Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «des posologies comprises entre » (Français → Néerlandais) :

Les données décrites ci-dessous reflètent une exposition au produit chez 94 patients atteints de maladie de Gaucher de type 1 ayant reçu de la vélaglucérase alfa à des posologies comprises entre 15 et 60 unités/kg une semaine sur deux au cours de 5 études cliniques.

De gegevens hieronder hebben betrekking op de blootstelling van 94 patiënten met de ziekte van Gaucher type 1 die in 5 klinische studies eens per twee weken velaglucerase alfa kregen toegediend aan doseringen van 15 tot 60 eenheden/kg.


Le cisplatine est utilisé à des posologies comprises entre 75 et 100 mg/m 2 , une fois toutes les 3 semaines.

Cisplatine is gebruikt aan doses tussen 75-100 mg/m 2 eenmaal elke 3 weken.


L'efficacité de la venlafaxine à libération prolongée dans le traitement des épisodes dépressifs majeurs a été établie dans deux études à court terme, d’une durée de 8 à 12 semaines, contrôlées par placebo, utilisant des posologies comprises entre 75 et 225 mg/jour.

De doeltreffendheid van venlafaxine met verlengde afgifte bij episoden van depressie in engere zin is aangetoond in twee placebogecontroleerde kortetermijnstudies van 8 en 12 weken, waarin een dosering werd gegeven van 75 tot 225 mg/dag.


Une étude contrôlée par placebo, évaluant des doses fixes de quétiapine à des posologies comprises entre 75 et 750 mg/jour, n’a mis en évidence aucune augmentation des SEP ou de l’utilisation concomitante d’anticholinergiques.

Een placebogecontroleerd onderzoek waarin vaste doses quetiapine van 75 tot 750 mg/dag werden geëvalueerd, leverde geen aanwijzingen op van een stijging in EPS of het gebruik van gelijktijdige anticholinergica.


Après la première et la sixième perfusion de Myozyme, les concentrations plasmatiques maximales moyennes (C max ) ont été comprises entre 178,2 et 263,7 µg/ml pour les deux posologies, respectivement de 20 mg/kg et de 40 mg/kg.

Na de eerste en de zesde infusie met Myozyme varieerde de gemiddelde maximum plasmaconcentratie (C max ) respectievelijk van 178,2 tot 263,7 g/ml voor de 20 mg/kg en de 40 mg/kg doseringsgroepen.


L'aire moyenne sous la courbe concentration plasmatique-temps (AUC ) a été comprise entre 977,5 et 1 872,5 g h/ml pour les posologies de 20 mg/kg et de 40 mg/kg.

De gemiddelde oppervlakte onder de plasmaconcentratiecurve (AUC ) varieerde van 977,5 tot 1.872,5 g uur/ml voor de 20 mg/kg en de 40 mg/kg doseringsgroepen.


Suite à l'administration par voie intraveineuse d’agalsidase bêta chez des adultes sur un temps de perfusion d’environ 300 minutes et à une dose de 1 mg/kg de poids corporel toutes les deux semaines, les concentrations plasmatiques maximales moyennes C max étaient comprises entre 2000 et 3500 ng/ml ; tandis que la valeur AUC était comprise entre 370 et 780 g.min/ml.

Na intraveneuze toediening bij volwassenen van agalsidase bèta met een infusietijd van ca. 300 minuten en met een dosis van 1 mg/kg lichaamsgewicht elke 2 weken varieerden de gemiddelde maximale plasmaconcentraties (C max ) van 2000 tot 3500 ng/ml, terwijl de AUC inf varieerde van 370 tot 780 µg.min/ml.


Le Vss était comprise entre 8.3 l et 40.8 l ; l'élimination plasmatique entre 119 et 345 ml/min et la demi-vie d'élimination moyenne entre 80 et 120 minutes.

Vss varieerde van 8.3-40.8 l, de plasmaklaring varieerde van 119-345 ml/min en de gemiddelde eliminatiehalfwaardetijd varieerde van 80 tot 120 minuten.


Patients atteints d’insuffisance rénale Chez les patients avec un DFGe compris entre 60 mL/min/1,73 m 2 et < 90 mL/min/1,73 m² ou une ClCr comprise entre 60 mL/min et < 90 mL/min, aucune adaptation posologique n’est nécessaire.

Patiënten met nierinsufficiëntie Bij patiënten met een eGFR van 60 ml/min/1,73 m 2 tot < 90 ml/min/1,73 m 2 of een CrCl van 60 ml/min tot < 90 ml/min is geen dosisaanpassing nodig.


Chez les patient avec un DFGe compris entre 45 mL/min/1,73 m 2 et < 60 mL/min/1,73 m 2 ou une ClCr comprise entre 45 mL/min et < 60 mL/min traités de manière concomittante par canagliflozine 100 mg et par un inducteur d’enzyme UGT, nécessitant un contrôle glycémique renforcé, d’autres thérapies hypoglycémiantes doivent être envisagées (voir rubrique 4.2 et 4.4).

Bij patiënten met een eGFR van 45 ml/min/1,73 m 2 tot < 60 ml/min/1,73 m 2 of een CrCl van 45 ml/min tot < 60 ml/min die canagliflozine 100 mg gebruiken, die gelijktijdige behandeling krijgen met een UGT-enzyminductor en die aanvullende bloedglucoseregulatie nodig hebben, dienen andere bloedglucoseverlagende behandelingen te worden overwogen (zie de rubrieken 4.2 en 4.4).


w