Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fécondation in vitro
Immunologique
In vitro
Milieu de fécondation in vitro
Relatif à étude des épidémies
Trousse pour milieux de fécondation in vitro
électrocardiographie
épidémiologique
étiologie
étude de l'activité électrique du muscle cardiaque
étude des causes des maladies

Traduction de «études in vitro » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




Complications de tentative d'implantation d'un œuf fécondé après fécondation in vitro

complicaties van inbrengen van bevruchte eicel na in-vitro-fertilisatie


trousse de collecte d’ovocytes pour fécondation in vitro (FIV)

oöcytafnameset voor ivf (in-vitrofertilisatie)








épidémiologique | relatif à étude des épidémies

epidemiologisch | met betrekking tot besmettelijke ziekten


électrocardiographie | étude de l'activité électrique du muscle cardiaque

elektrocardiografie | onderzoek van de hartslagcurves


immunologique | relatif à l'étude des réactions immunitaires de l'organisme

immunologisch | met betrekking tot onvatbaarheid voor schadelijke invloeden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Des études in vitro sur des microsomes hépatiques humains ont indiqué que le principal isoenzyme cytochrome P450 intervenant dans le métabolisme de bosutinib était le CYP3A4 et des études sur les interactions médicamenteuses ont indiqué que le kétoconazole et la rifampicine ont produit des effets sur la pharmacocinétique de bosutinib (Voir rubrique 4.5).

Uit in-vitroonderzoeken met humane levermicrosomen bleek dat het belangrijkste cytochroom P450-isozym dat betrokken is bij het metabolisme van bosutinib CYP3A4 is en geneesmiddelinteractiestudies hebben aangetoond dat ketoconazol en rifampicine een duidelijk effect hadden op de farmacokinetische eigenschappen van bosutinib (zie rubriek 4.5).


Les études in vitro et in vivo peuvent également donner des renseignements intéressants quant au profil d’acides carboxyliques à chaîne courte (acétate, propionate, butyrate…) produits lors de la fermentation des prébiotiques, ces acides étant souvent incriminés dans les effets bénéfiques pour l’hôte liés à la consommation de prébiotiques (Delzenne, 2003).

In vitro en in vivo studies kunnen ook interessante informatie verstrekken over het profiel van korteketen carboxylzuren (acetaat, propionaat, butyraat ..) die bij de fermentatie van prebiotica worden gevormd. Deze zuren worden inderdaad vaak betrokken bij de heilzame effecten voor de gastheer die verbonden zijn aan het verbruik van prebiotica (Delzenne, 2003).


Pour la démonstration d’un effet sélectif sur la croissance bactérienne, des études in vitro (idéalement dans des systèmes de culture de flore humaine) peuvent être réalisées pour analyser l’utilisation préférentielle de substrats candidats prébiotiques (oligo-polysaccharides de structure et d’origine variable – cf. tableau repris en annexe): l’effet prébiotique in vitro sera évalué en démontrant

Om een selectief effect op de bacteriële groei aan te tonen, kunnen in vitro studies worden uitgevoerd (idealiter in teeltsysteem met menselijke flora). Hierbij wordt het voorkeurgebruik van substraten die kandidaat prebiotica zijn, geanalyseerd (oligo-polysacchariden van variabele structuur en oorsprong – cf. tabel in bijlage): het prebiotisch effect in vitro wordt geëvalueerd door het volgende aan te tonen


Aucun effet mutagène et aucun effet clastogène significatif n'ont été mis en évidence lors des études in vitro et aucun effet cancérogène n’a été observé lors d'études menées chez le rat et la souris.

Er was geen bewijs voor mutageniciteit of relevante clastogene activiteit in in vitro studies, en er was geen bewijs voor carcinogeniciteit in ratten en muizen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aucun effet mutagène, aucun effet clastogène significatif n’ont été mis en évidence pour le telmisartan lors des études in vitro, aucun effet cancérogène n’a été observé lors d’études menées chez le rat et la souris.

In in vitro studies zijn voor telmisartan geen aanwijzingen gevonden voor mutageniteit of relevante clastogene activiteit, en er is ook geen aanwijzing gevonden voor carcinogeniteit bij ratten en muizen.


Chitambar et Wereley (2001) ont mené une étude in vitro sur l'absorption du fer dans une lignée cellulaire B-lymphoïde provenant d'un patient hémochromatosique homozygote pour C282Y.

Chitambar en Wereley (2001) voerden een in vitro-studie uit over ijzeropname in een B-lymfoïde cellijn afkomstig van een hemochromatosepatient homozygoot voor C282Y.


En pratique, il est important de faire la différence entre la possibilité théorique d’une interaction (par ex. sur base de mécanismes d’action ou d’une étude in vitro), et des interactions pour lesquelles la pertinence clinique a été démontrée in vivo.

In de praktijk is het belangrijk het onderscheid te maken tussen de theoretische mogelijkheid van een interactie (bv. op basis van het werkingsmechanisme of van in vitro bevindingen), en interacties waarvoor in vivo de klinische relevantie is bewezen.


Une étude in vitro a confirmé l’effet de la chlorhexidine sur le HIV. Une solution de lavage des mains de chlorhexidine à 4 % et une solution de chlorhexidine à 0,5 % dans 70 % d’alcool ont toutes deux permis d’obtenir une efficacité de 100 % contre le HIV-1 après un temps de contact de 15 secondes (Denton, 2001).

Een in vitro studie confirmeerde het effect van chlorhexidine op HIV. Een 4 % chlorhexidine handwasoplossing en 0,5 % chlorhexidine in 70 % alcohol waren beide 100 % effectief tegen HIV-1 na een contacttijd van 15 seconden (Denton, 2001).


4. Etant donné qu’il est démontré que le XMRV peut infecter des cellules humaines in vitro, et que les singes peuvent être infectés après injection de XMRV dans la circulation sanguine, la vigilance s’impose et le suivi d’autres études dans le domaine du XMRV est souhaitable.

4. Gezien het is aangetoond dat XMRV menselijke cellen kan infecteren in vitro, en dat apen kunnen geïnfecteerd worden na inspuiten van XMRV in de bloedbaan, is waakzaamheid en het opvolgen van verdere studies in het domein van XMRV wenselijk.


Cette détermination se base sur toutes les informations disponibles telles que des tests in-vitro, tests sur animaux, similarités avec d’autres substances (groupement, read-accross), (Q)SAR et expériences humaines telles que les données du travail et données d’accidents, des études cliniques et épidémiologiques ou autres cas significatifs.

Die bepaling is gebaseerd op alle beschikbare informatie, zoals in-vitrotests, dierproeven, overeenkomsten met andere stoffen (groepering, read-accross), (Q)SAR en menselijke ervaringen zoals gegevens over het werk en over ongevallen, klinische en epidemiologische studies of andere significante gevallen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

études in vitro ->

Date index: 2021-04-08
w