Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Déplacement
Exposition à une force mécanique
Exposition à une force mécanique animée
Exposition à une force mécanique inanimée
Exposition à une force non mécanique
Fuite
Malposition
Obstruction mécanique
Perforation
Protrusion
Rupture
étouffement mécanique accidentel par la chute de terre

Traduction de «des mesures mécaniques » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
nécessaire mécanique de mesure de pression intra-abdominale

set voor intra-abdominale drukmeting


mise en œuvre de mesures de protection pour prévenir une lésion traumatique de la peau ou des tissus d'origines mécaniques

toepassen van beschermende maatregelen om huid- of weefselletsels door mechanische bronnen te voorkomen


Déplacement | Fuite | Malposition | Obstruction mécanique | Perforation | Protrusion | Rupture (mécanique) | dû (due) à une prothèse valvulaire cardiaque

lekkageals gevolg van hartklepprothese | liggingsafwijkingals gevolg van hartklepprothese | mankement (mechanisch)als gevolg van hartklepprothese | obstructie, mechanischals gevolg van hartklepprothese | perforatieals gevolg van hartklepprothese | protrusieals gevolg van hartklepprothese | verplaatsingals gevolg van hartklepprothese


Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die ...[+++]


étouffement mécanique accidentel par la chute de terre

onopzettelijke mechanische verstikking door vallende aarde










étouffement mécanique accidentel dû à un manque d'air dans un espace fermé

onopzettelijke mechanische verstikking als gevolg van gebrek aan lucht in gesloten ruimte
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Toutefois, la mesure dans laquelle ces résultats sont influencés par des facteurs de confusion (différence au niveau du nombre de partenaires sexuels ou de l’utilisation de mesures mécaniques de contraception) est toujours controversée (voir aussi « Examen médical »).

Er heerst echter nog steeds controverse over de mate waarin deze bevinding beïnvloed wordt door verstorende effecten (bv. verschillen in het aantal seksuele partners of het gebruik van mechanische contraceptieve maatregelen) (zie ook ”Medisch onderzoek”).


Avec les substances actives qui réduisent la concentration sérique d’éthinyloestradiol par leur effet inducteur sur les enzymes hépatiques microsomales, l’utilisation de mesures mécaniques supplémentaires de contraception devra être prolongée pendant une période allant jusqu’à 28 jours après l’arrêt du traitement.

In het geval van werkzame bestanddelen die de ethinylestradiol serumconcentratie verminderen door het induceren van hepatische microsomale enzymen, moeten bijkomende mechanische contraceptieve methoden gebruikt worden tot 28 dagen na het beëindigen van de behandeling.


En cas de traitement concomitant à court terme par ces médicaments/substances actives et Bellina, des mesures mécaniques supplémentaires de contraception seront utilisées pendant toute la durée du traitement et les sept jours qui suivent.

Bij gelijktijdige kortdurende behandeling met deze geneesmiddelen/ werkzame bestanddelen en BELLINA moeten bijkomende mechanische contraceptieve methoden gebruikt worden tijdens de behandeling en de eerste zeven dagen nadien.


Dans ce cas, des mesures mécaniques supplémentaires de contraception doivent être prises pendant les sept premiers jours d’utilisation.

In dat geval moeten aanvullende mechanische contraceptieve maatregelen worden genomen tijdens de eerste zeven dagen van toediening.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si le traitement commence plus de 28 jours après l’accouchement, des mesures mécaniques supplémentaires de contraception sont nécessaires pendant les sept premiers jours.

Als de inname start na meer dan 28 dagen na de geboorte, zijn bijkomende mechanische contraceptieve maatregelen noodzakelijk gedurende de eerste zeven dagen.


Pendant les sept premiers jours, il convient d’utiliser des mesures mécaniques supplémentaires de contraception.

Gedurende de eerste zeven dagen moeten bijkomende mechanische contraceptieve maatregelen genomen worden.


Les femmes qui n’allaitent pas peuvent commencer à prendre le médicament 21 à 28 jours après l’accouchement ; dans ce cas, aucune mesure mécanique supplémentaire de contraception n’est nécessaire.

Na een bevalling kunnen vrouwen die geen borstvoeding geven, 21-28 dagen na de geboorte starten met de inname. In dit geval zijn er geen bijkomende mechanische contraceptieve maatregelen nodig.


L’hôpital dispose-t-il de l’équipement nécessaire pour l’exécution de tous les examens suivants : spirométrie, mesure de la capacité de diffusion, étude de la mécanique ventilatoire, détermination des gaz sanguins, mesure et monitoring transcutané de la saturation en oxygène(cf. article 5, § 3).

Beschikt het ziekenhuis zelf over de nodige uitrusting voor het uitvoeren van al de volgende onderzoeken: spirometrie, meten van de diffusiecapaciteit, studie van de ventilatiemechaniek, bepalen van de bloedgaswaarden, transcutaan meten en monitoren van de zuurstofsaturatie (cf. artikel 5, § 3).


Quoi qu’il en soit, une fois que le diagnostic de TRALI a été posé, les principes de traitement de l’insuffisance respiratoire sont les mêmes que ceux des autres formes d’ALI. Ils reposent sur l’administration de petits volumes courants en cas de ventilation mécanique invasive (6 – 8 mL/kg de poids corporel), l’utilisation de protocoles standardisés de sédation et de sevrage ventilatoire et l’application des mesures adaptées en prévention de complications nosocomiales.

In elk geval zijn, eens de diagnose van TRALI gesteld werd, de principes van de behandeling van de ademhalingsinsufficientie identiek aan die van de andere vormen van ALI. Deze principes berusten op toediening van kleine teugvolumes in geval van invasieve mechanische ventilatie (6 – 8 mL/kg lichaamsgewicht), gebruik van standaardprotocollen in verband met sedatie en ventilatoire ontwenning en toepassing van aangepaste maatregelen ter preventie van nosocomiale complicaties.


des instruments de mesure des machines à laver – Teneur en cendres – Usure mécanique

meetinstrumenten van de wasmachines – Asgehalte – Mechanische




D'autres ont cherché : déplacement     malposition     obstruction mécanique     perforation     protrusion     rupture     exposition à une force mécanique     des mesures mécaniques     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des mesures mécaniques ->

Date index: 2023-12-28
w