Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «des mesures temporaires de lutte contre la pest porcine classique stipule » (Français → Néerlandais) :

L’arrêté ministériel du 6 septembre 1990 portant des mesures temporaires de lutte contre la pest porcine classique stipule en son art. 1, § 1ter : " Les abattages de nécessité (par quoi on doit entendre dans cette réglementation : les animaux qui ont été abattus d'urgence, quelle qu'en soit la raison), le transport de porcs jugulés avant la mort ainsi que le transport de porcs pour abattage de nécessité (on entend par là : pour quelque raison que ce soit) sont interdits sur tout le territoire du Royaume"

Het ministerieel besluit van 06.09.1990 houdende tijdelijke maatregelen ter bestrijding van de klassieke varkenspest stipuleert in art. 1, §1ter: “Noodslachtingen (onder verstaan in deze regelgeving: dieren die dringend zijn afgeslacht om welke reden ook), het vervoer van vóór de dood gekeelde varkens en het vervoeren van varkens voor noodslachting (onder verstaan: om welke reden ook) zijn verboden op gans het grondgebied van het Rijk”.


- le vendeur doit disposer d’une autorisation sanitaire et conserver un registre de toutes les ventes, comme prévue dans l’AM du 4 mai 1992 portant des mesures temporaires de lutte contre la pseudo-peste aviaire.

- moet de verkoper beschikken over een sanitaire vergunning en een register van alle verkopen bijhouden, zoals voorzien in het MB van 4 mei 1992 houdende tijdelijke maatregelen ter bestrijding van de pseudovogelpest.


Disposez-vous d’une autorisation sanitaire de vente de volailles sur les marchés, comme mentionnée dans l’article 1 er bis, §1 er 4° de l’Arrêté ministériel du 4 mai 1992 portant des mesures temporaires de lutte contre la pseudo-peste aviaire ?

Hebt u een sanitaire vergunning om pluimvee op markten te verkopen, zoals vermeld in art.1 bis, §1 4° van het ministerieel besluit van 4 mei 1992 houdende tijdelijke maatregelen ter bestrijding van de pseudo-vogelpest?


- Chargement partiel: règles relatives aux conditions d’hygiène à appliquer lors d’un chargement partiel (l’Arrêté ministériel du 4 mai 1992 portant des mesures temporaires de lutte contre la pseudo-peste aviaire modifié par l’Arrêté ministériel du 5 août 2005).

- Uitladen: regels betreffende de toe te passen hygiënevoorwaarden in geval van uitladen (Ministerieel Besluit van 4 mei 1992 houdende de tijdelijke maatregelen voor de bestrijding van pseudo-vogelpest, gewijzigd bij het Ministerieel Besluit van 5 augustus 2005).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des mesures temporaires de lutte contre la pest porcine classique stipule ->

Date index: 2023-05-19
w