Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «des patients sera systématiquement contrôlée » (Français → Néerlandais) :

Comme l’assurabilité des patients sera systématiquement contrôlée, la carte SIS a été introduite en pharmacie préalablement à cette étape.

Vermits de verzekerbaarheid van de patiënten systematisch zal worden nagekeken, werd de vooraleer deze stap te zetten de SIS-kaart in de apotheek ingevoerd.


Chez ces patients, la posologie sera augmentée en fonction de la réponse thérapeutique et la fonction rénale sera soigneusement contrôlée bien que les études initiales n’indiquent pas que le quinapril provoque une détérioration supplémentaire de la fonction rénale.

Bij deze patiënten dient de dosering in functie van de therapeutische reactie opwaarts getitreerd te worden en dient de nierfunctie nauwlettend gevolgd te worden, ofschoon de initiële studies niet aantonen dat quinapril een verdere verslechtering van de nierfunctie teweegbrengt.


Chez les patients ayant reçu précédemment des antagonistes des récepteurs GP IIb/IIIa (une réaction croisée pouvant survenir), la numération plaquettaire sera immédiatement contrôlée par exemple dans la première heure suivant l’administration après réexposition (voir rubrique 4.8).

Bij patiënten die voordien GP IIb/IIIa-receptorantagonisten toegediend kregen (een kruisreactie kan zich voordoen), moet het trombocytenaantal onmiddellijk gecontroleerd worden, bijvoorbeeld binnen het uur, na hertoediening (zie ook rubriek 4.8).


- chez un patient présentant des difficultés respiratoires : la fréquence respiratoire sera scrupuleusement contrôlée.

- bij een patiënt met ademhalingsmoeilijkheden: de ademhalingsfrequentie zal nauwlettend in het oog gehouden worden.


Il n’est pas toujours évident de déterminer quel système doit être utilisé pour tel patient : la réadaptation après une prothèse totale de hanche se fera de façon mono-disciplinaire par un kinésithérapeute dans certains centres alors que dans d’autres elle sera systématiquement pluridisciplinaire avec les conséquences budgétaires que cela implique.

Het is niet altijd duidelijk welk terugbetalingssysteem voor welke patiënt moet gebruikt worden: een revalidatie van een heupprothese gebeurt op de ene plaats meestal monodisciplinair door een kinesitherapeut, terwijl op een andere plaats systematisch multidisciplinaire revalidatie met bijhorend kostenplaatje wordt toegepast.


Trouble d’anxiété généralisée L'efficacité des gélules de venlafaxine à libération prolongée dans le traitement du trouble d’anxiété généralisée a été établie dans deux études de 8 semaines, contrôlées par placebo et à dose fixe (75 à 225 mg/jour), dans une étude de 6 mois contrôlée par placebo et à dose fixe (75 à 225 mg/jour), et dans une étude de 6 mois contrôlée par placebo et à dose variable (37,5, 75 et 150 mg/jour), menée chez des patients adultes ambulatoires. Bien que certaines données indiquent que la dose de 37,5 mg/jour ét ...[+++]

Veralgemeende angststoornis De doeltreffendheid van venlafaxine harde capsules met verlengde afgifte als behandeling bij veralgemeende angststoornis is aangetoond in twee placebogecontroleerde studies van 8 weken met een vaste dosering (75 tot 225 mg/dag), één placebogecontroleerde studie van 6 maanden met een vaste dosering (75 tot 225 mg/dag) en één placebogecontroleerde studie van 6 maanden met een flexibele dosering (37,5, 75 en 150 mg/dag) bij ambulante volwassen patiënten.


Pendant la période d’induction de la rémission, la formule sanguine sera contrôlée régulièrement (taux d’hémoglobine, de leucocytes et de thrombocytes). Le patient sera contrôlé pendant toute la durée du traitement.

Tijdens de inductieperiode van de remissie moet de bloedformule regelmatig worden gecontroleerd (hemoglobinegehalte, leucocytenen trombocytentelling). de patiënt moet gedurende de volledige behandelingsduur worden opgevolgd.


L’utilisation de citalopram sera évitée chez les patients souffrant d’épilepsie instable et les patients souffrant d’épilepsie contrôlée seront étroitement surveillés.

Citalopram moet worden vermeden bij patiënten met instabiele epilepsie, en patiënten met gecontroleerde epilepsie moeten zorgvuldig worden gemonitord.


Comme c’est le cas avec tous les AINS, on sera particulièrement attentif lors du traitement de patients présentant une hypertension non contrôlée, une insuffisance cardiaque congestive, une cardiopathie ischémique établie, une artériopathie périphérique et/ou une maladie vasculaire cérébrale, mais aussi en cas d’instauration d’un traitement à long terme chez des patients présentant des facteurs de risque de maladie cardiovasculaire ...[+++]

Zoals bij alle NSAIDs moet bijzondere voorzorg in acht genomen worden bij de behandeling van patiënten met bestaande ongecontroleerde hypertensie, congestieve hartinsufficiëntie, bewezen ischemisch hartlijden, perifeer arterieel lijden, en/of cerebrovasculair lijden, alsook vooraleer er een langdurige behandeling wordt opgestart bij patiënten met risicofactoren voor cardiovasculair lijden (bijv. hypertensie, hyperlipidemie, diabetes mellitus, roken).


Une revue systématique d’études randomisées contrôlées sur les IECA et les sartans chez des patients atteints d’une néphropathie diabétique (diabète de type 1 ou de type 2) a été publiée récemment.

Recent werd een systematisch overzicht gepubliceerd van gerandomiseerde gecontroleerde studies met ACE-inhibitoren en sartanen bij patiënten met diabetische nefropathie (type 1- of type 2- diabetes).


w