacocinétique de l’idarubicine, il faut évaluer la fonction hépatique et rénale au moyen de tests de biologie clinique conventionnels (en utilisant la bilirubine et la créatinine sériques comme indicateurs) avant et pendant le traitement.

Lever- en nierfunctie: Aangezien een stoornis van de lever- en/of de nierfunctie een invloed kan hebben op de dispositie van idarubicine, moeten de lever- en de nierfunctie voor en tijdens de behandeling worden geëvalueerd met conventionele laboratoriumtests (met serumbilirubine en serumcreatinine als indicatoren).


Fonction hépatique et/ou rénale Etant donné que les troubles de la fonction hépatique et/ou rénale peuvent affecter la disposition de l’idarubicine, la fonction hépatique et rénale doit être évaluée par des analyses de laboratoire classiques (utilisant la bilirubine sérique et la créatinine sérique comme indicateurs) avant et pendant le traitement.

Lever- en/of nierfunctie Aangezien lever- en/of nierfunctiestoornissen de farmacokinetiek van idarubicine kunnen beïnvloeden, moeten de lever- en nierfunctie geëvalueerd worden vóór en tijdens de behandeling met klassieke laboratoriumanalysen (waarbij de serumbilirubine en –creatinine gebruikt worden als indicatoren).


Les montants de référence calculés sur base des données 2009 (avant comparaison et application des seuils éventuellement fixés) seront communiqués aux hôpitaux avant le 1 er janvier 2012 et serviront d’indicateurs pour les hôpitaux.

De referentiebedragen die zijn berekend op basis van de gegevens 2009 (vóór vergelijking en toepassing van de eventueel vastgestelde drempels) zullen aan de ziekenhuizen worden meegedeeld vóór 1 januari 2012 en zullen dienen als indicator voor de ziekenhuizen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il est recommandé de rechercher une protéinurie éventuelle au moyen de papier indicateur (" dipstick" ) avant de commencer le traitement et de répéter cette recherche chaque mois pendant les 9 premiers mois du traitement chez les patients ayant une affection rénale préexistante.

Aanbevolen wordt, bij patiënten met een vooraf bestaande nieraandoening, het urine-eiwit (dipstick) te bepalen voor de aanvang van de therapie en met maandelijkse intervallen gedurende de eerste 9 maanden van de behandeling.


Une evaluation aura lieu sur base d'indicateurs de mesures et de qualite avant la fin de I'annee 2014.

Er gebeurt een evaluatie op basis van meet- en kwaliteitsindicatoren voor het eind van het jaar 2014.


S’il s’agit de prescrire certaines spécialités pharmaceutiques (voir article 35bis, § 10) au-dessus des seuils déterminés par les indicateurs et si le dossier ne peut être clôturé sans suite ou ne peut être clôturé par un avertissement, le Comité du SECM doit charger le Collège national des médecins-conseils d’ordonner, par échantillonnage, une enquête supplémentaire au sujet du comportement prescripteur, avant de charger le fonctionnaire dirigeant de transférer le dossier devant la Chambre de première instance.

Wanneer het gaat om het voorschrijven van bepaalde farmaceutische specialiteiten (cfr. art. 35bis, §10) boven de drempels bepaald door de indicatoren en wanneer het dossier niet zonder gevolg kan afgesloten worden of niet kan afgesloten worden met een waarschuwing, moet het Comité DGEC het Nationaal college van adviserend geneesheren de opdracht geven om, op basis van een steekproef, een bijkomend onderzoek in te stellen naar het voorschrijfgedrag, vooraleer de leidend ambtenaar de opdracht te geven om het dossier aanhangig te maken bij de Kamer van eerste aanleg.


L’INAMI donnera un feedback aux médecins sur leur comportement de prescriptions actuel pour ces médicaments avant la publication des indicateurs (voir FAQ 19 ).

Het RIZIV zal, vóór de publicatie van de indicatoren (zie FAQ 19), de artsen een feedback geven over hun huidig voorschrijfgedrag van deze geneesmiddelen.


S’il s’agit de prescrire certaines spécialités pharmaceutiques (voir article 35bis, § 10) au-dessus des seuils déterminés par les indicateurs et si le dossier ne peut être clôturé sans suite ou ne peut être clôturé par un avertissement, le Comité doit charger le Collège national des médecins-conseils d’ordonner, par échantillonnage, une enquête supplémentaire au sujet du comportement prescripteur, avant de charger le fonctionnaire dirigeant de transférer le dossier devant la Chambre de première instance.

Wanneer het gaat om het voorschrijven van bepaalde farmaceutische specialiteiten (cfr. art. 35bis, § 10) boven de drempels bepaald door de indicatoren, en, wanneer het dossier niet zonder gevolg kan afgesloten worden of niet kan afgesloten worden met een waarschuwing, met het Comité het Nationaal college van adviserend geneesheren de opdracht geven, om op basis van een steekproef, een bijkomend onderzoek in te stellen naar het voorschrijfgedrag, vooraleer de leidend ambtenaar de opdracht te geven het dossier aanhangig te maken bij de Kamer van eerste aanleg.


Comme mentionné ci-avant, l’utilisation d’indicateurs pour l’étude des facteurs sous-jacents du mode de prescription se situe encore à un stade expérimental.

Zoals eerder vermeld, is het gebruik van indicatoren voor het bestuderen van onderliggende drijfveren achter het voorschrijfgedrag nog experimenteel.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des indicateurs avant ->

Date index: 2022-12-04
w