Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «des médicaments prescrits concomitamment afin » (Français → Néerlandais) :

NB : il est nécessaire de consulter l’information des médicaments prescrits concomitamment afin d’identifier d’éventuelles interactions.

Nota : men moet de voorschriftinformatie van de gelijktijdig ingenomen medicatie raadplegen om mogelijke interacties te identificeren.


La prudence est recommandée lorsque INVEGA est prescrit concomitamment avec des médicaments connus pour allonger l’intervalle QT, par exemple les antiarythmiques de Classe IA (par exemple quinidine, disopyramide) et les antiarythmiques de Classe III (par exemple, amiodarone, sotalol), certains antihistaminiques, certains autres antipsychotiques et certains antipaludéens (par exemple, méfloquine).

Men dient voorzichtig te zijn bij het voorschrijven van INVEGA in combinatie met geneesmiddelen waarvan bekend is dat ze het QT-interval kunnen verlengen, zoals klasse-IA-antiarrhythmica (bijv. kinidine, disopyramide) en klasse-III-antiarrhythmica (bijv. amiodarone, sotalol), bepaalde antihistaminica, enkele andere antipsychotica en bepaalde middelen tegen malaria (bijv. mefloquine).


La communication de ces données vise à permettre le remboursement des médicaments prescrits de lait maternel, d'aliments diététiques à des fins médicales, d'alimentation parentérale et des dispositifs médicaux à l'exception de ceux visés à l'article 34, 4°, la communication, dans le cadre de leurs missions légales, par les organismes assureurs d'informations personnalisées à leurs assurés sur les conséquences financières du choix d'une spécialité ainsi qu'aux prescripteurs et prestataires de soins ...[+++]

De mededeling van deze gegevens heeft tot doel de terugbetaling van voorgeschreven geneesmiddelen, moedermelk, dieetvoeding voor medisch gebruik, parenterale voeding en medische hulpmiddelen met uitzondering van die bedoeld in artikel 34, 4°, de mededeling, in het kader van hun wettelijke opdrachten, door de verzekeringsinstellingen van gepersonaliseerde informatie aan hun verzekerden over de financiële gevolgen van de keuze voor een specialiteit alsook aan de betrokken voorschrijvers en zorgverstrekkers om hun aandacht te vestigen op de financiële gevolgen van deze consumptie voor de patiënt en de verzekering geneeskundige verzorging mo ...[+++]


La communication de ces données vise à permettre le remboursement des médicaments prescrits de lait maternel, d'aliments diététiques à des fins médicales, d'alimentation parentérale et des dispositifs médicaux à l'exception de ceux visés à l'article 34, 4°, la communication, dans le cadre de leurs missions légales, par les organismes assureurs d'informations personnalisées à leurs assurés sur les conséquences financières du choix d'une spécialité ainsi qu'aux prescripteurs et prestataires de soins ...[+++]

De mededeling van deze gegevens heeft tot doel de terugbetaling van voorgeschreven geneesmiddelen, moedermelk, dieetvoeding voor medisch gebruik, parenterale voeding en medische hulpmiddelen met uitzondering van die bedoeld in artikel 34, 4°, de mededeling, in het kader van hun wettelijke opdrachten, door de verzekeringsinstellingen van gepersonaliseerde informatie aan hun verzekerden over de financiële gevolgen van de keuze voor een specialiteit alsook aan de betrokken voorschrijvers en zorgverstrekkers om hun aandacht te vestigen op de financiële gevolgen van deze consumptie voor de patiënt en de verzekering geneeskundige verzorging mo ...[+++]


Note : Le résumé des caractéristiques du produit des médicaments administrés concomitamment doit être consulté afin d'identifier les interactions éventuelles.

Opmerking: de productinformatie van geneesmiddelen die gelijktijdig worden gebruikt moet geraadpleegd worden om mogelijke interacties te onderkennen.


Afin de maximiser l'efficacité de Suboxone, vous devez indiquer à votre médecin tous les médicaments et produits que vous prenez, y compris alcool, les médicaments contenant de l'alcool, les drogues illicites et les médicaments sur ordonnance qui ne vous ont pas été prescrits par votre médecin.

Om het meeste profijt te hebben van uw inname van Suboxone, is het belangrijk dat u uw arts vertelt over alle geneesmiddelen die u inneemt, inclusief alcohol, medicijnen die alcohol bevatten, straatdrugs en de voorgeschreven geneesmiddelen die u inneemt en die niet aan u zijn voorgeschreven door uw arts.


Si votre médecin vous a prescrit Lansoprazol Apotex en plus d’autres médicaments destinés au traitement de l’infection par Helicobacter pylori (antibiotiques) ou avec des anti-inflammatoires afin de traiter la douleur ou une pathologie rhumatismale : lisez également attentivement les notices de ces médicaments.

Als uw arts u Lansoprazol Apotex samen met andere geneesmiddelen (antibiotica) heeft voorgeschreven voor de behandeling van een infectie met de Helicobacter pylori bacterie of samen met ontstekingsremmende geneesmiddelen voor de behandeling van pijn of reuma, lees dan ook de bijsluiters van deze geneesmiddelen zorgvuldig door.


Si votre médecin vous a prescrit Lansoprazole-ratio en plus d’autres médicaments destinés au traitement de l’infection par Helicobacter pylori (antibiotiques) ou avec des anti-inflammatoires afin de traiter la douleur ou une pathologie rhumatismale : lisez également attentivement les notices de ces médicaments.

Als uw arts u Lansoprazole-ratio samen met andere geneesmiddelen (antibiotica) heeft voorgeschreven voor de behandeling van een infectie met de Helicobacter pylori bacterie of samen met ontstekingsremmende geneesmiddelen voor de behandeling van pijn of reuma, lees dan ook de bijsluiters van deze geneesmiddelen zorgvuldig door.


Cette mesure vise l'harmonisation des plafonds de ticket modérateur afin que les patients à qui a été prescrite une spécialité pharmaceutique d'une classe thérapeutique de médicaments qui existent aussi en médicaments génériques ne doivent pas consentir des frais beaucoup plus élevés que s'il s'agissait d'une classe thérapeutique pour laquelle aucune alternative générique n’existe.

104 Doel van de maatregel is de remgeldplafonds harmoniseren, opdat patiënten aan wie een farmaceutische specialiteit van een therapeutische klasse van geneesmiddelen met een generisch alternatief voorgeschreven wordt, geen aanzienlijk hogere kosten hebben dan wanneer het een therapeutische klasse zonder generisch alternatief betreft.


Si votre médecin vous a prescrit Lansoprazole Teva en plus d’autres médicaments destinés au traitement de l’infection par Helicobacter pylori (antibiotiques) ou avec des anti-inflammatoires afin de traiter la douleur ou une pathologie rhumatismale: lisez également attentivement les notices de ces médicaments.

Als uw arts u Lansoprazole Teva samen met andere geneesmiddelen (antibiotica) heeft voorgeschreven voor de behandeling van een infectie met de Helicobacter pylori bacterie of samen met ontstekingsremmende geneesmiddelen voor de behandeling van pijn of reuma, lees dan ook de bijsluiters van deze geneesmiddelen zorgvuldig door.


w