Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "des personnes dont nous savons " (Frans → Nederlands) :

Nous ne collectons pas les données personnelles identifiables des personnes dont nous savons qu'elles ont moins de 13 ans sans l'accord vérifiable de ses représentants légaux.

Wij verzamelen geen identificeerbare persoonlijke gegevens van personen waarvan we weten dat zij jonger zijn dan 13 jaar, zonder controleerbare toestemming van hun wettelijke vertegenwoordigers.


Etant donné que Dopram peut stimuler la libération d’épinéphrine, le traitement avec Dopram doit être postposé pour au moins 10 minutes après l'interruption de l'administration des anesthésiques tels que l'halothane et le cyclopropane, dont nous savons qu'ils sensibilisent le myocarde aux catécholamines.

Aangezien er met Dopram een verhoogde vrijmaking van epinefrine werd vastgesteld is het aangeraden de behandeling met dit ademhalingsstimulans minstens 10 minuten uit te stellen na de onderbreking van de toediening van anesthetica, zoals halothaan en cyclopropaan, waarvan we weten dat ze het myocard gevoeliger maken aan catecholamines.


De ce dernier vaccin, nous savons avec certitude qu'il a permis l'éradication de la variole, dont le dernier cas naturel date de 1977.

Men is er zeker van dat dit laatste vaccin de eradicatie van pokken mogelijk gemaakt heeft; het laatste natuurlijk geval dateert van 1977.


Nous savons que la façon dont les médias présentent les cas de suicide, peut en précipiter d’autres.

It is a well-known fact that the way in which the media present cases of suicide may trigger new ones.


De plus, nous savons également qu’un nombre important de personnes ayant fait une tentative de suicide ne se rendent pas aux consultations psy après leur passage aux urgences.

Also we know that many of those who have tried to commit suicide do not consult a psychologist, psychiatrist, or psychotherapist upon leaving the hospital emergency service.


Nous savons pourquoi les instructeurs sportifs et les diététiciens ne sont pas toujours les premières personnes que vous allez voir si vous voulez vous sentir bien.

We begrijpen dat je zo je redenen hebt om niet meteen naar de sportschool of een diëtist te gaan als je je beter wilt voelen.


Nous savons d’expérience que ce n’est pas le cas et il y a donc de ce fait une sous-estimation du nombre de personnes auxquelles a été délivrée de la Méthadone en 1996.

Uit ervaring blijkt dat dit niet het geval is en dat er dus een onderschatting is van het aantal personen waaraan Methadon is geleverd in 1996.


Des données complémentaires, reçues par e-mail et par contact téléphonique avec un collaborateur de SPF, Sécurité sociale - DG Personnes handicapées, nous montrent qu’au mois de novembre 2009 291.055 personnes en Belgique avaient une reconnaissance suite à une expertise médicale ARR et/ou AI dont 151.781 avaient effectivement droit à une ARR et/ou AI. Il y avait 139.274 personnes qui n’avaient pas droit à une allocation mais qui avaient uniquement une reconnaissance médicale.

DG Personen met een Handicap, leren ons dat in november 2009 291.055 personen in België een medische erkenning IVT en/of IT hadden waarvan er 151.781 ook effectief recht hadden op een IVT en/of IT. Er waren 139.274 personen die geen recht hadden op de tegemoetkoming maar enkel medisch erkend waren.


Du projet pilote “le traitement des patients présentant des troubles comportementaux et/ou agressifs” nous pouvons conclure que l'existence de telles unités spécifiques pour le traitement de patients PTCA répond à un besoin réel, dans la mesure où elles sont conçues sur le plan du contenu et de l'organisation comme un chaînon de soins spécifique dans les trajets de soins - dont le développement de ...[+++]

Uit het pilootproject “de behandeling van de patiënten met gedrags- en/of agressieve stoornissen” kan men concluderen dat er een bewezen nood bestaat aan deze specifieke settings voor de behandeling SGA-patiënten voorzover zij inhoudelijk en organisatorisch gedacht worden als een specifieke zorgschakel van de nog verder uit te bouwen zorgtrajecten voor de deelpopulatie van volwassenen met ernstige, complexe en langdurige psychiatrische stoornissen.


L’étude de la littérature de rapports nationaux et internationaux pour les groupes respectifs nous apprend que le groupe de personnes limitées mentalement (c’est-à-dire le sous-groupe dont la plupart des publications traitent) a une espérance de vie moins élevée, prend beaucoup de médicaments et bénéficie de trop peu de soins préventifs.

De literatuurstudie van de nationale en internationale rapporten voor de respectievelijke groepen leert ons dat de groep personen met mentale beperkingen (d.i. de subgroep waarover de meeste publicaties handelden) een minder hoge levensverwachting heeft, veel medicijnen neemt en te weinig preventieve zorgen krijgt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des personnes dont nous savons ->

Date index: 2021-02-28
w