Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "des résultats d’examens sanguins destinés " (Frans → Nederlands) :

- Modifications des résultats d’examens sanguins destinés à contrôler le fonctionnement du foie

- Veranderingen in bloedtesten die de werking van de lever testen


GOT accrue, TGP accrue, phosphatase alcaline accrue, bilirubine accrue, chute de la pression sanguine (modification des résultats des examens sanguins).

Verhoogd GOT, verhoogd GPT, verhoogd alkaline-fosfatase, verhoogd bilirubine, daling van de bloeddruk (verandering van de resultaten van sommige bloedtesten).


- Modifications des résultats des examens sanguins qui contrôlent votre coagulation sanguine (temps de prothrombine).

- Veranderingen in de bloedtesten waarbij wordt gecontroleerd hoe uw bloed stolt (protrombinetijd).


Votre médecin peut occasionnellement réaliser des examens sanguins destinés à vérifier si Atacand a des effets sur votre sang (agranulocytose).

Als dit gebeurt, vertel dit dan aan uw arts. Uw arts kan af en toe uw bloed controleren om te zien of Atacand invloed heeft op uw bloed (agranulocytose).


Votre médecin peut occasionnellement réaliser des examens sanguins destinés à vérifier si Candesartan Mylan a des effets sur votre sang (agranulocytose).

Uw arts zal mogelijk af en toe bloedtests doen om te controleren of Candesartan Mylan invloed op uw bloed heeft (agranulocytose).


Votre médecin peut occasionnellement réaliser des examens sanguins destinés à vérifier si Candesartan Apotex a des effets sur votre sang (agranulocytose).

Als dit gebeurt, vertel dit dan aan uw arts. Uw arts kan af en toe uw bloed controleren om te zien of Candesartan Apotex invloed heeft op uw bloed (agranulocytose).


Votre médecin peut occasionnellement réaliser des examens sanguins destinés à vérifier si Atacand Plus a des effets sur votre sang (agranulocytose).

Als dit gebeurt, vertel dit dan aan uw dokter. Uw dokter kan soms uw bloed controleren om te zien of Atacand Plus invloed heeft op uw bloed (agranulocytose).


Je questionne patiemment le patient sur ses antécédents familiaux, j’examine les résultats et la fréquence des mammographies, des frottis du col de l’utérus, des colonoscopies, des examens sanguins.

Geduldig hoor ik de patiënt uit over zijn familiale voorgeschiedenis, ik onderzoek de resultaten en frequentie van mammografieën, van het baarmoederhalsuitstrijkje, van coloscopieën en bloedonderzoeken .


Celui-ci doit à tout le moins comporter les documents et renseignements suivants: l’identité du patient; les antécédents familiaux et personnels, l’histoire de la maladie actuelle, les données des consultations et hospitalisations antérieures; les résultats des examens cliniques, radiologiques, biologiques, fonctionnels et histopathologiques; les avis des médecins consultés; les diagnostics provisoires et définitifs; le traitement mis en œuvre; en cas d’intervention chirurgicale, le protocole opératoire et le protocole d’anesthé ...[+++]

Dit dossier moet minstens de volgende documenten en inlichtingen bevatten: de identiteit van de patiënt, familiale en persoonlijke antecedenten, de huidige ziektegeschiedenis, de gegevens der voorgaande raadplegingen en hospitalisaties, de uitslagen van de klinische, radiologische, biologische, functionele en histo-pathologische onderzoeken; de adviezen van de geconsulteerde geneesheren; de voorlopige en definitieve diagnose ; de ingestelde behandeling; bij een chirurgische ingreep, het operatief protocol en het anesthesieprotocol; de evolutie van de aandoening; het verslag van een eventuele lijkschouwing; een afschrift van het on ...[+++]


23. Le demandeur souhaite obtenir une sélection des données reprises dans les questionnaires destinés aux parents précédents la visite médicale scolaire ainsi que les résultats de l’examen médical auquel il a été procédé par le médecin du centre de médecine scolaire.

23. De aanvrager wenst een selectie van gegevens die opgenomen zijn in de vragenlijsten die door de ouders voorafgaand aan het medisch onderzoek dienen te worden ingevuld, alsook de resultaten van het medisch onderzoek dat door een arts van het centrum voor schoolgeneeskunde verricht werd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des résultats d’examens sanguins destinés ->

Date index: 2021-06-03
w