Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Côlon irritable
Diarrhée
Double aveugle
Dyspepsie
Dysurie
Flatulence
Gastrique
Hoquet
Hyperventilation
Mictions fréquentes
Névrose cardiaque
Patient
Postménopausique
Qui suit la ménopause
Risque
Saignement postménopausique
Spasme du pylore
Syndrome de Da Costa
Toux
à risque
état postménopausique

Traduction de «des patientes postménopausiques » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous








complications dues à un appareillage médical incidents survenus au patient au cours d'actes médicaux et chirurgicaux substance médicamenteuse appropriée et correctement administrée à dose thérapeutique ou prophylactique, mais cause d'un effet indésirable quelconque réactions anormales de patients ou complications tardives causées par des interventions médicales et chirurgicales, sans mention d'incident au cours de l'intervention

complicaties van medische hulpmiddelen | genees- en heelkundige verrichtingen als oorzaak van afwijkende reactie van patiënt, of van latere complicatie, zonder vermelding van afwijkende gang van zaken tijdens verrichting | juist geneesmiddel op juiste wijze toegediend in therapeutische of profylactische dosering als oorzaak van elk ongewenst gevolg | ongelukken met patiënten tijdens genees- en heelkundige behandeling


Définition: Le patient attribue ses symptômes au trouble somatique d'un système ou d'un organe innervé et contrôlé, en grande partie ou entièrement, par le système neurovégétatif: système cardio-vasculaire, gastro-intestinal, respiratoire, et urogénital. Les symptômes sont habituellement de deux types, aucun des deux n'évoquant un trouble somatique de l'organe ou du système concerné. Le premier type concerne des plaintes en rapport avec des signes objectifs d'un hyperfonctionnement neurovégétatif, par exemple des palpitations, une tra ...[+++]

Omschrijving: De klachten worden door de patiënt gebracht alsof ze het gevolg zijn van een lichamelijke ziekte van een orgaansysteem of orgaan dat grotendeels of volledig onder autonome innervatie en controle staat, d.w.z. het cardiovasculaire, gastro-intestinale, respiratoire en urogenitale systeem. De klachten zijn doorgaans van twee typen, die geen van beide duiden op een lichamelijke stoornis van het betrokken orgaan of systeem. Ten eerste zijn er klachten op grond van objectieve symptomen van autonome prikkeling, zoals hartkloppingen, zweten, blozen, tremor en de uiting van angst en verontrusting over de mogelijkheid van een lichame ...[+++]


enseignement au patient concernant la déclaration des droits du patient

patiënteneducatie over rechten van patiënt


double aveugle (en-) | ni les patients ni les médecins ne connaissent la nature des traitements administrés

dubbelblind | zonder medeweten van de zieke en de arts




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Chez des patientes postménopausiques souffrant d’un cancer avancé du sein, des doses quotidiennes de 0,1 mg à 5 mg ont diminué les concentrations plasmatiques d’œstradiol, d’œstrone et de sulfate d’œstrone de 75 à 95 % par rapport aux valeurs de référence chez toutes les patientes traitées.

Dagelijkse doses letrozol van 0,1 mg tot 5 mg verlaagden bij postmenopauzale patiënten met gevorderde borstkanker in alle gevallen de plasmaconcentraties van oestradiol, oestron en oestronsulfaat met 75-95% van de uitgangswaarden.


Aucunes modifications n’ont été observées au niveau des concentrations plasmatiques des androgènes (androstènedione et testostérone) chez des femmes postménopausiques en bonne santé après l’administration de doses uniques de 0,1 mg, 0,5 mg et 2,5 mg de létrozole, ni au niveau des concentrations plasmatiques d’androstènedione chez des patientes postménopausiques traitées par des doses quotidiennes de 0,1 mg à 5 mg, indiquant que le blocage de la biosynthèse des œstrogènes n’entraîne pas d’accumulation des précurseurs androgéniques.

Bij gezonde postmenopauzale vrouwen werden geen veranderingen waargenomen in de plasmaconcentraties van androgenen (androsteendion en testosteron), na eenmalige doses letrozol van 0,1 mg, 0,5 mg en 2,5 mg; bij postmenopauzale patiënten, behandeld met dagelijkse doses van 0,1 mg tot 5 mg bleven ook de plasmaconcentraties van androsteendion onveranderd.


Auparavant, une étude clinique examinant des patients atteints d’une ostéoporose postménopausique a révélé que les patients traités par l’acide zolédronique (5 mg) présentaient une incidence accrue de fibrillation auriculaire parmi les effets indésirables sévères par rapport aux patients traités par placebo (1,3 % par rapport à 0,6 %).

Eerder werd in een klinisch onderzoek waarin patiënten met postmenopauzale osteoporose werden onderzocht, waargenomen dat bij patiënten die behandeld werden met zoledroninezuur (5 mg) een verhoogde incidentie voorkwam van atriale fibrillatie als ernstige bijwerking, in vergelijking met placebo (1,3 % ten opzichte van 0,6 %).


Tableau 1. Effets indésirables rapportés chez des femmes atteintes d'ostéoporose postménopausique et des patients atteints de cancer de la prostate ou du sein recevant un traitement hormono-ablatif

Tabel 1 Bijwerkingen die zijn gemeld bij vrouwen met postmenopauzale osteoporose en patiënten met borst- of prostaatkanker die hormoonablatietherapie kregen


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Des irrégularités du rythme cardiaque (fibrillation auriculaire) ont été observées chez des patientes recevant de l’acide zolédronique pour le traitement de l’ostéoporose postménopausique.

Onregelmatig hartritme (voorkamerfibrillatie) werd gezien bij patiënten die zoledroninezuur kregen voor postmenopauzale osteoporose.


Résumé du profil de sécurité Le profil global de sécurité de Prolia a été comparable chez les femmes atteintes d'ostéoporose postménopausique et chez les patients atteints de cancer de la prostate ou du sein recevant un traitement hormono-ablatif dans quatre essais cliniques de phase III contrôlés contre placebo.

Samenvatting van het veiligheidsprofiel In vier placebogecontroleerde klinische fase III-onderzoeken was het algemene veiligheidsprofiel van Prolia bij postmenopauzale vrouwen met osteoporose vergelijkbaar met dat van patiënten met borstof prostaatkanker die hormoonablatietherapie kregen.


- Des irrégularités du rythme cardiaque (fibrillation auriculaire) ont été observées chez des patientes recevant de l’acide zolédronique pour le traitement de l’ostéoporose postménopausique.

- onregelmatig hartritme (boezemfibrillatie) werd waargenomen bij patiënten die zoledroninezuur kregen tegen botontkalking na de overgang.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des patientes postménopausiques ->

Date index: 2024-12-30
w