Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Baigner le patient
Chaise ergonomique pour patient
Côlon irritable
Diarrhée
Double aveugle
Dyspepsie
Dysurie
Flatulence
Gastrique
Hoquet
Hyperventilation
Mictions fréquentes
Moniteur de fréquence cardiaque au chevet du patient
Névrose cardiaque
Patient
Risque
Spasme du pylore
Syndrome de Da Costa
Toux
à risque

Traduction de «des patients majoritairement » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


complications dues à un appareillage médical incidents survenus au patient au cours d'actes médicaux et chirurgicaux substance médicamenteuse appropriée et correctement administrée à dose thérapeutique ou prophylactique, mais cause d'un effet indésirable quelconque réactions anormales de patients ou complications tardives causées par des interventions médicales et chirurgicales, sans mention d'incident au cours de l'intervention

complicaties van medische hulpmiddelen | genees- en heelkundige verrichtingen als oorzaak van afwijkende reactie van patiënt, of van latere complicatie, zonder vermelding van afwijkende gang van zaken tijdens verrichting | juist geneesmiddel op juiste wijze toegediend in therapeutische of profylactische dosering als oorzaak van elk ongewenst gevolg | ongelukken met patiënten tijdens genees- en heelkundige behandeling


Définition: Le patient attribue ses symptômes au trouble somatique d'un système ou d'un organe innervé et contrôlé, en grande partie ou entièrement, par le système neurovégétatif: système cardio-vasculaire, gastro-intestinal, respiratoire, et urogénital. Les symptômes sont habituellement de deux types, aucun des deux n'évoquant un trouble somatique de l'organe ou du système concerné. Le premier type concerne des plaintes en rapport avec des signes objectifs d'un hyperfonctionnement neurovégétatif, par exemple des palpitations, une tra ...[+++]

Omschrijving: De klachten worden door de patiënt gebracht alsof ze het gevolg zijn van een lichamelijke ziekte van een orgaansysteem of orgaan dat grotendeels of volledig onder autonome innervatie en controle staat, d.w.z. het cardiovasculaire, gastro-intestinale, respiratoire en urogenitale systeem. De klachten zijn doorgaans van twee typen, die geen van beide duiden op een lichamelijke stoornis van het betrokken orgaan of systeem. Ten eerste zijn er klachten op grond van objectieve symptomen van autonome prikkeling, zoals hartkloppingen, zweten, blozen, tremor en de uiting van angst en verontrusting over de mogelijkheid van een lichame ...[+++]


enseignement au patient concernant la déclaration des droits du patient

patiënteneducatie over rechten van patiënt




double aveugle (en-) | ni les patients ni les médecins ne connaissent la nature des traitements administrés

dubbelblind | zonder medeweten van de zieke en de arts








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
▪ Si la courbe de distribution du nombre de concentrés transfusés est globalement comparable pour les deux bras de l’étude, on note que les patients les plus transfusés l’ont été très majoritairement avec des concentrés plus âgés: or c’est dans cette catégorie de patients que l’on enregistre normalement la mortalité la plus élevée. ▪ Il existe une différence importante dans les groupes ABO des patients des deux bras de l’étude.

▪ Als de verdelingscurve van het aantal getransfundeerde concentraten grotendeels vergelijkbaar is voor de twee armen van de studie wordt opgemerkt dat de patiënten met de meeste transfusies in de overgrote meerderheid van de gevallen oudere concentraten kregen: het is dan ook normaal dat in deze categorie de hoogste mortaliteit wordt geregistreerd. ▪ Er is een belangrijk verschil in de ABO-groepen van de patiënten van de twee armen van de studie.


Dans l’étude CP-AI-007, 164 patients adultes (majoritairement) et enfants ont été randomisés selon un ratio de 1 :1, aux groupes recevant Cayston 75 mg par inhalation (80 patients) ou le placebo (84 patients) 3 fois par jour pendant 28 jours (un cycle).

In CP-AI-007 werden 164 volwassen (hoofdzakelijk) en pediatrische patiënten opgenomen die in een verhouding van 1:1 werden gerandomiseerd, waarbij 75 mg Cayston voor inhalatie (80 patiënten) of placebo (84 patiënten) 3 maal daags gedurende een periode van 28 dagen (één kuur) werd toegediend.


Or, les groupes O, du fait de l’absence d’expression de fucosyl-transférase ont une activité diminuée du facteur de von Willebrand, c'est-à-dire un risque théorique de saignement accru et d’accident thromboembolique réduit par rapport à un patient de groupe A ou B. Les patients qui ont reçu les concentrés les plus frais, majoritairement de groupe O, étaient peut être moins susceptibles de complications thromboemboliques.

De O-groepen hebben door de afwezigheid van de expressie van fucosyl-transferase een verminderde activiteit van de von Willebrandfactor; dit houdt een theoretisch risico van toegenomen bloedingen en trombo-embolisch accident in, ten opzichte van een patiënt uit de A- of B-groep. De patiënten die de meest verse concentraten kregen, in hoofdzaak die uit de O-groep, waren misschien minder vatbaar voor trombo-embolische verwikkelingen.


Autres affections liées au système rénine-angiotensine Chez les patients dont la tonicité vasculaire et la fonction rénale dépendent majoritairement de l‟activité du système rénine-angiotensine-aldostérone (par exemple les patients atteints d‟insuffisance cardiaque congestive sévère, ou d‟une atteinte rénale sous-jacente, y compris une sténose artérielle rénale), le traitement par des médicaments agissant sur ce système comme le telmisartan a été associé à des cas d‟hypotension aiguë, d‟hyperazotémie, d‟oligurie, ou plus rarement, à d ...[+++]

Overige condities met stimulatie van het renine-angiotensine-aldosteronsysteem Bij patiënten wier vasculaire tonus en nierfunctie voornamelijk van de activiteit van het renineangiotensine-aldosteronsysteem afhankelijk zijn (bv. patiënten met ernstige decompensatio cordis of onderliggende nierziekten, inclusief stenose van de nierarterie) is de behandeling met geneesmiddelen die dit systeem beïnvloeden, zoals telmisartan, geassocieerd met acute hypotensie, hyperazotemie, oligurie of, in zeldzame gevallen, acuut nierfalen (zie rubriek 4.8).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Autres affections liées au système rénine-angiotensine-aldostérone : Chez les patients dont la tonicité vasculaire et la fonction rénale dépendent majoritairement de l’activité du système rénine-angiotensine-aldostérone (par exemple les patients atteints d’insuffisance cardiaque congestive sévère, ou d’une atteinte rénale sous-jacente, y compris une sténose artérielle rénale), le traitement par des médicaments agissant sur ce système comme le telmisartan a été associé à des cas d’hypotension aiguë, d’hyperazotémie, d’oligurie, ou plus ...[+++]

Dubbele blokkade van het renine-angiontensine-aldoseron systeem Als gevolg van de remming van het renine-angiotensine-aldosteronsysteem zijn hypotensie, syncope, hyperkaliëmie en veranderingen in de nierfunctie (waaronder acuut nierfalen) gerapporteerd bij gevoelige personen, vooral bij gecombineerd gebruik van geneesmiddelen die op dit systeem werken.


Chez les patients dont la tonicité vasculaire et la fonction rénale dépendent majoritairement de l’activité du système rénine-angiotensine-aldostérone (par exemple les patients atteints d’insuffisance cardiaque congestive sévère, ou d’une atteinte rénale sous-jacente, y compris une sténose artérielle rénale), le traitement par des médicaments agissant sur ce système comme le telmisartan a été associé à des cas d’hypotension aiguë, d’hyperazotémie, d’oligurie, ou plus rarement, à des cas d’insuffisance rénale aiguë (voir rubrique 4.8).

Bij patiënten van wie de vasculaire tonus en nierfunctie voornamelijk van de activiteit van het renineangiotensine-aldosteronsysteem afhankelijk zijn (bv. patiënten met ernstige decompensatio cordis of onderliggende nierziekten, inclusief stenose van de nierarterie) is de behandeling met geneesmiddelen die dit systeem beïnvloeden, zoals telmisartan, geassocieerd met acute hypotensie, hyperazotemie, oligurie of, in zeldzame gevallen, acuut nierfalen (zie rubriek 4.8).


Pour ces raisons, les études cliniques publiées relatives au problème des lésions de stockage sont majoritairement de type rétrospectif, avec les limitations connues de ce type d’étude, auxquelles s’ajoutent encore d’autres limitations spécifiques à la transfusion (van de Watering & BEST, 2011): il n’existe pas de choix possible de l’âge des CE dans une étude rétrospective, il en résulte donc que les patients reçoivent un mélange d ...[+++]

Watering & BEST, 2011): in een retrospectieve studie is het niet mogelijk om de ouderdom van de EC te kiezen, de patiënten ontvangen dus een mengeling van zakjes van verschillende ouderdom. Volgens de wetten van de waarschijnlijkheid zijn er in de bestudeerde cohorte weinig patiënten die enkel zeer jonge concentraten of het omgekeerde, zeer oude concentraten, zouden ontvangen hebben.


Les patients qui reçoivent les concentrés plaquettaires sont majoritairement des patients atteints de maladies onco-hématologiques qui sont le plus souvent immunodéprimés et pour qui la PRT pourra donc être très bénéfique.

De patiënten die bloedplaatjesconcentraten ontvangen, zijn voor het grootste deel patiënten met onco-hematologische ziekten, die meestal immuungedeprimeerd zijn en voor wie de PRT dus zeer nuttig kan zijn.


Ce total de 128 hôpitaux comprend donc les 121 hôpitaux ayant détaillé la composition de leur comité de sécurité des patients et sept hôpitaux ayant mentionné la taille de leur comité de sécurité des patients sans en détailler les membres le composant. Ces comités sont composés majoritairement de cinq à neuf personnes dans 46 % des hôpitaux et de 10 à 14 personnes dans 32 % des hôpitaux.

De meeste comités (in 46 % van de ziekenhuizen) bestaan uit 5 tot 9 of uit 10 tot 14 ziekenhuismedewerkers (in 32 % van de ziekenhuizen).


- Les comités de sécurité des patients sont composés majoritairement de cinq à neuf personnes dans 46 % des hôpitaux et de 10 à 14 personnes dans 32 % des hôpitaux.

- In 46 % van de ziekenhuizen bestaan de comités patiëntveiligheid uit 5 tot 9 personen en in 32 % van de ziekenhuizen uit 10 tot 14 personen.




D'autres ont cherché : névrose cardiaque     syndrome de da costa     baigner le patient     chaise ergonomique pour patient     côlon irritable     diarrhée     double aveugle     dyspepsie     dysurie     flatulence     gastrique     habiller déshabiller un patient     hoquet     hyperventilation     mictions fréquentes     patient     risque     spasme du pylore     à risque     des patients majoritairement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des patients majoritairement ->

Date index: 2021-03-29
w