Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «des pays proches dont » (Français → Néerlandais) :

Un des pays proches dont l’Agence semble s’être opposée le plus fermement aux boissons énergisantes est la France.

One of the neighbouring countries whose agency is most firmly opposed to energy drinks is France.


Pour les destinations lointaines, il est utile de consulter les recommandations telles que la prévention contre la malaria, la vaccination contre la fièvre jaune et la protection contre les hépatites A et B. Un grand nombre de voyageurs belges préfèrent découvrir les charmes des pays proches, autour de la mer Méditerranée (Turquie), l’Afrique du Nord (Egypte, Maroc, Tunisie) ainsi que les pays de l’Europe de l’Est.

Bij bestemmingen ver weg is het nuttig de adviezen te lezen over maatregelen zoals malariapreventie, inentingen tegen gele koorts en bescherming tegen hepatitis A en B ... Een groot aantal Belgische reizigers geeft echter de voorkeur om de charmes te ontdekken van landen dichterbij, rond de Middellandse Zee (Turkije), Noord-Afrika (Egypte, Marokko, Tunesië) alsook de Oost-Europese landen.


En se fondant sur les droits que lui confèrent ses brevets, Novartis a également déposé plainte en violation dans plusieurs pays européens dont la France, l’Allemagne, les Pays- Bas, l’Irlande, l’Italie, l’Espagne et le Royaume-Uni.

CIBA Vision has also filed infringement suits based on these patent rights in several European countries, including France, Germany, the Netherlands, Ireland, Italy, Spain and the United Kingdom.


En se fondant sur les droits que lui confèrent ses brevets, Novartis a également déposé plainte en violation dans plusieurs pays européens dont la France, l’Allemagne, les Pays-Bas, l’Irlande, l’Italie, l’Espagne et le Royaume-Uni.

Novartis has also filed infringement suits based on these patent rights in several European countries, including France, Germany, the Netherlands, Ireland, Italy, Spain and the United Kingdom.


Le pain, dont la consommation moyenne est proche chez les sujets adultes de 120 g par jour (97 g/jour chez les femmes et 145 g/jour chez les hommes, selon l’étude faite en Belgique en 2004), contribue de manière significative (de 25 % à 30 %) à la consommation totale du sel, vu que la teneur du pain en sel (NaCl) est proche de 1,5 g par 100.

Het gemiddelde verbruik van brood benadert voor volwassenen 120 g per dag (97 g/dag bij vrouwen en 145 g/dag bij mannen in overeenstemming met de in 2004 in België uitgevoerde studie). Brood draagt dus op belangrijke wijze (25 % tot 30 %) bij tot het totaal zoutverbruik vermits het zoutgehalte van brood (NaCl) rond 1,5 g per 100 g ligt.


Si nous comparons les activités administrées moyennes avec celles des pays voisins, nous pouvons constater qu’elles sont en moyenne plus élevées que les directives des Pays-Bas, du Royaume-Uni et de l’Italie, mais de manière générale très proches des activités recommandées par l’EANM.

Vergelijken we de gemiddelde toegediende activiteiten met deze van onze buurlanden, dan kunnen we stellen dat deze gemiddeld hoger liggen dan de richtlijnen in Nederland, het Verenigd Koninkrijk en Italië, maar in het algemeen dichtbij de activiteiten aanbevolen door de EANM.


Dans son Avis concernant les nitrates et les nitrites du 22.09.1995, le CSAH/SCF fait état des ingestions journalières suivantes de nitrates par l’alimentation : Belgique 154 mg/24h dont 82% provenant des légumes (réf. Dejonckheere 1994), Danemark 54 mg/24h dont 75% provenant des légumes, Finlande 54 mg/24h dont 84% provenant des légumes, France 121 mg/24h dont 85% provenant des légumes, Allemagne 89-420 mg/24h suivant sexe et bases de concentrations, Pays-Bas 143 mg/24h dont 91% provenant des légumes, Royaume Uni 54-195 mg/24h suivant le type de régime alimentaire.

In zijn advies over nitraat en nitriet van 22.09.1995 vermeldt het CSAH/SCF de volgende dagelijkse innamen van nitraat via de voeding : België 154 mg/24uur waarvan 82% uit groenten (Dejonckheere 1994), Denemarken 54 mg/24 uur waarvan 75% uit groenten, Finland 54 mg/24 uur waarvan 84% uit groenten, Frankrijk 121 mg/24 uur waarvan 85% uit groenten, Duitsland 89-420 mg/24 uur n.g.v. het geslacht en de gebruikte concentratie Nederland 143 mg/24 uur waarvan 91% uit groenten, Verenigd Koninkrijk 54-195 mg/24 uur n.g.v. het type dieet.


Nous pouvons par conséquent estimer que dans un proche avenir 425 hommes et 221 femmes belges sont susceptibles de nécessiter eux aussi un traitement dont l'objectif est d’appauvrir en fer non seulement le foie mais également les organes extrahépatiques afin de minimiser les risques de l'hémochromatose.

We kunnen bijgevolg schatten dat in de nabije toekomst 425 mannen en 221 vrouwen in België ook een behandeling zouden kunnen nodig hebben met als doelstelling niet alleen de lever maar ook de extra-hepatische organen minder rijk aan ijzer te maken om de risico’s van hemochromatose zoveel mogelijk te verlagen.


En cette fin d’automne, il reste encore en Belgique et dans les pays voisins un grand nombre de personnes susceptibles de développer la maladie et une remontée de l’incidence de syndromes grippaux dans un futur proche est une hypothèse raisonnable.

Op het einde van de herfst is er in België en onze buurlanden nog een groot aantal personen die de ziekte kunnen ontwikkelen en een toename van de incidentie van griepale syndromen in een nabije toekomst is een redelijke hypothese.


En particulier, l’utilisation des traitements dont l’efficacité est relevée dans la littérature scientifique, la confirmation du diagnostic et du degré d’invalidité par les experts des centres de référence venant ainsi en aide aux médecins-conseils, l’inclusion de psycho-éducation pour les proches et la famille et le faible taux d’interruption de traitement sont à souligner.

Hierbij moeten vooral de volgende punten beklemtoond worden: het toepassen van behandelingen waarvan de werkzaamheid in de wetenschappelijke literatuur vermeld staat, het bevestigen van de diagnose en de invaliditeitsgraad door de experts van de referentiecentra die aldus de adviserende geneesheren ter hulp komen, het ter beschikking stellen van psycho-educatie voor naasten en familie, en het lage percentage behandelingsonderbrekingen.




D'autres ont cherché : des pays proches dont     charmes des pays     des pays proches     prévention contre     violation dans     dans plusieurs pays     pays européens dont     pain     moyenne est proche     dont     celles des pays     générale très proches     constater qu’elles     dans     mg 24h dont     estimer que dans     dans un proche     traitement dont     belgique et dans     dans les pays     futur proche     relevée dans     pour les proches     des traitements dont     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des pays proches dont ->

Date index: 2023-05-08
w