Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Médecin
Médecin de soins primaires
Médecin du travail
Médecin généraliste
Médecin légiste
Médecin traitant
Médecin urgentiste
Partenaire du médecin généraliste
Service de médecine
étudiant en médecine

Vertaling van "des médecins bénéficiaires " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


















IN-CONTEXT TRANSLATIONS
S’il constate que pour un bénéficiaire du groupe 3 A qui déclare (dans le formulaire de demande prévu pour ce groupe de patients) que son médecin généraliste tient son dossier médical global (DMG), mais que l’organisme assureur n’a pas enregistré de prestation DMG, le médecin-conseil enverra d’une part une lettre au bénéficiaire intéressé et à son médecin généraliste pour attirer leur attention sur ce constat. D’autre part (si le patient remplit toutes les autres conditions de la convention), le médecin-conseil accordera malgré tout l ...[+++]

Indien een rechthebbende van groep 3 A (in het aanvraagformulier voor die groep patiënten) verklaart dat zijn huisarts zijn Globaal Medisch Dossier (GMD) bijhoudt, maar de verzekeringsinstelling de GMD-prestatie niet heeft geregistreerd, zal de adviserend geneesheer enerzijds een brief sturen aan de betrokken rechthebbende en diens huisarts om hun aandacht te vestigen op die vaststelling, maar anderzijds (indien de patiënt aan alle andere voorwaarden van de overeenkomst beantwoordt) toch instemmen met de tenlasteneming van de revalidatie gedurende drie maanden, zodat de rechthebbende en diens huisarts over de nodige tijd beschikken om de ...[+++]


Article 11 A la fin du séjour du bénéficiaire dans l’unité, le médecin coordinateur établit un rapport à l’attention du médecin généraliste du bénéficiaire, et du ou des médecins spécialistes qui suivent le bénéficiaire pour la pathologie justifiant l’admission.

Artikel 11 Op het einde van het verblijf van de rechthebbende in de eenheid stelt de coördinerend geneesheer een verslag op voor de huisarts van de rechthebbende en voor de geneesheerspecialist of geneesheren-specialisten die de rechthebbende volgen voor de pathologie die de opname rechtvaardigde.


La réglementation actuelle (l’article 3 de l’AR du 23 mars 1982 portant fixation de l’intervention personnelle des bénéficiaires ou de l’intervention de l’assurance soins de santé dans les honoraires pour certaines prestations et l’article 37bis de la loi relative à l’assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994) stipule que le bénéficiaire pour lequel un DMG est geré, a droit à une diminution du ticket modérateur de 30% pour les consultations des médecins ...[+++]

De huidige regelgeving (artikel 3 van het KB van 23 maart 1982 tot vaststelling van het persoonlijk aandee l van de rechthebbenden of van de tegemoetkoming van de verzekering voor geneeskundige verzorging in het honorarium voor bepaalde verstrekkingen en artikel 37bis van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994) houdt in dat een rechthebbende voor wie een GMD wordt beheerd, recht heeft op een remgeldverlaging van 30% voor raadplegingen van algemeen geneeskundigen (rechthebbende < 75 jaar en niet chronisch ziek) of voor raadplegingen en bezoeken van algemeen ...[+++]


l’intervention personnelle du bénéficiaire dans les honoraires pour les consultations au cabinet du médecin et les visites au domicile du malade (évaluation gériatrique pluridisciplinaire avec rapport du médecin spécialiste en gériatrie) est désormais fixée à 25 % pour le bénéficiaire sans droit à l’intervention majorée et à 10 % pour le bénéficiaire avec intervention majorée.

bovendien wordt het persoonlijke aandeel van de rechthebbende in het honorarium voor de verstrekking “pluridisciplinaire geriatrische evaluatie met verslag door de geneesheer-specialist in de geriatrie” op 25 % vastgesteld voor de rechthebbende zonder recht op de verhoogde tegemoetkoming en op 10 % voor de rechthebbende met recht op de verhoogde tegemoetkoming.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
prestation DMG pour un bénéficiaire, notamment dans le cas où le code de qualification du médecin du bénéficiaire ne permet pas à l’assurance d’intervenir dans la prestation DMG, il suffit d’une attestation dans laquelle le médecin généraliste du bénéficiaire déclare tenir le dossier médical du patient.

verzekering niet ten laste kan worden genomen, met name indien, op basis van de bevoegdheidscode van de huisarts van de rechthebbende, de verzekering in de GMD-prestatie niet kan tussenkomen, volstaat een attest waarin de huisarts van de rechthebbende verklaart het medisch dossier van de patiënt bij te houden. o Een rechthebbende die meent over een GMD te beschikken maar


la réduction du ticket modérateur est de 2 EUR pour les bénéficiaires avec régime préférentiel et de 5 EUR pour les bénéficiaires sans régime préférentiel 17 spécialités médicales sont concernées par cette mesure seules les personnes bénéficiant d’une diminution de l’intervention personnelle parce qu’elles ont un dossier médical global (DMG) profitent de la réduction du ticket modérateur dans ce cas-ci l’envoi vers le médecin spécialiste a lieu lors d’ ...[+++]

de remgeldvermindering bedraagt 2 EUR voor rechthebbenden met een voorkeurregeling en 5 EUR voor rechthebbenden zonder voorkeurregeling er zijn 17 welbepaalde specialismen waarvoor de vermindering geldt de remgeldvermindering geldt alleen voor rechthebbenden die een vermindering van het persoonlijk aandeel genieten omdat ze een globaal medisch dossier ( GMD) hebben de verwijzing gebeurt naar aanleiding van een huisbezoek of raadpleging van een huisarts per rechthebbende is er maar één maal remgeldvermindering per specialisme per kalenderjaar.


145 Le coût par journée d'hébergement 146 Art. 29. L’intervention par jour d’hébergement et par bénéficiaire pour la fonction du médecin coordinateur dans la section MRS s'élève à : [(0,47 euro x nombre de bénéficiaires en MRS) / nombre total de bénéficiaires] Ce financement est destiné à rémunérer le médecin coordinateur et conseiller.

146 De kost per dag huisvesting 147 Art. 29. De tegemoetkoming per dag huisvesting en per rechthebbende voor de functie van de coördinerend geneesheer in de RVT-afdeling bedraagt : [(0,47 euro x aantal rechthebbenden in RVT) / totaal aantal rechthebbenden] Deze financiering is bestemd voor de vergoeding van de coördinerend en raadgevend arts.


Le médecin-conseil vérifie si le bénéficiaire admis dans un centre de soins de jour satisfait aux conditions visées à l'article 148 bis. A cette fin, il peut soumettre le bénéficiaire à un examen physique, demander au médecin traitant de lui fournir tous les renseignements médicaux qu'il juge nécessaire, et consulter le registre de présence de l'institution visé au § 4 comme le dossier de soins individuel du bénéficiaire visé au §.

De adviserend geneesheer gaat na of de rechthebbende die is opgenomen in een centrum voor dagverzorging de in artikel 148bis vermelde voorwaarden vervult. Daartoe kan hij de rechthebbende onderwerpen aan een lichamelijk onderzoek en de behandelende geneesheer vragen hem alle medische informatie te verstrekken die hij nodig acht en kan hij het aanwezigheidsregister van de inrichting, zoals bedoeld in § 4, raadplegen, alsook het in § 5 bedoelde individueel verzorgingsdossier van de rechthebbende.


103110 N 4,2 3,446557 Visite par un médecin généraliste sur base de droits acquis 29,61 26,75 18,25 29,61 29,61 D 3 2,035841 E 1 9,020922 103213 N 4,2 2,875463 Visite à l'occasion d'un même déplacement pour deux bénéficiaires par un médecin généraliste sur base 20,94 18,72 12,62 20,94 20,94 D 3 1,698500 de droits acquis E 0,5 7,526139 103235 N 4,2 2,918142 Visite à l'occasion d'un même déplacement pour plus de deux bénéficiaires par un médecin géné ...[+++]

103110 N 4,2 3,378977 Bezoek door de algemeen geneeskundige met verworven rechten bij de zieke thuis 29,02 26,22 17,87 29,02 29,02 D 3 1,995923 E 1 8,844041 103213 N 4,2 2,819081 Bezoek door de algemeen geneeskundige met verworven rechten, bij verscheidene rechthebbenden, 20,53 18,35 12,35 20,53 20,53 D 3 1,665196 bij eenzelfde reis : twee rechthebbenden, per rechthebbende E 0,5 7,378568 103235 N 4,2 2,860924 Bezoek door de algemeen geneeskundige met verworven rechten, bij verscheidene rechthebbenden, 19,56 17,73 11,72 19,56 19,56 D 3 1,689916 bij eenzelfde reis : drie of meer rechthebbenden, per rechthebbende E 0,33 7,488092


Cette mesure s’applique pour les bénéficiaires auxquels le médecin généraliste agréé a attesté dans l’année (t-1), via le numéro de code de nomenclature 102771, l’ouverture ou la prolongation du DMG et pour les bénéficiaires pour lesquels le médecin généraliste agréé a reçu de l’organisme assureur un paiement de l’honoraire DMG dans le cadre de la prolongation administrative du DMG pour l’année (t-1), dans les deux cas à condition que :

Deze maatregel is van toepassing op rechthebbenden voor wie de erkende huisarts in het jaar (t-1), via het nomenclatuurcodenummer 102771, de opening of verlenging van het GMD heeft geattesteerd én op rechthebbenden voor wie de erkende huisarts voor het jaar (t-1) van de verzekeringsinstelling een betaling van het GMD-honorarium in het kader van de administratieve verlenging van het GMD ontvangen heeft, in beide gevallen op voorwaarde dat:




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des médecins bénéficiaires ->

Date index: 2023-04-02
w