Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "des patients âgés reçoivent fentanyl " (Frans → Nederlands) :

Si des patients âgés reçoivent Fentanyl Matrix EG, ils doivent être étroitement surveillés quant aux signes de toxicité au fentanyl et la posologie réduite, si nécessaire (voir rubrique 5.2).

Als ouderen Fentanyl Matrix EG krijgen, moeten ze nauwlettend worden gecontroleerd op tekenen van fentanyltoxiciteit en moet de dosis zo nodig worden verlaagd (zie rubriek 5.2).


Si les patients âgés recoivent le fentanyl transdermique, ils doivent être attentivement suivis afin de détecter tout signe de toxicité du fentanyl et, au besoin, diminuer la posologie (voir section 5.2. Propriétés pharmacocinétiques) .

Bejaarde patiënten die transdermaal fentanyl toegediend krijgen, moeten zorgvuldig worden gecontroleerd op symptomen van fentanyltoxiciteit; indien nodig moet de dosis worden verlaagd (zie rubriek 5.2, Farmacokinetische eigenschappen).


Enfants âgés de 2 à 16 ans : Fentanyl dispositif transdermique ne doit être administré qu’aux patients pédiatriques (âgés de 2 à 16 ans) qui tolèrent les opioïdes et qui reçoivent déjà au moins 30 mg d’équivalents morphiniques par voie orale par jour.

Kinderen in de leeftijdsgroep van 2 tot 16 jaar: Fentanyl pleister voor transdermaal gebruik mag alleen worden toegediend aan opiaattolerante pediatrische patiënten (van 2 tot 16 jaar) die al minstens het equivalent van 30 mg morfine per os per dag krijgen.


Les études de Fentanyl Matrix EG chez les patients âgés ont démontré que les propriétés pharmacocinétiques du fentanyl ne différaient pas significativement de celles des patients plus jeunes bien que les concentrations sériques aient tendance à être supérieures.

Studies met Fentanyl Matrix EG bij oudere patiënten hebben aangetoond dat de farmacokinetiek van fentanyl bij hen niet significant verschilde van die bij jonge patiënten, hoewel de serumconcentraties vaak hoger waren.


Utilisation chez les patients âgés Les données issues des études sur le fentanyl administré par voie intraveineuse suggèrent que, chez les patients âgés, il peut se produire une réduction de la clairance, un allongement de la demi-vie et une sensibilité plus forte au médicament que chez les patients plus jeunes.

Gebruik bij oudere patiënten Gegevens uit studies met intraveneuze toediening van fentanyl duiden erop dat ouderen een verminderde klaring en een verlengde halfwaardetijd kunnen hebben, en dat ze gevoeliger kunnen zijn voor het geneesmiddel dan jongere patiënten.


Utilisation chez les patients âgés Des données provenant d’études intraveineuses avec le fentanyl suggèrent que les patients âgés peuvent avoir une clairance réduite et une demi-vie prolongée et qu’ils peuvent être plus sensibles au médicament que les patients plus jeunes.

Gebruik bij oudere patiënten Gegevens van intraveneuze studies met fentanyl geven aan dat de klaring kan verminderen en de halfwaardetijd kan toenemen bij oudere patiënten en dat deze gevoeliger kunnen zijn voor het geneesmiddel dan jongere patiënten.


On tient souvent trop peu compte de cette modification et, lors du passage de la morphine (ou d’un autre analgésique) vers le fentanyl en patchs, les patients reçoivent ainsi une dose trop élevée qui provoque des effets secondaires prononcés qui nécessitent alors de diminuer le dosage, avec les complications qui en résultent.

Vaak wordt hiermee te weinig rekening gehouden en krijgen patiënten bij het overschakelen van morfine (of een ander analgeticum) naar fentanylpleisters van bij het begin te hoge doses fentanyl toegediend, wat tot uitgesproken ongewenste effecten aanleiding kan geven en het soms noodzakelijk maakt deze dosering weer af te bouwen, met vele moeilijkheden tot gevolg.


Patients âgés Les données issues des études avec le fentanyl en intraveineuse indiquent que la clairance peut être diminuée chez ces patients âgés et s'accompagner d'un allongement possible de la demi-vie, ce qui peut les rendre plus sensibles au médicament que des patients plus jeunes.

Bejaarde patiënten Gegevens van intraveneuze studies met fentanyl wijzen uit dat de klaring bij bejaarden verlaagd kan zijn en de halfwaardetijd mogelijk toeneemt en dat ze gevoeliger kunnen zijn voor het geneesmiddel dan jongere patiënten.


Dans l’étude RE-MEDY, 2856 patients (d’un âge moyen de 54-55 ans, écarts de 18 à 92) reçoivent soit du dabigatran 150 mg 2x/j soit de la warfarine (INR cible de 2-3) pendant 6 à 34 mois.

In de RE- MEDY-studie kregen 2856 patiënten (gemiddelde leeftijd van 54-55 jaar, range van 18 tot 92) ofwel dabigatran 2 x 150 mg/d ofwel warfarine (INRstreefwaarde 2-3) gedurende 6 tot 34 maanden.


Dans l’étude RE-SONATE, 1343 patients (d’un âge moyen de 55-56 ans, écarts de 18 à 91) reçoivent du dabigatran 2 x 150 mg/j soit un placebo sur une durée de 18 mois.

In de RE-SONATE-studie kregen 1343 patiënten (gemiddelde leeftijd van 55-56 jaar, range van 18 tot 91) dabigatran 2 x 150 mg/d of placebo over een periode van 18 maanden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des patients âgés reçoivent fentanyl ->

Date index: 2022-11-08
w