Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «des mesures générales de soutien des fonctions vitales et instaurer un traitement symptomatique » (Français → Néerlandais) :

En cas de surdosage, il faut prendre des mesures générales de soutien des fonctions vitales et instaurer un traitement symptomatique.

In geval van een overdosering moeten algemene ondersteunende maatregelen worden getroffen en een symptomatische behandeling worden gestart.


Il faut prendre les mesures thérapeutiques suivantes : empêcher la résorption après la prise le plus rapidement possible au moyen d’un lavage gastrique et de l’administration de charbon actif ; prendre des mesures visant à préserver les fonctions vitales et instaurer un traitement symptomatique des complications, notamment de l’hypotension artérielle, de l’insuffisance rénale, des convulsions, de l’irritation ...[+++]

Men dient volgende therapeutische maatregelen te nemen: de resorptie na inname zo snel mogelijk verhinderen door middel van maagspoelingen en actieve kool; aangepaste maatregelen om de vitale functies te behouden en symptomatische behandeling van de verwikkelingen waaronder arteriële hypotensie, nierinsufficiëntie, convulsies, gastro-intestinale irritatie en respiratoire depressie; meer doelgerichte behandelingen zoals geforceerde diurese, dialyse en hemoperfusie hebben waarschijnlijk geen effect op de eliminatie van niet-steroïdale anti-inflammatoire middelen, gezien hun hoge binding aan prote ...[+++]


Le traitement d’une intoxication aiguë aux médicaments anti-inflammatoires non stéroïdiens consiste en la prise des mesures de soutien des fonctions vitales et en un traitement symptomatique.

De behandeling van een acute intoxicatie met niet-steroïdale anti-inflammatoire middelen bestaat uit maatregelen ter behoud van de vitale functies en een symptomatische behandeling.


Traitement : Si le patient est conscient, un réflexe de vomissement peut être pratiqué ; l’administration de charbon actif accompagnée ou non d’une vidange gastrique peut être entreprise et suivie des mesures habituelles de soutien des fonctions vitales.

Behandeling: Indien de patiënt bewust is, mag een braakreflex worden opgewekt; toediening van actieve kool al of niet vergezeld van maaglediging dient te worden ondernomen gevolgd door de gebruikelijke maatregelen ter ondersteuning van de vitale functies.


Des mesures générales de maintien des fonctions vitales et un traitement symptomatique sont recommandées ; la fréquence cardiaque et les constantes vitales doivent être contrôlées.

Algemeen ondersteunende en symptomatische maatregelen worden aanbevolen; hartritme en vitale levenstekenen moeten gecontroleerd worden.


Prise en charge recommandée Des mesures générales de maintien des fonctions vitales et un traitement symptomatique sont recommandées ; la fréquence cardiaque et les constantes vitales doivent être contrôlées.

Aanbevolen behandeling Algemeen ondersteunende en symptomatische maatregelen worden aanbevolen; hartritme en vitale levenstekenen moeten gecontroleerd worden.


Il est conseillé de prendre les mesures générales symptomatiques et de soutien des fonctions vitales.

Algemene symptomatische en ondersteunende maatregelen van de vitale functies worden aangeraden.


Le patient doit être placé sous étroite surveillance, un traitement symptomatique et le maintien des fonctions vitales sera instauré.

De patiënt dient nauwkeurig geobserveerd te worden en de behandeling dient symptomatisch en ondersteunend te zijn.


w