Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "des mesures préventives déjà adoptées " (Frans → Nederlands) :

Le Président de l'Amicale des hémophiles demande l'avis du Conseil national sur une étude à faire pour établir la validité et la qualité des produits qui sont transfusés aux hémophiles et ainsi vérifier l'efficacité des mesures préventives déjà adoptées pour assurer l'innocuité optimale des facteurs coagulants.

De Voorzitter van de Vriendenkring van Hemofilielijders vraagt om het advies van de Nationale Raad in verband met een studie om de geldigheid en de kwaliteit van de geperfundeerde produkten bij hemofilielijders en tegelijk ook de efficiency van de reeds genomen preventieve maatregelen op het stuk van de onschadelijkheid van de stollingsfactoren, te toetsen.


– en mettant à la disposition des patients des informations précises et compréhensibles sur le risque d’IAS, les mesures de prévention adoptées par l’établissement et la manière dont les patients peuvent contribuer à la prévention de ces infections;

– accurate en begrijpelijke informatie over het risico van zorginfecties, over de preventiemaatregelen die de zorginstelling heeft genomen en over de wijze waarop patiënten hierbij kunnen helpen;


considérant que, aux fins de la présente directive, une norme harmonisée est une spécification technique (norme européenne ou documentation d'harmonisation) adoptée, sur mandat de la Commission, par le CEN ou le Cenélec ou les deux, conformément à la directive 83/189/ CEE du Conseil, du 28 mars 1983, prévoyant une procédure d'information dans le domaine des normes et réglementations techniques ( 3 ), ainsi qu'en vertu des orientati ...[+++]

Overwegende dat in de zin van deze richtlijn een geharmoniseerde norm een technische specificatie (Europese norm of harmonisatiedocument) is die door CEN of Cenelec dan wel door beide instanties is aangenomen in opdracht van de Commissie overeenkomstig de bepalingen van Richtlijn 83/189/EEG van de Raad van 28 maart 1983 betreffende een informatieprocedure op het gebied van normen en technische voorschriften ( 4 ) alsmede uit hoofde van bovengenoemde algemene beleidslijnen; dat, met het oog op een eventuele wijziging van de geharmoniseerde normen, de Commissie moet worden bijgestaan door het bij Richtlijn 83/189/EEG ingestelde Comité en ...[+++]


Le Service des soins de santé de l'INAMI a dressé, au cours du printemps 2004, un bilan des différentes mesures qui ont déjà été adoptées à l'intention des patients palliatifs.

Bij de Dienst voor geneeskundige verzorging van het RIZIV werd in het voorjaar 2004 een bilan opgemaakt van de diverse maatregelen die reeds werden genomen ten behoeve van palliatieve patiënten.


Renforcer les mesures de surveillance des maladies animales et de lutte contre cellesci en favorisant les mesures préventives, comme cela a déjà été envisagé dans la stratégie communautaire de santé animale, et en améliorant la collecte de données grâce au système d'information sur les maladies des animaux (ADIS).

Het toezicht op en de bestrijding van dierziekten opvoeren door preventieve maatregelen in te voeren zoals de strategie van de Gemeenschap op het gebied van diergezondheid al voorziet en verbeterde dataverzameling door middel van het informatiesysteem voor dierziekten (ADIS).


Dans cette situation, la mesure d’écartement du travail a déjà été décidée par l’employeur, après examen médical par le conseiller en prévention-médecin du travail (la date de prise de cours de la mesure de protection de la maternité se situe dans le futur et l’intéressée est devenue, entretemps, incapable de travailler).

In deze situatie is de maatregel van werkverwijdering al beslist door de werkgever na het medisch onderzoek door de preventieadviseur-arbeidsgeneesheer (de datum waarop de maatregel van moederschapsbescherming ingaat, bevindt zich in de toekomst en de betrokkene is ondertussen arbeidsongeschikt geworden).


Des mesures générales de protection du personnel et de prévention de la transmission de maladies ont déjà été prises par les différents opérateurs.

De verschillende operatoren hebben reeds algemene beschermingsmaatregelen genomen ter bescherming van het personeel en ter voorkoming van de overdracht van ziektes.


il est précisé qu’il s’agit d’une situation occasionnelle telle que déjà mentionnée dans la circulaire du 27 mai 2004 aux organismes assureurs (art. 6, al. 2, 5°) ; il est prévu comme mesure préventive que le patient étaye sa situation de détresse financière individuelle par une déclaration sur l’honneur qu’il établit et signe de sa propre main.

wordt verduidelijkt dat het om een occasionele situatie gaat, zoals reeds is bepaald in de omzendbrief van 27 mei 2004 aan de verzekeringsinstellingen (art. 6, 2 e lid, 5°). wordt als preventieve maatregel voorzien dat de patiënt zijn individuele financiële noodsituatie staaft met een door hem eigenhandig opgemaakte en ondertekende verklaring op erewoord, waarin staat dat hij verkeert in een situatie waarin de reglementering de toepassing van de derdebetalersregeling mogelijk maakt.


Comme déjà mentionné dans les Folia de mars 2003 suite à l’étude IBIS-1 avec le tamoxifène, la prévention médicamen-teuse du cancer du sein semble une approche prometteuse, mais on ne sait Folia de mars 2003 toujours pas dans quelle mesure le risque individuel de cancer du sein doit être élevé pour que les avantages d’un traitement préventif contrebalancent les effets indésirables parfois g ...[+++]

Zoals reeds vermeld in de Folia maart 2003 naar aanleiding van de IBIS-I-studie met tamoxifen, is chemo-preventie van borstkanker een veelbelovend idee, maar het blijft nog steeds onduidelijk hoe hoog het risico van borstcarcinoom bij een vrouw moet zijn opdat de voordelen van preventieve behandeling zouden opwegen tegen de soms ernstige ongewenste effecten van tamoxifen of raloxifen.


Comme déjà mentionné dans l'avis 2003/02 ter, si la prévalence de non conformité des PCB dans les aliments pour animaux se situe sous un seuil acceptable pour l'autorité en charge du contrôle, et tenant compte des mesures préventives que le législateur a mis en place, telles que le contrôle obligatoire des matières premières à risque, l'intensité de ce contrôle pourrait être réduite.

Hierbij verschilt het aantal totaal door het verschil in keuze bij de definitie, in de tijd, van de populaties. Indien de prevalentie van niet-conformiteit van PCB’s in dierenvoerder zich onder een drempel bevindt die aanvaardbaar is voor de controlerende overheid, en rekening houdende met de preventieve maatregelen ingesteld door de wetgever, zoals de verplichte controle van kritische grondstoffen, zou de intensiteit van de controle kunnen verminderd worden, zoals reeds vermeld in het advies 2003/02 ter. Het aantal uit te voeren anal ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des mesures préventives déjà adoptées ->

Date index: 2021-05-16
w