Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "des posters en envoyant " (Frans → Nederlands) :

Commandez GRATUITEMENT des dépliants pour les parents, des autocollants d’agenda et des posters en envoyant un e-mail à futeausoleil@fondationcontrelecancer.be.

Bestel GRATIS folders voor de ouders, agendastickers en posters door te mailen naar slimmerindezon@stichtingtegenkanker.be.


Les institutions qui sont intéressées à présenter un poster sur ce site, peuvent l'envoyer par courriel à l'adresse suivante: stijn.decorte@health.fgov.be ou qs@health.fgov.be.

De ziekenhuizen die graag een poster willen presenteren op de website, kunnen deze per e-mail opsturen naar stijn.decorte@health.fgov.be of qs@health.fgov.be.


Vous pouvez commander gratuitement notre matériel (poster, dépliants, autocollants) en envoyant un e-mail à futeausoleil [at] cancer [dot] be ou le télécharger ici :

U kunt ons materiaal (poster, folder, stickers) gratis bestellen door een mail te sturen naar slimmerindezon [at] kanker [dot] be of download al het materiaal hier:


Dans les tableaux 10 et 11 à la page 97 de ce rapport est repris respectivement le nombre de patients différents que chaque médecin généraliste a envoyé, et le nombre de centres différents vers lesquels les médecins généralistes (qui ont envoyés plusieurs patients) ont envoyé leurs patients.

In de tabellen 10 en 11 op pagina 97 van dit rapport is respectievelijk weergegeven hoeveel verschillende patiënten elke huisarts verwezen heeft, en naar hoeveel verschillende centra de huisartsen (die meer dan één patiënt verwezen hebben) patiënten verwezen hebben.


Enfin, les avis du Comité sont envoyés in extenso à l'agence de presse Belga et sont envoyés aux particuliers sur demande ponctuelle.

Ten slotte wordt de volledige tekst van elk advies verstuurd aan het persagentschap Belga en aan ieder particulier die er persoonlijk om verzoekt.


Envoyer le formulaire complété à votre mutualité en y joignant les éventuelles preuves de paiement (facture du taxi ou du bénévole qui vous a conduit à l’hôpital, tickets de tram, de train..).

het ingevulde formulier aan uw ziekenfonds bezorgen, samen met de eventuele betaalbewijzen (factuur van de taxi of van de vrijwilliger die u naar het ziekenhuis heeft gebracht, trein- en/of tramtickets, ..).


Des CD ont été envoyés dans chaque école de Belgique.

Alle kleuterscholen in België ontvingen een cd.


N’hésitez pas à nous envoyer votre CV accompagné d’une lettre de motivation à l’attention de Miriam Hofman : mhofman [at] fondationcontrelecancer [dot] be .

Aarzel niet langer en stuur ons uw CV en motivatiebrief, ter attentie van Miriam Hofman: mhofman [at] stichtingtegenkanker [dot] be


Ainsi, par exemple, un cancer de la prostate qui a envoyé des métastases dans les os reste un cancer de la prostate.

Een prostaatkanker die metastasen naar het bot heeft gestuurd, blijft dus toch nog een prostaatkanker.


Du matériel a été mis à disposition des écoles pour appuyer la campagne et des kits ont été envoyés dans chaque école de Belgique.

Voor de scholen ligt er materiaal klaar om de campagne te ondersteunen. Er zijn kits verstuurd naar elke school, crèche en kinderopvangplaats in België.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des posters en envoyant ->

Date index: 2024-09-24
w