Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "des préparations de viandes et des vsm doivent veiller " (Frans → Nederlands) :

Les exploitants du secteur alimentaire qui produisent des viandes hachées, des préparations de viandes et des VSM doivent veiller à ce que les matières premières utilisées répondent aux exigences mentionnées ci-après:

Exploitanten van levensmiddelenbedrijven waar gehakt vlees, vleesbereidingen en separatorvlees worden geproduceerd, moeten erop toezien dat de gebruikte grondstoffen aan onderstaande eisen voldoen:


b) les viandes de volaille des espèces suivantes: poules d’élevage, dindes, pintades, canards et oies, y compris les viandes hachées, mais à l’exclusion des préparations de viandes et des VSM,

b) vlees van pluimvee van de volgende diersoorten: kippen, kalkoenen, parelhoenders, eenden en ganzen, inclusief gehakt vlees, doch met uitzondering van vleesbereidingen en separatorvlees,


Interprétation : les exploitants du secteur alimentaire qui produisent des VSM doivent veiller à ce que les matières premières utilisées répondent aux exigences suivantes :

Interpretatie : de exploitanten van de voedingssector die separatorvlees vervaardigen moeten erop toezien dat de gebruikte grondstoffen voldoen aan de volgende voorwaarden:


Interprétation : les températures maximales légales et la chaîne du froid doivent être respectées et contrôlées au cours du transport (viande fraîche de volailles et abats de volaille, 4°C ; abats, 3°C ; autres viandes fraîches, 7°C ; viandes hachées et VSM, 2°C ; préparations de viandes, 4°C ; viande surgelée, -18°C).

Interpretatie : de wettelijk vastgelegde maximale inwendige temperaturen en de koudeketen moeten worden gerespecteerd en gecontroleerd tijdens het transport (vers vlees en slachtafval van pluimvee, 4°C ; slachtafvallen, 3°C ; ander vers vlees, 7°C ; gehakt vlees en separatorvlees, 2°C ; vleesbereidingen, 4°C ; diepgevroren vlees, -18°C).


Interprétation : les exploitants du secteur alimentaire qui produisent, par des techniques n’altérant pas la structure des os utilisés, des VSM ayant une teneur en calcium proche de celle de la viande hachée doivent veiller au respect des exigences suivantes :

Interpretatie : de exploitanten van de levensmiddelensector die, met technieken die de structuur van de gebruikte beenderen niet wijzigen, separatorvlees vervaardigen met een bijna evenwaardig calciumgehalte als gehakt vlees, moeten erop toezien dat de volgende voorschriften worden nageleefd:


Interprétation : les exploitants du secteur alimentaire qui produisent des préparations de viandes, doivent veiller à ce que les matières premières utilisées soient des viandes qui satisfont aux exigences requises pour être utilisées dans la production de viandes hachées (voir S.I. 9.1.).

Interpretatie : de exploitanten van de voedingssector die vleesbereidingen vervaardigen moeten erop toezien dat het gebruikte vlees voldoet aan de voorwaarden om te kunnen worden gebruikt voor de vervaardiging van gehakt vlees (zien S.I. 9.1.).


préparations de viandes doivent être conditionnées et/ou emballées et doivent, ensuite, être refroidies à une température à cœur ne dépassant pas 2 °C pour les viandes hachées et 4 °C pour les préparations de viandes ou congelées à une température à cœur ne dépassant pas - 18 °C. Ces conditions de température doivent être maintenues durant le stockage et le transport, d) les viandes hachées et préparations de viandes ne peuvent être

vleesbereidingen van een onmiddellijke verpakking en/of een verpakking worden voorzien en gekoeld worden tot een inwendige temperatuur van ten hoogste 2 °C voor gehakt vlees en 4 °C voor vleesbereidingen of ingevroren worden tot een inwendige temperatuur van ten hoogste - 18 °C. Deze temperaturen moeten tijdens de opslag en het vervoer worden aangehouden, d) gehakt vlees en vleesbereidingen mogen na ontdooien niet


Les services de l’Inami doivent veiller à la préparation, l’organisation, le déroulement et le suivi des réunions de ces organes.

De diensten van het RIZIV moeten zorgen voor de voorbereiding, de organisatie, het verloop en de opvolging van de vergaderingen van die organen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des préparations de viandes et des vsm doivent veiller ->

Date index: 2024-10-28
w