Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Aide à la mesure de la densité d’un fluide
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Dispositif d’aide de mesure d’angle
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
évaluation de l'observance des mesures de sécurité

Vertaling van "des mesures plus " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die ...[+++]


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complica ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paraly ...[+++]

Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen z ...[+++]


Définition: Trouble répondant aux critères d'un tic, caractérisé par la présence soit de tics moteurs soit de tics vocaux, mais pas des deux à la fois. Il peut s'agir d'un tic isolé ou, plus fréquemment, de tics multiples, persistant pendant plus d'un an.

Omschrijving: Voldoet aan de algemene criteria voor een ticstoornis, waarin motorische of vocale tics voorkomen (maar niet beide), die enkelvoudig of multipel kunnen zijn (meestal multipel) en die langer dan een jaar duren.


Définition: Au moins deux ou trois des symptômes cités plus haut sont habituellement présents. Ces symptômes s'accompagnent généralement d'un sentiment de détresse, mais le sujet reste, le plus souvent, capable de poursuivre la plupart de ses activités.

Omschrijving: Doorgaans zijn ten minste twee of drie van de eerder genoemde symptomen aanwezig. De betrokkene lijdt hier doorgaans onder, maar zal waarschijnlijk in staat zijn de meeste van zijn bezigheden voort te zetten.


Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).

Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).


évaluation de l'observance des mesures de sécuri

evalueren van trouwheid aan veiligheidsmaatregelen


dispositif d’aide de mesure de la pression atmosphérique

aangepast hulpmiddel voor meten van luchtdruk




aide à la mesure de la densité d’un fluide

aangepast hulpmiddel voor meten van vloeistofdichtheid
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le guide devrait indiquer de façon plus concrète et plus constructive quelles mesures sont exigées, pourquoi ces mesures sont importantes et comment ces mesures doivent être mises en oeuvre.

De gids zou concreter en op een constructieve wijze moeten aangeven welke maatregelen vereist zijn, waarom deze maatregelen belangrijk zijn en hoe deze maatregelen uitgevoerd moeten worden.


Mesures politiques pour solutionner le problème De nombreuses mesures ont déjà été prises pour rendre la profession plus attractive.

Beleidsmaatregelen om het probleem aan te pakken Er zijn al een aantal maatregelen genomen om het beroep aantrekkelijker te maken.


Les appareils portables pour mesurer la coagulation du sang: une plus value quand le patient l’utilise lui-même | KCE

Draagbare apparaten om de stollingswaarde van het bloed te meten: een meerwaarde bij gebruik door patiënt | KCE


Les appareils portables pour mesurer la coagulation du sang: une plus value quand le patient l’utilise lui-même

Draagbare apparaten om de stollingswaarde van het bloed te meten: een meerwaarde bij gebruik door patiënt


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Les côtés de la loge abritant le groupe doivent mesurer plus de 2,8 m. Si un groupe contient moins de six animaux, les côtés de la loge doivent mesurer plus de 2,4 m. Ceci s'applique à toutes les exploitations mises en service pour la première fois après le 1er janvier 2003, ou construites ou rénovées après cette date.

3. De zijden van de box waarin de groep wordt gehouden, moeten langer zijn dan 2,8 m. Indien minder dan zes dieren in een groep worden gehouden, moeten de zijden van de box waarin de groep wordt gehouden langer zijn dan 2,4 m.Van toepassing op alle bedrijven die na 1 januari 2003 voor het eerst in gebruik worden genomen of na die datum gebouwd of verbouwd worden.


Le Comité scientifique suggère d’éliminer cet article du projet d’arrêté parce qu’il n’est plus fait mention de ces exploitations ailleurs dans le texte, et plus particulièrement, des éventuelles mesures à prendre concernant ces exploitations, et qu’il n’est plus fait mention non plus des « statuts », de manière générale.

Het Wetenschappelijk Comité stelt voor dit artikel uit het ontwerpbesluit weg te laten omdat elders in de tekst nergens sprake is van dergelijke bedrijven en meer in het bijzonder van de maatregelen die eventueel moeten worden getroffen ten aanzien van die bedrijven, en omdat er, in het algemeen, ook nergens meer sprake is van « statuten ».


Cependant, la décision 2004/558/CE, au point 1.4. de son annexe III, est plus restrictive dans la mesure où elle prévoit ces deux bilans sérologiques sur tous les animaux du troupeau âgés de plus de 9 mois.

Beschikking 2004/558/EG is in punt 1.4. van bijlage III echter restrictiever en legt deze serologische onderzoeken op voor alle dieren van het beslag die ouder zijn dan 9 maand.


Cette analyse de risque permettrait d'identifier les combinaisons matière première / danger les plus préoccupantes pour lesquelles un nombre plus important d'analyse se justifierait afin de mieux définir l'exposition réelle des populations humaine et animale, d'en établir la distribution et d'évaluer la nécessité de prendre des mesures correctives si nécessaire.

Zo doende zou men de reële blootstelling van de humane en dierlijke populaties beter definiëren, de verdeling ervan opstellen en de noodzaak evalueren om, indien nodig, correctieve maatregelen te nemen.


- D’aborder une réflexion de fond sur l’ensemble de la problématique de contamination de la chaîne alimentaire par les métaux lourds et, plus précisément, sur les mesures les plus pertinentes à prendre en vue de réduire l’exposition de la population (ou de certains groupes cibles) au cadmium compte tenu du fait que :

- Een grondige reflectie uit te voeren over de globale problematiek in verband met de verontreiniging van de voedselketen door zware metalen en, meer bepaald, over de meest relevante maatregelen die moeten worden genomen om de blootstelling aan cadmium van de bevolking (of van bepaalde doelgroepen) te verminderen, ermee rekening houdend dat :


Lorsqu’il s'agit d'une valeur indicative d'hygiène du procédé, le contrôleur ne doit plus retourner chez l’opérateur mais doit l’informer du dépassement et des mesures de correction devant être prises. Un résultat non conforme ne signifie pas que le produit présente un danger pour la santé, mais attire l’attention sur le fait que, pour des raisons à déterminer (hygiène de fabrication, mauvaise conservation), le produit est de moins bonne qualité microbiologique que celle que le consommateur est en droit d’attendre et présente un risqu ...[+++]

Een non-conform resultaat betekent nog niet direct een gevaar voor de gezondheid, maar trekt wel de aandacht omwille van te bepalen redenen (hygiëne bij het vervaardigen, slechte bewaring) op het feit dat de microbiologische kwaliteit van het product lager ligt dan wat de consument ervan verwacht en dat het product een hoger potentieel risico voor de gezondheid inhoudt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des mesures plus ->

Date index: 2021-09-16
w