Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.

Traduction de «des résultats des études cross-sectionnelles » (Français → Néerlandais) :

Ces études illustrent les problèmes lors de l’interprétation des résultats des études cross-sectionnelles.

Deze studies illustreren de problemen bij het interpreteren van de resultaten van cross-sectionele studies.


Pour examiner la thèse de la transmission professionnelle, IDEWE asbl a mené trois études cross-sectionnelles auprès des travailleurs.

Om de these van beroepsgebonden transmissie te onderzoeken voerde IDEWE v.z.w. drie cross-sectionele studies bij werknemers uit.


Vu que l’infection par H. pylori a principalement lieu à un jeune âge, il n’est pas simple de démontrer un risque professionnel supplémentaire dans une étude cross-sectionnelle.

Omdat de infectie door H. pylori vooral op jonge leeftijd gebeurt, is het aantonen van een bijkomend beroepsrisico niet eenvoudig in een cross-sectionele studie.


Par ailleurs, les résultats publiés récemment dune étude randomisée contrôlée par placebo en “cross-over”, effectuée chez 15 volontaires sains, montrent un risque accru d’allongement de l’intervalle QT et d’augmentation de la pression artérielle après la prise d’une seule dose d’un supplément alimentaire contenant entre autres de l’éphédrine (12 mg par dose unitaire) et de la caféine (40 mg par dose unitaire) [JAMA 291, 216-221 (2004)].

Daarnaast tonen de recent gepubliceerde resultaten van een gerandomiseerde placebo-gecontroleerde cross-over studie bij 15 gezonde vrijwilligers een verhoogd risico van QT-verlenging en bloeddrukstijging na inname van een eenmalige dosis van een voedingssupplement op basis van o.a. efedrine (12 mg per eenheid) en coffeïne (40 mg per eenheid) [JAMA 291, 216-221 (2004)].


Suite aux recommandations du comité de surveillance des données de tolérance (Data Safety Monitoring Board, DSMB), ces résultats ont été rendus disponibles en janvier 2011 et l’étude a été modifiée afin de permettre aux patients traités par la dacarbazine de recevoir le vemurafenib (cross over).

Op aanbeveling van de Data Safety Monitoring Board (DSMB) werden deze resultaten in januari 2011 bekend gemaakt en is de studie aangepast om het patiënten toe te staan om een cross-over te maken van de dacarbazine-arm naar de vemurafenib-arm.


Par ailleurs, les résultats publiés récemment dune étude randomisée contrôlée par placebo en " cross-over" , effectuée chez 15 volontaires sains, montrent un risque accru d’allongement de l’intervalle QT et d’augmentation de la pression artérielle après la prise d’une seule dose d’un supplément alimentaire contenant entre autres de l’éphédrine (12 mg par dose unitaire) et de la caféine (40 mg par dose unitaire) [ JAMA 291 : 216-221(2004) ].

Daarnaast tonen de recent gepubliceerde resultaten van een gerandomiseerde placebo-gecontroleerde cross-over studie bij 15 gezonde vrijwilligers een verhoogd risico van QT-verlenging en bloeddrukstijging na inname van een eenmalige dosis van een voedingssupplement op basis van o.a. efedrine (12 mg per eenheid) en coffeïne (40 mg per eenheid) [ JAMA 291 : 216-221(2004) ].




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des résultats des études cross-sectionnelles ->

Date index: 2024-09-01
w