Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Votre médecin ajustera la dose individuellement.

Traduction de «des résultats votre médecin ajustera votre dose » (Français → Néerlandais) :

En fonction des résultats, votre médecin ajustera votre dose de Siklos.

Afhankelijk van de dosering die u gebruikt, kunnen deze onderzoeken elke twee weken of elke twee maanden plaatsvinden. Afhankelijk van deze resultaten past uw arts uw dosering van Siklos aan.


La combinaison au clonazépam (utilisé pour le traitement de l'épilepsie) peut induire des crises d'absence : votre médecin ajustera la dose de votre médicament et surveillera soigneusement votre traitement.

De combinatie met clonazepam (voor de behandeling van epilepsie) kan absence-aanvallen veroorzaken: uw arts zal de dosering van uw medicatie aanpassen en uw behandeling zorgvuldig controleren.


- Votre médecin ou votre infirmier(e) surveillera les taux d’IGF-1 (Insulin-like growth factors) circulant dans le sang et ajustera la dose de SOMAVERT si nécessaire.

- Uw arts of verpleegkundige zal de hoeveelheden IGF-I (Insuline-achtige groeifactoren) die in het bloed circuleren, controleren en zo nodig de dosis aanpassen.


Sujets âgés: Votre médecin réduira la dose initiale et ajustera votre traitement plus lentement.

Ouderen: Uw arts zal de startdosering verlagen en uw behandeling trager aanpassen.


En cas d’altération de la fonction des reins ou du foie, votre médecin ajustera votre dose de Perindopril Sandoz.

In geval van verminderde nier- of leverfunctie zal uw arts de dosering van Perindopril Sandoz aanpassen.


Votre médecin ajustera la dose individuellement.

Uw arts zal de dosering individueel aanpassen.


En fonction des résultats de ces analyses, votre médecin pourra modifier votre dose d'Imnovid ou arrêter votre traitement.

Afhankelijk van de resultaten van deze onderzoeken kan uw arts uw dosis Imnovid aanpassen of uw behandeling stoppen.


Il pourra être nécessaire que votre médecin diminue la dose d'Imnovid ou de la dexaméthasone ou arrête le traitement en fonction des résultats des analyses de sang ou de votre état général ou si vous présentez des effets indésirables dûs au traitement.

Het kan zijn dat uw arts de dosis Imnovid of dexamethason moet verlagen of de behandeling moet stopzetten op basis van de uitslagen van uw bloedonderzoeken, uw algemene conditie, of als u bijwerkingen van de behandeling krijgt.


Votre médecin peut décider d’ajuster la dose de Revlimid que vous prenez ou d’arrêter le traitement en fonction des résultats des analyses de sang et de votre état général.

Uw arts kan uw dosis Revlimid aanpassen of uw behandeling stoppen op basis van de resultaten van uw bloedonderzoeken en van uw algehele conditie.


Votre médecin pourra décider d’ajuster la dose de Revlimid que vous prenez ou d’arrêter le traitement en fonction des résultats des analyses de sang et de votre état général (voir la rubrique 2 « Quelles sont les informations à connaître avant de prendre Revlimid »).

Uw arts kan uw dosis Revlimid aanpassen of uw behandeling stoppen op basis van de resultaten van uw bloedonderzoeken en van uw algehele conditie (zie rubriek 2, “Wanneer mag u dit middel niet innemen of moet u er extra voorzichtig mee zijn?”).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des résultats votre médecin ajustera votre dose ->

Date index: 2021-05-21
w