Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "des mesures générales de soutien seront mises " (Frans → Nederlands) :

En cas d’apparition d’un effet toxique, des mesures générales de soutien seront mises en œuvre et un traitement symptomatique sera instauré.

Als toxische effecten optreden, moeten algemene ondersteunende maatregelen genomen worden en symptomatische therapie opgestart worden.


En application de l'article 51, § 2 de la loi précitée relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, en cas de dépassement significatif ou de risque de dépassement significatif de l'objectif budgétaire annuel partiel, les mesures de correction suivantes seront mises en action sans conditions préalables dans le délai de trente jours après la communication de ses constatations par la Commission ...[+++]

Bij toepassing van artikel 51, § 2 van de bovenvermelde wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen en zodra een beduidende overschrijding of risico op een beduidende overschrijding van de begrotingsdoelstelling wordt vastgesteld, zullen de volgende correctiemechanismen in werking worden gebracht, zonder voorafgaande voorwaarden, binnen 30 dagen nadat de Commissie voor begrotingscontrole naar vaststellingen heeft meegedeeld aan de Overeenkomstencommissie :


En application de l'article 51, § 2 de la loi précitée relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, en cas de dépassement significatif ou de risque de dépassement significatif de l'objectif budgétaire annuel partiel, les mesures de correction suivantes seront mises en action sans conditions préalables dans le délai de trente jours après la communication de ses constations par la Commission d ...[+++]

Bij toepassing van artikel 51, § 2 van de evengenoemde wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen en zodra een beduidende overschrijding of risico op een beduidende overschrijding van de begrotingsdoelstelling wordt vastgesteld, zullen de volgende correctiemechanismen in werking worden gebracht, zonder voorafgaande voorwaarden, binnen 30 dagen nadat de Commissie voor begrotingscontrole naar vaststellingen heeft meegedeeld aan de Overeenkomstencommissie :


Symptômes: En cas de surdosage accidentel, des mesures de soutien générales, dont une surveillance étroite de l'état respiratoire et cardiaque du patient, seront mises en place.

Symptomen: In geval van onverhoopte overdosering moeten algemene ondersteunende maatregelen worden genomen, waaronder nauwgezette controle van de respiratoire en cardiale status van de patiënt.


Si une hypertension cliniquement significative survient chez un patient traité par Etoposid Sandoz, des mesures de soutien appropriées seront mises en place.

Als een klinisch significante hypertensie optreedt bij patiënten die etoposide krijgen, moet een geschikte ondersteunende behandeling worden gestart.


En cas de surdosage, des mesures générales symptomatiques et de soutien seront prises si nécessaire.

In geval van een overdosering zijn zo nodig algemene symptomatische en ondersteunende maatregelen geïndiceerd.


En cas de surdosage, les mesures habituelles seront mises en œuvre, si nécessaire : par exemple l'élimination du produit non absorbé du tube digestif, l'instauration d'une surveillance clinique (y compris électrocardiographique) et la mise en route d'un traitement symptomatique.

In geval van een overdosis is het redelijk om de gebruikelijke ondersteunende maatregelen te treffen, bijvoorbeeld niet-geabsorbeerd materiaal uit het spijsverteringskanaal verwijderen, klinische controle instellen (waaronder een elektrocardiogram laten maken) en waar nodig ondersteunende therapie instellen.


Ces mesures seront mise en œuvre dans la mesure des moyens financiers mis à disposition, en principe pour le 1 er juin 2010.

Deze maatregelen zullen in werkingtreden indien de financiële middelen beschikbaar zijn, in principe op 1 juni 2010.


Si ces mesures ne sont pas suffisantes, on envisagera l'hospitalisation pour les mesures générales de soutien: perfusions de remplissage plasmatique et, si nécessaire, sympathicomimétiques (à action alpha-1 prédominante, comme métaraminol ou phényléphrine).

Zo deze maatregelen onvoldoende zijn, zal men overwegen om de patiënt te hospitaliseren voor algemene ondersteuning: infuus tot plasmaextensie en zo nodig, sympathicomimetica (met overheersende alfa-1 werking, zoals b.v. metaraminol of fenylephrine).


Si un patient présente de telles réactions, le traitement par ofloxacine sera interrompu et des mesures appropriées seront mises en place.

Als de patiënt deze reacties vertoont, moet de behandeling met ofloxacine stopgezet worden en moeten de geschikte maatregelen getroffen worden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des mesures générales de soutien seront mises ->

Date index: 2022-05-20
w