Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «des résultats d’études in vitro ont montré » (Français → Néerlandais) :

Distribution In vitro : des résultats d’études in vitro ont montré que la liaison protéique de la clarithromycine dans le plasma humain avoisinait environ 70 % aux concentrations de 0,45 - 4,5 µg/ml.

In vitro: resultaten van in vitro studies geven aan dat de binding van clarithromycine aan de proteïnen in het menselijk plasma ongeveer 70% bedraagt bij concentraties van 0,40 – 4,5 µg/ml.


Distribution In vitro: Les résultats d’études in vitro ont montré que la liaison de la clarithromycine aux protéines dans le plasma humain se situait autour de 70 % en moyenne aux concentrations de 0,45-4,5 µg/ml.

Verdeling In vitro: Resultaten van in vitro onderzoeken toonden aan dat de eiwitbinding van clarithromycine in humaan plasma gemiddeld 70% was bij concentraties van 0,45-4,5 μg/ml.


Les résultats d’études in vitro ont montré que le métabolisme du pazopanib est médié principalement par le CYP3A4, avec des contributions mineures du CYP1A2 et du CYP2C8.

Biotransformatie: resultaten uit in vitro onderzoeken tonen aan dat het pazopanib metabolisme voornamelijk wordt gemedieerd door CYP3A4, met minder belangrijke bijdragen door CYP1A2 en CYP2C8.


Les résultats des études in vitro utilisant des préparations de microsomes hépatiques humains et de rat ont montré que le métabolisme de la ribavirine ne fait pas intervenir les enzymes du cytochrome P450.

Resultaten uit in vitro studies met levermicrosoompreparaten van zowel de mens als de rat wezen niet op een door cytochroom P450 enzym gemedieerd metabolisme van ribavirine.


Les résultats des études in vitro utilisant des préparations de microsomes hépatiques humains et de rat ont montré qu’aucun enzyme de type cytochrome P450 n’intervenait dans le métabolisme de la ribavirine.

De resultaten van in vitro onderzoeken die gebruik maakten van microsoompreparaten van zowel de mens als de rat, toonden geen cytochroom-P450 enzym-gemedieerd metabolisme van ribavirine.


Des études in vitro ont montré que le métabolisme du voriconazole pouvait être inhibé par les INNTI et que le voriconazole pouvait inhiber le métabolisme des INNTI. Les résultats de l’effet de l’efavirenz sur le voriconazole suggèrent que le métabolisme du voriconazole pourrait être induit par les INNTI.

In vitroonderzoek laat zien dat voriconazol het metabolisme van hivproteaseremmers kan remmen en het metabolisme van voriconazol kan ook geremd worden door de hiv-proteaseremmers.


Les études in vitro ont montré que les nouveau-nés ont un risque accru de précipitation de ceftriaxone-calcium par rapport aux autres groupes d’âge.

In vitro onderzoeken toonden aan dat pasgeborenen een verhoogd risico hebben op calcium-ceftriaxone precipitatie in vergelijking met andere leeftijdsgroepen.


Effets pharmacodynamiques : Les études in vitro ont montré que la clofarabine inhibe la croissance cellulaire et qu’elle est cytotoxique envers un grand nombre de lignées cellulaires de tumeurs solides et de tumeurs hématologiques prolifératives.

Farmacodynamische effecten: in in vitro onderzoek is aangetoond dat clofarabine de celgroei remt in, en cytotoxisch is voor, een verscheidenheid aan zich snel vermeerderende hematologische en vaste tumorcellijnen.


Des études in vitro ont montré que le célécoxib était susceptible d’inhiber le métabolisme catalysé par le CYP2C19.

In-vitro studies toonden aan dat celecoxib in staat is om het CYP2C19-gekatalyseerd metabolisme enigszins te remmen.


Les études in vitro ont montré que l’amlodipine circulante est liée à environ 97,5 % aux protéines plasmatiques chez les patients hypertendus.

Uit in-vitrostudies blijkt dat bij hypertensieve patiënten ongeveer 97,5% van de circulerende amlodipine aan plasma-eiwitten gebonden is.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des résultats d’études in vitro ont montré ->

Date index: 2022-04-14
w